Читаем Смертельные послания полностью

Убийца был уверен, что их скрывает тьма, но все же на всякий случай заслонял жертву своим телом, стоя спиной к публике. Всякому, кто наблюдал бы за ними, показалось бы, что они обнимаются.

Он удерживал нож в теле девушки до тех пор, пока у него не произошло семяизвержение. Затем извлек свое оружие, вонзил его снова и принялся резать плоть убитой изнутри, пристально наблюдая за тем, как в предсмертной агонии угасает жизнь в ее глазах.


Ардженти услышал громкие голоса и крики, доносившиеся из ложи напротив.

Кричал не Натан Гален. Увидев окровавленное тело Оландры, он застыл на месте, словно пораженный молнией. Крики исходили от билетерши, которая, войдя в ложу, заглянула ему через плечо. Тревожный гул голосов усилился, а затем раздался звук свистка. Было непонятно, кто свистел – полицейский, сотрудник службы безопасности театра или кто-то из зрителей, – но Джозеф тут же вскочил с кресла и бросился по полукруглому коридору. Колби последовал за ним.

Предъявив полицейский значок, Ардженти протиснулся сквозь группу людей, столпившихся вокруг тела девушки. Кровавое пятно расползлось по ее платью от груди до пупка, а в центре его зияла широкая рана, из которой свешивалась в сторону гроздь поблескивающих кишок длиной в фут. Подошедшая следом за детективом женщина при виде этой картины испустила пронзительный вопль.

Ардженти повернулся к собравшимся:

– Никто не видел, как отсюда кто-то выходит?

С глухим ропотом люди качали головами, а Джозеф уже пристально смотрел поверх их голов, не ведет ли себя кто-нибудь подозрительно и не пытается ли поспешно и незаметно скрыться.

– Кто обнаружил тело? – задал он следующий вопрос.

Натан Гален, еще не оправившийся от шока, до сих пор не обрел вновь способность говорить, поэтому молодая билетерша указала сначала на него, потом на себя:

– Он… мы.

– А вы не видели, чтобы кто-нибудь уходил в спешке – здесь или где-нибудь поблизости?

– Нет, извините, – ответила билетерша.

Гален продолжал стоять с отсутствующим видом, глядя перед собой. Ардженти потряс его за плечо:

– Сэр! Вы видели кого-нибудь?

Натан лишь покачал головой, не произнеся ни слова. Джозеф повернулся к сэру Колби:

– Где Джеймсон?

– Я не знаю. Кажется, пошел в бар. Я не видел его.

Детектив снова взглянул на мертвую девушку.

– Он сделал это потому, что мы находимся здесь, – произнес он. – Одна из девушек – Люси Бонина – была убита всего в сотне ярдов от судна, на котором мы производили обыск.

Томас нахмурился:

– Вы так думаете?

– Нам следует поторопиться! Он не мог уйти далеко, – Ардженти повернулся к билетерше. – Пойдемте с нами. Покажете нам все выходы из здания.

Уже на ходу, когда они прокладывали себе путь в толпе зрителей, билетерша сказала:

– К главному выходу ведет центральная лестница, и в конце каждого крыла имеется пожарный выход.

– Как только увидите кого-нибудь из своих коллег или сотрудников службы безопасности, скажите им, чтобы они проверили один из пожарных выходов, а сами проверьте второй, – велел ей Джозеф. – А мы пойдем к главному выходу.

Через двадцать ярдов им навстречу попался сотрудник службы безопасности, и пока билетерша давала ему инструкции, отчаянно жестикулируя, они увидели Джеймсона, направлявшегося в их сторону. Он был явно взволнован и выглядел не лучшим образом.

– Где вы были? – спросил Ардженти.

– В туалете… Мне сделалось нехорошо.

Оглядевшись, Финли заметил всеобщую суматоху.

– В чем дело? – удивился он. – Что-нибудь случилось?

– Еще одна девушка, – сказал Ардженти и на секунду закрыл глаза. Больше говорить ничего было не нужно.

Билетерша и сотрудник службы безопасности поспешили каждый к своему пожарному выходу, а Джозеф повел остальных к центральной лестнице. На ней было многолюднее, чем обычно. Прошел слух, будто возник пожар, а тревожная сигнализация не сработала, в результате чего среди публики поднялась паника.

Если бы мужчина в сером костюме и шляпе «дерби» того же цвета, спускавшийся по лестнице ниже их, не обернулся в ужасе в этот момент, а спустя мгновение сверху, из-за их спин, не прозвучал громкий окрик: «Эй, вы!», следователи не обратили бы на него внимания.

С выражением отчаяния на лице человек в сером посмотрел на джентльмена в цилиндре и фраке, который обратился к нему, затем перевел взгляд на Ардженти, протискивавшегося сквозь толпу в его сторону, и бросился бежать что было сил, не разбирая дороги.

Джозеф прибавил скорости, перепрыгивая через мраморные ступеньки. Джеймсон неотступно следовал за ним, но Колби из-за своего избыточного веса и уже немолодого возраста отстал от них на несколько ярдов.

Мужчина в сером костюме опережал их ярдов на двенадцать, и дистанция эта не сокращалась. Он бежал, прилагая отчаянные усилия, словно спасал свою жизнь. Поворачивая с лестничной площадки третьего этажа на следующую лестницу, мужчина столкнулся с поднимавшимся вверх официантом. Поднос с бокалами, наполненными шампанским, полетел на пол, и ступени покрылись битым стеклом и пузырящейся жидкостью. Чуть ниже вскрикнула женщина, которую беглец грубо отпихнул в сторону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Финли Джеймсон и Джозеф Ардженти

Смертельные послания
Смертельные послания

1891 год, Нью-Йорк. Джек Потрошитель, печально известный своими лондонскими злодеяниями и бесследно исчезнувший из Англии несколькими годами ранее, объявился на берегах Гудзона. Здесь он продолжил свое кровавое дело. На розыски преступника был брошен самый талантливый сыщик города Джозеф Ардженти. Но он сразу понял, что без помощи своих английских коллег ему не обойтись, и по его просьбе в Штаты приехал знаменитый лондонский криминалист Финли Джеймсон. Вдвоем они открыли охоту на Потрошителя. Тем временем убийства шли одно за другим, а преступник буквально издевался над сыщиками, навязывая им свои правила игры. На теле каждой жертвы он оставлял загадочные метки, а после каждого нового убийства слал в газеты издевательские послания. Потрошитель абсолютно уверился в собственной неуловимости. Но у Ардженти и Джеймсона имелось свое мнение на этот счет…

Джон Мэтьюз

Детективы / Исторический детектив / Полицейские детективы
Дневник убийцы
Дневник убийцы

Нью-Йорк, 1893 год. Два года назад инспектор Джозеф Ардженти и криминалист-англичанин Финли Джеймсон разделались с Потрошителем, терроризировавшим город. Маньяк был застрелен, и Нью-Йорк постепенно успокоился. И вдруг – новая серия убийств. На сей раз кто-то начал аккуратно, без крови, расправляться с молодыми девушками из богатых семейств. Ардженти и Джеймсон возобновили расследование. Внезапно в газете появилось… новое письмо Потрошителя! В нем он объявил, что выжил и теперь опять в деле, только сменил почерк. Следователи не знают, что и думать. Ведь такого попросту не может быть! Дело осложнилось тем, что в городе вспыхнула война местных банд; улицы заполнились свинцом и кровью. А в такой мутной воде почти невозможно разглядеть столь незаметную рыбу, как серийный убийца…

Джон Мэтьюз

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Музыка сфер
Музыка сфер

Лондон, 1795 год.Таинственный убийца снова и снова выходит на охоту в темные переулки, где торгуют собой «падшие женщины» столицы.Снова и снова находят на улицах тела рыжеволосых девушек… но кому есть, в сущности, дело до этих «погибших созданий»?Но почему одной из жертв загадочного «охотника» оказалась не жалкая уличная девчонка, а роскошная актриса-куртизанка, дочь знатного эмигранта из революционной Франции?Почему в кулачке другой зажаты французские золотые монеты?Возможно, речь идет вовсе не об опасном безумце, а о хладнокровном, умном преступнике, играющем в тонкую политическую игру?К расследованию подключаются секретные службы Империи. Поиски убийцы поручают Джонатану Эбси — одному из лучших агентов контрразведки…

Элизабет Редферн

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы