Приступили к обеду. За столом были одни мужчины. Тамара исполняла роль радушной хозяйки. Сесть за стол она отказалась. За едой пошли разговоры общего характера.
После обеда Тамара стала мыть посуду, а Гулябзой приносил и подавал ей пустые тарелки. Ватанджар снова уселся на диван и принялся листать альбомы. Сарвари, включив рацию, прохаживался по холлу, отыскивая наиболее удачный ракурс для приема. Старостину показалось, что он начинает нервничать.
— Что слышно? Как оперативная обстановка? — спросил Валерий.
— Я слушаю их переговоры с центральным пультом и между собой. Еще три часа назад бригад было в два раза меньше. Работали они тогда в основном в Микрорайоне. Теперь они переместились в район советского посольства, где располагаются дома ваших дипломатов и ваш дом. Где-то очень близко работают три или четыре бригады, — с явным беспокойством пояснил Сарвари.
Тамара ушла на второй этаж. Минут через двадцать после разговора со Старостиным Сарвари вдруг резко отдернул рацию от уха и сказал что-то очень коротко своим друзьям на пушту. Скорее всего, это была какая-то армейская команда. Гулябзой схватил в руки пулемет, а Ватанджар передернул затвор автомата. Потом Сарвари левой рукой снова приставил рацию к уху, а правую с вытянутым указательным пальцем изящным балетным жестом немного отставил в сторону: т-с-с-с, тихо, подождите, подождите. «Ну вот, начинается», — тоскливо подумал сидящий на диване Старостин. Напряженная, молчаливая, как в игре «замри!», пауза продолжалась несколько минут. Из рации отчетливо слышались какие-то голоса. Потом голоса стали глуше. Сарвари, отняв рацию от уха, почему-то шепотом сказал: «Они проехали по вашей улице и даже, как мне показалось, приостановились у вашего дома. Теперь они сместились в другой квартал. Других бригад поблизости, кажется, нет».
Где-то ближе к вечеру все успокоились.
Стемнело. Чаепитие заканчивалось. В новостях по радио прошло сообщение об убийстве майора Таруна во Дворце народов и о покушении на жизнь Амина. Потом диктор сказал, что Тараки «в целях обеспечения его безопасности» блокирован в своей резиденции подразделениями вооруженных сил Афганистана. А уже затем сообщил, что в руководстве ДРА произведены кадровые изменения: начальником АГСА вместо Асадуллы Сарвари назначен его заместитель Азиз Акбари, министром внутренних дел вместо Аслама Ватанджара назначен Факир Мохаммад Факир, министром связи вместо Саид Мохаммада Гулябзоя назначен Мохаммад Зариф, министром по делам границ вместо Маздурьяра назначен Сахеб Джан Сахраи.
Эти известия вызвали бурную реакцию у гостей Старостина. Их обрадовала информация о гибели Таруна и огорчило сообщение о том, что Амин после покушения на него остался жив. Услышав о том, что Тараки блокирован в своей резиденции, они, казалось, испытали потрясение. Старостин поднялся на второй этаж к жене. Через некоторое время, когда он спустился в холл, Сарвари предложил ему обсудить некоторые вопросы.
От своего имени и от имени своих товарищей он высказал категорическое мнение: на следующий день Тараки сместят со всех постов, а потом, очень скоро, его убьют. Это будет означать, что Апрельская революция потерпела поражение. Поэтому Сарвари и его друзья, надеясь на революционную солидарность товарища Валерия, хотят предложить ему совместно осуществить смелую операцию по спасению товарища Тараки. План операции таков. Все они с оружием садятся в «Волгу» Старостина — Гулябзой на сиденье рядом с водителем, а Ватанджар и Сарвари сзади. Старостин ведет машину в резиденцию Тараки. На КПП афганцы пригибаются, а Валерий говорит часовым, что у него срочное сообщение от советского посла, которое он должен передать из рук в руки товарищу Тараки. Часовые пропускают машину. Старостин подъезжает к входу в резиденцию. Сарвари, Гулябзой и Ватанджар выскакивают из машины, прорываются в апартаменты стыр мышра (генерального секретаря), похищают его и все вместе едут в советское посольство.
«Да они обалдели совсем», — подумал Старостин. А вслух сказал:
— Товарищи, я думаю, что провести такую операцию в сложившейся оперативной обстановке мы не сможем. Во-первых, мы не доедем до резиденции Тараки. Нас остановят уже на проспекте Дар-уль-аман. Во-вторых, меня, как бы вы ни пригибались в салоне машины, никто не пустит на территорию резиденции. И это в лучшем случае. А в худшем меня и вас тут же задержат со всеми вытекающими из этого последствиями. В-третьих, даже если предположить, что вам с моей помощью удастся прорваться к товарищу Тараки, захватить его и благополучно привезти в советское посольство, подумайте сами, что потом скажет Амин? А он скажет, что глава афганского государства струсил, сбежал и прячется на территории иностранного представительства. Как это понравится афганскому народу? Да и понравится ли это самому товарищу Тараки? И, наконец, в-четвертых, как я, иностранный дипломат, могу участвовать в вооруженной акции на территории другой страны? Это же пахнет международным скандалом!