Читаем Смертоносный вирус «А». Кто «заразил» СССР Афганской войной полностью

14 октября 1979 года Кабул вновь содрогнулся от грохота танковых пушек, дробных очередей крупнокалиберных пулеметов. Но это не ихваны вступили в город. На сей раз возмутителями спокойствия были офицеры 7-й пехотной дивизии, выступившие в поддержку Тараки. Конечно, они уже знали, что их кумира нет в живых. Что вооруженные силы надежно контролируются Амином. Что у них мало шансов получить поддержку других воинских частей. Это был, скорее, акт отчаяния, чем хорошо продуманная акция.

Ближе к вечеру несколько танков под командованием командира комендантской роты расстреляли из пушек штаб дивизии, после чего двинулись на Кабул. С какой целью они направляются к центру, чего хотят восставшие, этого толком сказать никто не мог. Но в советском посольстве встревожились. Взволнованный Горелов на совещании у посла сообщил, что восставшие таракисты могут разнести полгорода, и тогда советским тоже не поздоровится.

— Я уже распорядился поднять полк коммандос, — сказал он, — и нанести по мятежникам удар с воздуха.

— А по нашей информации эти танкисты идут с лозунгами «Да здравствует товарищ Тараки», «Да здравствует Советский Союз», — сказал ему Богданов. — Вы, что же, собираетесь расстрелять друзей Советского Союза? Мне кажется, мы не должны в это вмешиваться. Пусть сами разбираются.

Возможно, представитель КГБ втайне надеялся на то, что восставшие смогут каким-то образом пройти через город, овладеть Дворцом народов и уничтожить Амина. Шансов у них, конечно, было ничтожно мало, но вдруг… Ведь 27 апреля прошлого года Ватанджар тоже начал выступление против Дауда с несколькими танками, и получилось же… На всякий случай Богданов позвонил Крючкову и обозначил ему свою позицию. Тот возражать не стал.

Но Горелов все же поступил по-своему: и он сам, и другие военные советники отдали все необходимые приказы, а некоторые даже приняли непосредственное участие в боях по подавлению мятежа.

Телефон защищенной связи (т. н. «ВЧ») находился в комнате без окон, примыкающей к кабинету посла. Сквозь неплотно прикрытую дверь Пузанов слышал, о чем говорили по телефону с Москвой. Заместитель министра обороны Павловский звонил Устинову и докладывал ему одно. Через минуту начальник представительства КГБ Богданов звонил Крючкову и докладывал ему другое, иногда прямо противоположное. В эти дни скрытое противостояние наших ведомств в Кабуле достигло своей кульминации. А за кульминацией согласно всем законам драматургии всегда следует развязка.

Горелов был убежден в том, что вооруженное выступление таракистов против Амина — дело рук КГБ. Он был настолько уверен в этом, что когда на следующий день в приемной посла увидел вытирающего глаза сотрудника богдановского представительства, то не удержался от ехидного замечания: «Ну что, оплакиваете свою неудачу?» Сотрудник поднял на него удивленные глаза: «Вы о чем»? Может, ему просто соринка в глаз попала… К тому времени верные Амину воинские части с помощью наших советников уже полностью разгромили мятежников.

Чего нельзя сказать о ситуации на других участках того условного фронта, каким давно уже стал весь Афганистан. Воспользовавшись сменой власти в Кабуле и естественной для такого рода неразберихой, отряды вооруженной оппозиции значительно расширили зоны своего контроля над страной. В некоторых провинциях на юге и севере ДРА они удерживали до девяноста процентов территории, включая дороги, уездные центры. Да и провинциальные города находились лишь под относительным контролем Кабула: с наступлением сумерек здесь вовсю хозяйничали ихваны.

И без того слабые органы местной власти теперь подверглись новой чистке: из них удаляли не только остатки тайных парчамистов, но и всех, кто подозревался в симпатиях к Тараки. При этом Хафизулла Амин, выступая перед массами, много рассуждал о нарушениях законности, происходивших с ведома прежних руководителей, осуждал репрессии и террор в отношении невиновных людей. Чтобы навсегда смыть из истории эти позорные страницы, он даже переименовал службу безопасности, теперь она стала называться КАМ (на пушту название звучало так: «Ды каргяг амният моасесе», то есть «Организация рабочей контрразведки»). Однако со сменой вывески репрессии не прекратились, напротив, случаев беззакония стало еще больше.

Азиз Акбари недолго пробыл на посту начальника службы безопасности. Новый афганский руководитель явно не считал его полностью своим человеком и потому вскоре опять вернул на прежнюю должность руководителя контрразведки, а шефом КАМ сделал своего племянника Асадуллу Амина. Этот молодой человек, еще полтора года назад работавший фельдшером, теперь занимал сразу несколько ключевых постов: он оставался заместителем министра иностранных дел, возглавил службу безопасности, стал первым секретарем Кабульского горкома НДПА, председателем правления общества афгано-советской дружбы, членом ЦК партии и членом Ревсовета. Свою стремительную карьеру он «отрабатывал» на полную катушку, с полуслова угадывая желания Амина. Кажется, с этим парнем новый афганский вождь не прогадал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Враги России

«Гибридная война» против России
«Гибридная война» против России

Подготовка государственного переворота в России через систему санкций, к которым, по указке Вашингтона и вопреки собственным интересам, присоединились десятки стран, политика США на Ближнем Востоке и Кавказе, проект «цветной революции» в Гонконге с целью подрыва мощи Китая — всё это формы ведения «гибридной войны» против России, считает российский дипломат и общественный деятель, директор Института политических исследований, член Общественной палаты РФ Сергей Марков.При этом, настаивает политолог. «Москва должна найти в себе силы улучшить отношения с США до того, как на смену Обаме придут настоящие ястребы» — рвущиеся к власти неоконсерваторы и радикально-русофобское крыло Демократической партии. Разрядка в отношениях России и США может быть обеспечена лишь компромиссом по главному вопросу — по Украине. Сергей Марков предлагает свой проект урегулирования сложившейся ситуации.

Сергей Александрович Марков

Политика / Психология / Образование и наука
Русско-украинские войны
Русско-украинские войны

Захватив власть на Украине, «оранжевые» проводят откровенно русофобскую, провокационную, враждебную по отношению к России политику. Официальная киевская пропаганда фактически натравливает украинцев на русских, безбожно перевирая историю, представляя прошлое наших народов как непрерывную череду русско-украинских войн. Дошло до того, что годовщина печально известной Конотопской битвы 1659 года, в которой объединенные польско-татарско-украинские силы разбили московское войско, объявлена на «оранжевой» Украине государственным праздником!А мы предпочитаем отмалчиваться. Мы закрываем глаза на неудобные факты. Хотя давно пора признать очевидное — всегда были, есть и будут две Украины. Первая — подлинная Украина Переяславской Рады, Богдана Хмельницкого и славянского братства — едина с Россией. Другая — лже-Украина мазеп и ющенок — наш заклятый, беспощадный враг. С этой прозападной русофобской Украиной мы не раз воевали в прошлом. И если она победит, если «оранжевые» удержатся у власти — не исключено, что придется воевать и в будущем.Данная книга — лучшее лекарство от иллюзий и повторения былых ошибок. Это — горестный рассказ о братоубийственных русско-украинских войнах минувших веков. Это — правда о разрушителях славянского братства, о главных врагах подлинной Украины и России: от изменника Мазепы до петлюровцев и бандеровцев, от украинских националистов XIX века, переписавших начерно историю братских народов, до нынешних «оранжевых» фашистов.

Александр Север

История / Политика / Образование и наука

Похожие книги

Как мы пережили войну. Народные истории
Как мы пережили войну. Народные истории

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.Ваш Алексей ПимановКаждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.Виктория Шервуд, автор-составитель

Галина Леонидовна Юзефович , Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова

Проза о войне