Читаем Смиритесь, мисс Чарльз полностью

А потом начались две недели сумасшествия. Я даже усомнилась в том, ту ли я профессию выбрала. Эд в суде был просто великолепен, профессионал от макушки темных волос и до носков идеально начищенных туфель. Он выигрывал дела буквально по щелчку пальцев, так легко оперировал терминами и статьями из законов, что я едва поспевала следить за ходом его мыслей. Мое восхищение его легким ведение дела в суде было усилено во стократ, когда я увидела, как тяжело всей его команде дается поиск информации, которая может помочь в суде. Я видела, какие напряженные мозговые штурмы они проводили в конференц-залах. Какие горы документов перебирали, чтобы только докопаться до истины. Это был потрясающий опыт, вдохновляющий. Я возвращалась домой из офиса юридической фирмы и садилась за свою работу. Без конца и края сводила записи, которые делала в течение дня, крутила фразы, слагая из них цепляющие слоганы, подбирала цвета и делала наброски. Я ложилась спать далеко за полночь, а максимум в шесть утра была снова на ногах.

Проект для Эда был завершен через полторы недели из-за моего безудержного энтузиазма. Мы встретились за ужином в ресторане. Эд, усаживаясь напротив, сказал:

– Ну что ж, Анна, давай посмотрим, кто оплатит сегодняшний ужин.

Оплачивал он. Ужин и оба проекта. Он назвал мою работу магией, которую мы с Эм творим ежедневно. Полагаю, это была самая лучшая похвала нашему профессионализму. Моя работа и правда это своего рода волшебство, заставляющее людей зачастую покупать ненужные им товары. И делают они это, потом проклиная себя за то, что добровольно закусили крючок, даже не подозревая, что его забросила я.

И все в моей работе прекрасно, кроме некоторых раздражающих конкурентов. Таких, как Донован. Теперь он бесил меня еще сильнее, потому что я все чаще и чаще думала о нем. Поначалу я лишь хотела посмотреть на то, как он воплощает свое мастерство. Но теперь мне стало интересно: как он двигается при этом и двигается ли вообще, какое у него выражение лица. Как он злится и радуется новой идее. Я просто сходила с ума, потому что меня теперь привлекала не моя работа как таковая, а мое сотрудничество с Николасом ― самым раздражающим и сексуальным маркетологом из всех, кого я знаю. Ах, да, а еще бесило, что игрушка, которую подарила Эм, громко жужжит, мешая мне представлять себе… не игрушку. Черт, я всего за два предложения смогла упомянуть Донована и мою секс-игрушку. Я положила руки на стол и, спрятав горящее лицо в ладонях, громко застонала.

– Надеюсь, у тебя там никого нет под столом? ― услышала я низкий бас и резко подняла голову. В дверях моего кабинета стоял сам виновник моего стона и держал два пакета с едой на вынос в одной руке, а во второй ― кожаную сумку с ноутбуком.

Глава 8

― Что ты здесь делаешь? ― спросила я, уставившись на великолепного мужчину, который закрыл дверь в мой кабинет и уверенным шагом приближался к столу. ― И как ты вошел в офис?

– Перед моим обаянием трудно устоять, ― заявил он, подмигнув, а я закатила глаза. Меня бесило его самодовольство и одновременно возбуждало. Вот как так может быть?

– Эй, Анна, не выпрыгивай из своих бабушкиных трусишек, я пришел с миром, ― ухмыльнулся он, занимая место напротив меня и ставя на стол пакеты, от которых исходил божественный аромат.

– Я не… ― начала я, но решила не продолжать.

– Что? Не носишь бабушкиных трусишек? ― он откинулся на спинку кресла и ухмыльнулся уголком рта.

Я решила проигнорировать провокационный вопрос. Ну да, я не ношу кружев и атласа. Но ведь хлопковое белье ― это удобно и полезнее для здоровья. И вообще, я не обязана носить то, что мне неудобно или не нравится только для того, чтобы угодить самодовольному болвану Доновану. Почему я вообще думала об этом? Я же не собиралась демонстрировать ему то, что находилось под моим платьем. Так, пауза затянулась. Я нервно поерзала на месте, а самодовольная ухмылка превратилась в полноценный оскал. Не буду называть это улыбкой. Ни за что. И признавать ее сексуальной тоже не стану.

Я потянулась к пакетам с едой.

– Что ты принес? Ай, ― воскликнула я, получив легкий шлепок по тыльной стороне ладони.

– Не торопись, красавица. Давай сыграем в игру.

– Какую еще игру? ― спросила, прищурившись.

– Если угадаешь, что в пакете только лишь по запаху, мы поедим и будем работать.

Не хотела спрашивать, что будет если не угадаю, но рот как будто жил отдельно от мозга.

– А если я не угадаю?

– Ты позволишь вылизать тебя, ― спокойно заявил он, начиная стягивать пиджак, за ним на диван справа полетел галстук и Николас расстегнул две верхние пуговицы рубашки, а потом я наблюдала, как он закатывал рукава, обнажая крепкие предплечья. Я тяжело сглотнула.

– Ч-что? ― спросила осипшим голосом. Внизу живота сладко заныло. Я так много раз фантазировала об этом перед сном, что теперь хотелось, как в детстве, протереть глаза кулаками, чтобы убедиться, что это не фантазия, а реальность.

– Ты прекрасно слышала. Обещаю даже не смеяться над теми парашютами, которые ты носишь под этим очаровательным платьем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература