Читаем Смертоносный вирус «А». Кто «заразил» СССР Афганской войной полностью

На следующий день ситуация стала еще острее. Министр иностранных дел, член политбюро Шах Вали созвал послов социалистических стран и зачитал им «Правду о покушении». Совпосольство на встрече представлял Сафрончук, поскольку Пузанова именно на тот же час пригласил к себе по какому-то пустяшному поводу Амин. После того, как Шах Вали закончил, дипломаты, все как одни, обратились к нашему советнику-посланнику: что это? Желание убрать из Кабула советского посла? Начало очередной аминовской интриги? Или новый руководитель тем самым хочет показать Москве свою независимость, продемонстрировать некий новый курс?

— А вы сами присутствовали при попытке так называемого покушения на товарища Амина? — в полной тишине спросил Сафрончук у афганского министра.

— Нет, — в замешательстве ответил он. — Но это результат проведенного нами расследования.

И быстро закончил встречу.

Расходились послы растерянными. Нет, так в лагере подконтрольных Советам стран дела не делались. Это было явно против правил.

Громыко прислал Пузанову довольно раздраженную телеграмму с указанием посетить Амина и высказать ему протест. Рекомендовалось идти к афганскому руководителю в уже привычном составе: Пузанов, Павловский, Горелов, а уехавшего в Москву с отчетом Иванова должен был заменить Богданов. Правда, начальник представительства КГБ считал, что столь массированный визит Амин может воспринять негативно, посчитать его давлением на себя и предложил, чтобы он один отправился во Дворец народов, но Пузанов этот вариант отверг: «Вот же русским языком написано, что надо идти всем вместе».

Как и опасался Богданов, афганский руководитель, увидев столь представительную делегацию, сразу напрягся, почуял неладное. Но гости начали издалека. Пузанов поинтересовался, понравились ли товарищу Амину макеты новых афганских орденов, которые были изготовлены на московском монетном дворе и сегодня показаны генсеку. «Да, — оттаял Амин. — Я распорядился утвердить их». Тогда посол решил, что можно приступать к главному.

— Мы имеем поручение из Москвы. Вот товарищ Рюриков сейчас зачитает.

Амин, выслушав ноту МИД СССР, сразу изменился в лице. Он решительно отодвинул от себя чашку с чаем и сказал:

— Все, что здесь написано, неправда.

Советские представители молчали. Это было неслыханно: чтобы генеральный секретарь дружественной нам партии назвал ложью заявление, подписанное членом политбюро ЦК КПСС. Это не лезло ни в какие ворота. Затем Амин решил слегка подсластить пилюлю:

— Разрешите, я буду говорить с вами не по протоколу, а как ваш товарищ и брат? И ожидаю того же от вас.

— Конечно, конечно, товарищ Амин, — с некоторым облегчением задвигались гости.

— Так вот. То, что Шах Вали изложил перед послами социалистических стран, — это наша позиция, которая еще раньше была представлена на политбюро и пленуме ЦК НДПА. Прошел почти месяц с того памятного дня, когда Тараки совершил злодейское покушение на меня. Отчего же вы раньше не протестовали? Почему никто из вас не пришел к нам и не посоветовал, как нам поступать, что говорить?

— Но, товарищ Амин, — попробовал протестовать Павловский, — мы же все присутствовали тогда в кабинете Тараки и знаем, как было на самом деле…

— А я вас уверяю, что было именно так, как изложено в нашем документе, — грубо прервал его Амин. — В одной комнате со мной находились афганские товарищи, которые могут подтвердить: именно товарищ Пузанов через переводчика пригласил меня во Дворец народов и гарантировал мою полную безопасность. Но я уже был предупрежден об угрозе, поэтому приехал с охраной. И теперь вы знаете, что это оказалось не лишним. Может быть, конечно, я ошибаюсь, — Амин встал из-за стола и театрально вышел на середину комнаты. — Может быть, вы считаете, что моя ошибка наносит вред мировому коммунистическому движению? Если так думает ваше политбюро, то я сделаю все, как просят советские товарищи. Но при этом вам надо учесть: вина в таком случае лежит только на мне, потому что именно я изложил события так, как они происходили на самом деле.

Амин явно оседлал любимого конька. Он любил демагогические приемы в спорах, умело и напористо их применял.

— Вы настаиваете на том, чтобы я собрал своих товарищей и сказал им: все, что говорилось от моего имени прежде, это неправда. Вы этого хотите? Конечно, я глубоко уважаю всех вас и готов сделать так. Но давайте вместе подумаем, правильно ли это будет? Правильно ли отозвать уже разосланную во все армейские части брошюру под названием «Правда о покушении на товарища Амина»? Не нанесет ли это ущерб всей нашей партии и мне, как ее генеральному секретарю?

— Но заявление Шах Вали уже нанесло явный ущерб советско-афганской дружбе, — пытался вставить Пузанов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Враги России

«Гибридная война» против России
«Гибридная война» против России

Подготовка государственного переворота в России через систему санкций, к которым, по указке Вашингтона и вопреки собственным интересам, присоединились десятки стран, политика США на Ближнем Востоке и Кавказе, проект «цветной революции» в Гонконге с целью подрыва мощи Китая — всё это формы ведения «гибридной войны» против России, считает российский дипломат и общественный деятель, директор Института политических исследований, член Общественной палаты РФ Сергей Марков.При этом, настаивает политолог. «Москва должна найти в себе силы улучшить отношения с США до того, как на смену Обаме придут настоящие ястребы» — рвущиеся к власти неоконсерваторы и радикально-русофобское крыло Демократической партии. Разрядка в отношениях России и США может быть обеспечена лишь компромиссом по главному вопросу — по Украине. Сергей Марков предлагает свой проект урегулирования сложившейся ситуации.

Сергей Александрович Марков

Политика / Психология / Образование и наука
Русско-украинские войны
Русско-украинские войны

Захватив власть на Украине, «оранжевые» проводят откровенно русофобскую, провокационную, враждебную по отношению к России политику. Официальная киевская пропаганда фактически натравливает украинцев на русских, безбожно перевирая историю, представляя прошлое наших народов как непрерывную череду русско-украинских войн. Дошло до того, что годовщина печально известной Конотопской битвы 1659 года, в которой объединенные польско-татарско-украинские силы разбили московское войско, объявлена на «оранжевой» Украине государственным праздником!А мы предпочитаем отмалчиваться. Мы закрываем глаза на неудобные факты. Хотя давно пора признать очевидное — всегда были, есть и будут две Украины. Первая — подлинная Украина Переяславской Рады, Богдана Хмельницкого и славянского братства — едина с Россией. Другая — лже-Украина мазеп и ющенок — наш заклятый, беспощадный враг. С этой прозападной русофобской Украиной мы не раз воевали в прошлом. И если она победит, если «оранжевые» удержатся у власти — не исключено, что придется воевать и в будущем.Данная книга — лучшее лекарство от иллюзий и повторения былых ошибок. Это — горестный рассказ о братоубийственных русско-украинских войнах минувших веков. Это — правда о разрушителях славянского братства, о главных врагах подлинной Украины и России: от изменника Мазепы до петлюровцев и бандеровцев, от украинских националистов XIX века, переписавших начерно историю братских народов, до нынешних «оранжевых» фашистов.

Александр Север

История / Политика / Образование и наука

Похожие книги

Как мы пережили войну. Народные истории
Как мы пережили войну. Народные истории

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.Ваш Алексей ПимановКаждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.Виктория Шервуд, автор-составитель

Галина Леонидовна Юзефович , Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова

Проза о войне