— Позволь мне попробовать несколько паролей.
Его руки приготовились печатать, но я ни за чтобы не поделилась этой информацией, даже если бы они не сработали. Я столкнула его со стула и сделала несколько попыток. Последний сработал.
— Ты всегда так подозрительна к людям? — спросил он, возвращаясь на свое место.
— Не думаю, что неразумно хранить свой пароль втайне. Это базовая мера безопасности.
— И одинокая женщина не может быть слишком осторожной, — добавила бабуля Пратт, хотя внук ее не слышал.
Стивен сел за клавиатуру, и экран взбесился.
— Ты что-то проливала на клавиатуру?
— Если и так, это случилось много лет назад.
Он открыл свою кожаную сумку и достал маленькую бутылочку с насосным механизмом, чтобы обдувать воздухом клавиши.
— Скучаешь по Лондону? — спросил он.
— Не особо. — хотя я скучала по историческим зданиям и ощущению прошлого, которого не хватало многим местам Америки. Стивену не нужно знать о моей любви к истории. Ему вообще ничего не нужно знать обо мне.
— Я бы хотел больше путешествовать, — сказал он. Закончил с воздушными манипуляциями и теперь протирал клавиатуру и экран черной тряпкой. — Я обещал Эшли, что когда-нибудь отвезу ее в Грецию. Она хочет увидеть один из этих пляжей с черным песком.
— Это очень круто, — согласилась я.
Стивен повернулся и посмотрел на меня.
— Ты была на таком?
— Да. — это оказалась хорошая поездка с минимальным взаимодействием с призраками.
— Круто. Когда мы найдем Эш, я скажу ей, что это наша следующая поездка. Мне потребуется время, чтобы найти деньги, но оно того стоит, чтобы увидеть выражение ее лица. — он улыбнулся экрану компьютера, вероятно, думаю, как бы мог осчастливить свою пропавшую сестру.
— Я же говорила, что он милый, — сказала бабуля Пратт удовлетворенно вздыхая. В этом единственном вздохе было столько любви, что я почувствовала, как моя грудь сжалась в ответ. Горе от потери дедули неожиданно пронзило меня.
Я заставила себя думать об Эшли и забыть о собственной боли. Стивен говорил так уверенно, что Эшли вернется домой в целости и сохранности. Даже если мы найдем ее живой, не значит, что она будет невредима. на данный момент было слишком много неизвестных переменных.
— Я объехала город, — сказала я. — Говорила с людьми об Эшли.
Он кивнул, не отрывая взгляда от компьютера.
— Он тебе доверяет, — сказала бабуля Пратт.
— Лучше бы он этого не делал, — пробормотала я. Я не была детективом; это была неофициальная услуга, от которой, оглядываясь назад, мне следовало отказаться.
Я заварила чайный пакетик, затем добавила молока и чайную ложку сахара по его просьбе.
— Почему ты пьешь горячий чай посреди дня, когда на улице такая жара? — спросил он.
— Ты только что попросил, — обвиняюще сказала я.
Стивен пожал плечами.
— Я испытал ностальгию.
— От чая со льдом мне стало бы прохладнее. — к тому же, это вошло в привычку. Чай со льдом не так распространен в Англии — погода этому не способствовала.
— Скоро тебе придется что-то решать с кондиционером, — сказал он. — Ты упадешь здесь в обморок, если станет немного жарче. Хотя бы купи несколько вентиляторов, если, конечно, не предпочитаешь страдать.
Ха! Словно он уже хорошо меня знал.
Хотя вентиляторы были неплохой идеей.
— Я заметила несколько в последний раз в "Хьюитте". - с таким же успехом можно было продать Кларку почку, поскольку у меня не хватало денег, чтобы купить все необходимое в его магазине.
— Да, или ты могла проехать дальше в один из сетевых магазинов.
— Я предпочитаю покупать в местных.
— Умница, — сказала бабуля Пратт, одобрительно кивала.
— Тебе не обязательно быть здесь, — сказала я ей.
Стивен повернул голову ко мне.
— Обязательно, если ждешь, что я починю эту штуку.
— Прости, я не с тобой.
Ее брови взлетели вверх.
— Ох. Ты говоришь с призраком?
— Бабулю Пратт очень интересует твой прогресс.
Он расплылся в широкой улыбке.
— Скажи ей, что я собираюсь испечь лимонные тарталетки по ее рецепту.
— По какому случаю? — спросила бабуля Пратт.
— Вэл Такертон придет на ужин завтра, и я хотел бы произвести впечатление, — продолжил он.
Бабуля Пратт фыркнула.
— Мне не нравится эта девушка. Скажи ему, что она все еще с Чаком Махони. Я видела их через ворота. Они припарковались на холме и целовались в его грузовике, не чтобы я шпионил.
Я вздохнула, на самом деле не желая быть вовлеченной в этот разговор.
— Твоя бабушка говорит, что Вэл все еще в отношениях с Чаком Махони, и она думает, что ты заслуживаешь лучшего.
Бабуля сухо кивнула.
— Именно так.
Стивен застучал по клавиатуре, казалось бы, безразлично.
— Скажи бабушке, что она ошибается. Вэл сказала, что она с Чаком только друзья.
Бабуля Пратт раздраженно скрестила руки на груди.
— По моим последним данным, друзья не засовывают свои языки друг другу в глотки.
— Бабуля говорит, она лжет.
Выражение лица Стивена помрачнела.
— Что же, это очень плохо. Я думал, в этот раз у нас все получится. — он отвернулся обратно к компьютеру, пряча свое лицо.
Я осуждающе посмотрела на бабулю Пратт. Она пожала плечами.
— Что? Он должен знать правду об этой потаскушке.