Читаем Смертельное путешествие полностью

Я давала распоряжения своим людям профессиональным тоном, с серьезным выражением лица, что совсем не вязалось с моим внутренним состоянием. Это был самый худший мой кошмар. Сколько тел мы еще откопаем? И почему эти тела лежат именно здесь?

Мы с Мэгги раскапывали первых два туннеля, когда в дверях, заслоняя нам свет, кто-то встал. Я не могла различить кто это, поэтому просто подумала что это кто-то из транспортной бригады пришел что-нибудь спросить. Человек сделал шаг и я увидела кто это.

Ко мне шел Ларк Тайрелл, прямой, словно аршин проглотил. Я поднялась, но не поздоровалась.

— Я пытался дозвониться.

— Меня пресса достала.

Он не стал уточнять.

— Сколько насчитали?

— На данный момент, два разложившихся трупа и два скелета. Есть кости, по крайней мере, еще в четырех местах.

Он отвел от меня взгляд и посмотрел на раскопанные нами могилы, где лежали скелеты, с плотно прижатыми коленями.

— Они похожи на доисторические захоронения.

— Да, но это не так.

Он снова посмотрел на меня.

— Уж ты это сразу узнаешь.

— Именно.

— Томми послал два трупа в региональный Харрис, но там сказали что у них все под завязку забито. Я прикажу чтобы их перевезли в аварийный морг, и он в твоем распоряжении столько времени, сколько тебе нужно.

Я ничего не сказала.

— Справишься?

— Конечно.

— Все под контролем?

— Естественно.

— Я с нетерпением жду твоего доклада.

— У меня отличный почерк.

— Думаю, тебе интересно будет узнать, что последний из пассажиров рейса 228 был идентифицирован.

— Петричелли и студенты с мест 22А и В?

— Петричелли и один из студентов.

— Только один?

— Два дня назад парень с места 22В звонил своему отцу в Коста-Рико.

— Его не было в самолете?

— Тогда, в зале ожидания, какой-то мужчина предложил ему тысячу долларов за его посадочный талон.

— Почему он не объявился раньше?

— Он был в тропических лесах и полностью отрезан от связи, не слышал о катастрофе, пока не вернулся в Сан-Хосе. Потом еще несколько дней колебался звонить домой или нет, зная что завалит семестр, если не объявится.

— Кто же его заменил?

— Самый невезучий ублюдок в мире. Налоговый бухгалтер из Бакхеда. Мы опознали его по отпечатку.

Он смотрел на меня, а я смотрела ему за спину. Молчание затянулось и напряжение между нами было очень ощутимо.

— Сейчас не место и не время, но, Тэмпи, нам надо поговорить. Я честный человек, но я поступил несправедливо. На меня давили.

— Жалобами.

И хотя Мэгги не поднимала глаз, но ритм движения ее шпателя изменился. Я знала, что она слушает.

— Даже умные люди делают неразумный выбор.

С этими словами он исчез.

И снова я задалась вопросом, что он имел в виду. Чей неразумный выбор? Мой? Его? Или кого-то еще?

Ближайшие сорок восемь часов были потрачены на работу с мастерком, кистью и человеческими костями. Моя команда рыла, документировала, а люди Кроу таскали и просеивали землю. Райан принес мне кофе с пончиками и новости о катастрофе.

Макмахон рассказал о работе наверху. Я отдала ему дневник Вехова, и объяснила свои записи и теории во время перерывов на ланч.

Я забыла имена, высеченные на камне. Я забыла жуткие карикатуры, молча смотрящие со стен и потолков. Я забыла о странных подземных камерах и пещерах, в которых я работала.

Мы откопали восемь тел. Последнее нашли уже на Хэллоуин. А на следующий день узнали кто взорвал самолет рейса 228.


Глава 28

— Трубка. Та самая штука, которую суют в рот и курят.

Макмахон кивнул.

— В багаже… — с недоверием протянула я.

— Сотрудник авиакомпании говорит что этот парень прибежал в самый последний момент, что его спортивная сумка была слишком велика для багажного отсека в салоне и ему пришлось регистрировать ее. Он был потный и расстроенный, и прежде чем передать ее в багажное отделение просто стянул свою спортивную куртку и сунул в сумку. Говорят, что он оставил свою зажженную трубку в кармане куртки.

— А как же пожарная сигнализация?

— В багажных отсеках нет детекторов дыма.

Райан, Макмахон и я сидели на складных стульях в комнате для брифингов в штабе NTSB. В конце стола, с нашей стороны я могла видеть Ларка Тайрелла. В комнате толпились следователи, работники группы быстрого реагирования, у дверей стояли журналисты.

У интерактивной доски делал доклад Магнус Джексон.

— Самолет рейса 228 "Южных авиалиний" упал в результате стечения непредсказуемых обстоятельств: пожара, взрыва, разгерметизации, и разлома на части в воздухе. Именно в таком порядке. Я расскажу более подробно о каждом этапе и после отвечу на все ваши вопросы.

Он поколдовал с кодами на ноутбуке, и на экране появилась схема пассажирского салона самолета.

— Четвертого октября, примерно в 11.45 утра пассажир Уолтер Линденбаум представил сотруднику "Южных авиалиний" Джеймсу Сартору свои документы на посадку. Сартор только что сделал последнее объявление, и заверил нас что мистер Линденбаум был крайне взволнован тем, что его опоздание приведет к потере места в самолете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темперанс Бреннан

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер