Читаем Смертельный туман полностью

– На самом деле для очистки совести я собиралась посоветоваться и с химиками. Вы правы, природа испарений на данный момент нам неизвестна. Тем не менее, – она пододвинула Шадраку второй лист, – вот бостонские ботаники, чей опыт выглядит достаточным для изучения проблемы.

Шадрак пробежал глазами список имен. Знакомых не увидел.

– Как же вы оценивали их опыт?

– Я ознакомилась с их научными интересами. Я, конечно, в ботанике не эксперт, но область эта достаточно узкая: в Бостоне всего трое ученых, достаточно регулярно публикующих результаты исследований. Все они здесь перечислены. – Кассандра наклонилась вперед. – Вот мы и подошли к тому, зачем мне понадобилась ваша помощь. Видите, эту фамилию я кружком обвела? Местонахождение двоих других известно, а этого человека нигде нет! Между тем он в университете преподает! Вы ведь тоже должность там занимаете, если не ошибаюсь?

Шадрак смотрел на фамилию в кружочке. Джерард Соренсен.

– Верно, – проговорил он медленно.

– Я и подумала, что вы, с вашими-то связями в универе, должно быть, сумеете его разыскать?

Шадрак перевел взгляд на Кассандру и понял, насколько ошибся. Он-то успел решить, что она – доверенное лицо Бродгёрдла и ее странная информированность – от него…

Нет! Никакое она не доверенное лицо. Она под Бродгёрдла копала!

А вот разговор вела точно так, как требовала личина секретарши: весело, хлопотливо, поверхностно. Тем не менее Шадрак начал улавливать скрытые смыслы. Заглянув ей глубже в глаза, он прочел истинное послание: «Этот человек знает, что такое малиновый туман! Вот вам его имя! Немедленно найдите его!»

Оставалось только гадать, каким образом Кассандра это выяснила, почему решила выдать тайны Бродгёрдла. Возможно, она с самого начала собиралась так поступить. Она ведь в офисе премьера относительный новичок. Но вне зависимости от причины, побудившей Кассандру обманывать работодателя, ясно было одно: девушка пыталась помочь Шадраку. Она на его стороне. Она уже сделала ему несколько ценных намеков, и он не мог от них отмахнуться. Женщина, сидевшая по ту сторону стола, вдруг показалась ему слабо похожей на ту, что когда-то впервые постучалась к нему в кабинет. Хотя вроде бы что изменилось?

– Думается, я легко найду его в университете, – сказал Шадрак. – По-вашему, мне стоило бы переговорить с ним?

Лицо Кассандры озарилось.

– Это было бы просто здорово!

– В таком случае рад буду помочь.

– Спасибо! Спасибо большое!

– Нет, Кассандрочка, – сказал Шадрак, возвращая бумаги. – Это вам спасибо огромное…

10 августа 1892 года, 16 часов 10 минут

Со времени отъезда Майлза на Индейские территории число заговорщиков сократилось до четырех. Они продолжали встречаться, поскольку события определенно сгущались. Десятого августа Винни и Нетти сообща уплетали пирог с ежевикой, испеченный миссис Клэй, и поджидали Шадрака. Идеи по поводу зацепок Кассандры – их юным заговорщикам сообщила экономка – сыпались градом.

– Верно, она ненавидит Бродди не меньше нашего, – с торжеством заявил Винни.

– А может, дело вовсе не в ненависти, – задумчиво проговорила Нетти, поддевая вилкой еще кусок пирога. – У нее запросто может быть свой собственный долгоиграющий план, в котором задействован и туман…

– Хотела бы заметить, – промокнула глаза миссис Клэй, – что в отношении природы тумана я могу ошибаться, но ни в коем случае не насчет опасностей, которые он несет! Думается, все гораздо хуже, чем мы думаем…

– Думать не вредно, но реальных сведений у нас как не было, так и нет, – сказала Нетти. – Вот бы этого Соренсена скорее найти, хотя и тогда… Он тоже может не знать ничего.

Щелкнул замок, боковая дверь распахнулась.

– Друзья мои, у меня есть хорошие новости и плохие! – объявил Шадрак.

Вместе с ним с улицы ворвался запах мокрой золы.

– А у нас – пирог с ежевикой! – Винни воздел вилку с надетым куском.

Шадрак улыбнулся. Сел к столу, с удовольствием придвинул тарелку, тотчас поданную миссис Клэй.

– Хорошие новости, – сообщил он, жуя, – что кабинет Соренсена в универе я обнаружил. Он в самом деле работает на ботанической кафедре. Уже почти тридцать лет.

– Старенький, наверно, – сказала Нетти.

– Более или менее. Плохая новость, – Шадрак проглотил кусок, – состоит в том, что Соренсен уже несколько месяцев на работе не появлялся. Пропал без вести!

– Без вести? – хором откликнулись заговорщики.

– Да. Притом что Соренсен несколько лет назад похоронил жену, но, по словам ассистента кафедры, в Бостоне у него двое взрослых детей и несколько внуков. Так что причин оставаться в городе у него существенно больше, чем поводов бесследно растворяться, к тому же никого не предупредив.

– Бродгёрдл, – мрачно констатировала Нетти.

– Вполне возможно. Так что наши ответы, увы, не столь близки, как я начал надеяться. Но, – Шадрак откусил еще пирога, – благодаря Кассандре у нас есть и другая зацепка, могущая привести к похищенным Вещим. Адреса! Склады и ферма в Лексингтоне кажутся мне наиболее подозрительными. Думаю, там и следует начать поиски!

– Чур я еду, – быстро произнес Винни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия картографов

Стеклянная карта
Стеклянная карта

Давно, почти век назад, на нашу Землю пришла беда. Прервалась связь времен, вселенская катастрофа расколола время на части, карта мира переменилась, и с той поры разные части света живут каждая в своем времени.Родители Софии – путешественники, они пролагают пути между разделившимися эпохами. Но однажды след их теряется, они пропадают без вести. А вскоре неизвестные похищают Шадрака, знаменитого бостонского ученого, родного дядю Софии. И девочка вместе с другом отправляется на его поиски. Помощницей служит ей стеклянная карта, магический инструмент, позволяющий находить дорогу в разобщенном времени и пространстве. София еще не знает, что за картой ведет охоту существо нечеловеческой крови, а слуги его, големы, не ведают ни жалости, ни пощады…Автор перевода романа – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

С. И. Гроув

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Золотое снадобье
Золотое снадобье

На дворе – лето 1892 года. Годом раньше София и ее друг Тео отправились в путешествие, которому суждено было переписать карту мира. Но родителей своих девочка так и не обнаружила. И вот после бесполезных поисков в архивах и библиотеках хоть какой-нибудь ниточки к тайне исчезновения отца и матери София приходит к выводу: ключ к ее поискам хранит чужая эпоха. Неожиданно она получает анонимное приглашение в секретный архив секты нигилизмийцев, где узнает о дневнике, который вела ее мать. Дневник находится далеко, в Гранаде, но не той Гранаде, которая указана на географических картах, а в Гранаде, лежащей в другой эпохе, получившей название Темной. И София тайно отправляется на поиски дневника…Книга С. И. Гроув «Золотое снадобье» – долгожданное продолжение «Стеклянной карты», одной из самых покупаемых книг интернет-магазина «Amazon» в год, когда она вышла в свет.Автор перевода романа – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

С. И. Гроув

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Смертельный туман
Смертельный туман

Новая беда пришла в разобщенный мир. Странный туман окутывает улицы и дома, он одурманивает головы так, что люди предстают друг другу в виде чудовищ, но самое страшное во всем этом – многих после тумана находят мертвыми. София Тимс, ведомая авзентинийской картой, узнает, что близ городка Оукринг в штате Нью-Йорк, у южных берегов Жуткого моря, в Черепаховой долине есть тайная роща, где время от времени собираются лакримы – люди без лица. Что, если там, среди них, находятся и ее родители? И София с друзьями отправляется туда, в неизвестность, несмотря на мыслимые и немыслимые опасности, поджидающие ее в пути.«Смертельный туман» продолжает предыдущие романы-бестселлеры С. И. Гроув «Стеклянная карта» и «Золотое снадобье». Автор перевода – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.

С. И. Гроув

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Красные джунгли
Красные джунгли

Пегги Сью вела прекрасную жизнь: уничтожала зловредных призраков, усмиряла взбесившихся заколдованных животных, побеждала подземных чудовищ… но главное – с некоторых пор она не училась в школе! Родители отправили ее к бабушке-волшебнице, в городок, где так много чудаков, что на удивительные способности Пегги никто бы не обратил внимания. Все шло лучше некуда, как вдруг некий господин принес девочке письмо, предписывающее немедленно отправиться на обучение в колледж для супергероев.Но получить диплом оказывается не так просто: выпускной экзамен будет проходить в марсианских джунглях! Там, среди красных лиан и баобабов, где властвует высокая магия и за каждым деревом скрывается новая опасность, Пегги Сью и синий пес начнут самую удивительную в мире охоту на монстров!

Серж Брюссоло

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детская фантастика