Читаем Смерти нет. Другая дверь Бога полностью

– Не веришь? – мое сомнение привело его в неистовство. – Так, возьми карты и держи их перед собой! – приказал он.

– О, нет, забудь об этом, – пытался я унять его. – Все в порядке, забудь об этом.

– Возьми карты!

Я взял карты, и он назвал все тринадцать карт, которые были у меня в руке, затем встал и недовольно сказал: «Именно поэтому я не люблю играть в бридж», и вышел из комнаты.

Больше я никогда его об этом не просил.

Хью-Линн КейсиОда «Намеки на бессмертие» из «Воспоминаний о раннем детстве»«Наше рождение – лишь сон и забвение:Душа, восходящая с нами, нашей жизни звезда,Зашла в другом местеИ приходит издалека:Не в полном забвении,И вовсе не нагая,Но стелющимися облаками славы приходим мыОт Бога, который есть наш дом…»– Уильям Вордсворт<p>Глава 1</p><p>Опыт пребывания вне тела</p>

В 1927 году, когда я учился на первом курсе Университета Вашингтона и Ли, у меня было переживание, связанное со второкурсником Гасом Элиасом. Гас был подающим надежды интеллектуалом, который решился нас «исправить», то есть, меня и моего соседа по комнате Тома Сёрджи, и разъяснить нам, невеждам, во что мы, по его мнению, должны верить. Гас был агностиком, Том – католиком, а я постоянно рассказывал об Эдгаре Кейси. Гас считал, что если ты умер, то ты умер, и он пытался разубедить Тома в католической вере, а меня во всем, что касается медиумизма.

Однажды после занятий мы пошли на почту, взяли корреспонденцию, уселись на ступеньках и проспорили несколько часов, забыв даже про обед. После этого Гас отправился на вечеринку в Нейчурал-Бридж, Вирджиния (курорт неподалеку от Лексингтона), а мы с Томом, как и полагалось первокурсникам, вернулись в общежитие, сделали уроки и легли спать.

Во сне у меня было странное переживание. Я почувствовал, что сижу в кровати, в то время как мое тело продолжало лежать. Я начал осознавать, что пребываю вне тела, и что могу выходить из него и возвращаться обратно. Я начал проделывать это одним усилием воли. Раньше я слышал, что в тело нужно входить через одно из его отверстий, например, через рот. Оказывается, это не так. Ты можешь войти в тело через макушку, а также снизу или сбоку. Я входил, совершал «посадку на три точки», проходил сквозь матрас и возвращался в тело. Я наслаждался поистине великим чувством свободы: это было восхитительно! Мое тело блаженно похрапывало в постели. Вдруг я почувствовал, что коснулся лепнины, украшающей потолок. Даже сейчас, закрыв глаза, я могу живо вспомнить ощущение пыли на этом лепном украшении. Это было удивительное восприятие.

Я кружил по комнате, стараясь не слишком удаляться от тела, и вдруг почувствовал, что комнату начинает наполнять световое облако. В комнате было совершенно темно, но, благодаря этому световому облаку, я мог отчетливо видеть. Мое тело находилось на кровати, а мое сознание переместилось на пол посреди комнаты. Комната была небольшая, и всю ее заполняло облако. Вдруг из облака появилась рука Гаса Элиаса и послышался его голос: «Кейси, поднимайся! Поднимайся! Я сейчас тебе что-то покажу. Это потрясающе!» Рука отдернулась. Я подвинулся, встал и попытался следовать в направлении руки, чтобы установить контакт с Гасом. Все расплывалось, но я пытался следовать его указаниям. Я коснулся облака и почувствовал, какое оно холодное. Мне стало страшно. Я запрыгнул в свое тело и проснулся, в этот раз проснулся на самом деле, проснулся полностью: мое тело и мое сознание были вместе. Дрожа от холода, я сел и включил свет.

Было два часа. Мне стало интересно, что за безумный и абсурдный сон мне приснился. Затем кто-то постучался в дверь и сказал: «Кейси, вставай и отправляйся в больницу. Туда привезли тело Гаса Элиаса. Он погиб в автомобильной катастрофе. Это случилось около двенадцати – такое время показывали часы в его машине, которые остановились в момент аварии».

Что случилось? Неужели я в этом состоянии осознаваемого сна смог узнать о смерти Гаса и каким-то образом вступить с ним в контакт? Вот что я об этом думаю: Гас продолжал наш спор! Он продолжал думать и говорить о том, что мы обсуждали весь день, и этот случай явно подтвердил мой аргумент, что «когда ты умер, – ты, на самом деле, не умер!»

Это случилось много лет назад. Я отношу это событие не просто к некоему очевидному факту или доказательству, но, скорее, к личному опыту. Я ни в чем не пытаюсь убеждать вас. В то время я не мог это объяснить и не уверен, что смогу объяснить сейчас, но я много думал об этом и у меня есть ряд теорий на этот счет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука