Читаем Смотри, как они умирают полностью

— Я скажу Миранде, что привел священника. Возможно, он высунется в окно — проверить. Ты войдешь.

— И что потом?

— Если он захочет исповедаться или что-нибудь в этом роде, исповедуй его. Следи за ним, и, если он повернется к тебе спиной, не зевай — как следует долбани его.

— Но ты сказал отцу Доновану…

— Да, я солгал в церкви, — согласился Бирнс. — Да и Миранде вовсе не нужна исповедь, Стив. Он намерен схватить тебя в ту же минуту, как только ты войдешь в квартиру, и использовать как щит, чтобы выбраться из нее.

— И что я должен делать? Дождаться удобного случая и потом…

— Не предпринимай ничего. Позволь ему вывести тебя, а за дверью уже будут ждать наши люди. Как только он ступит на улицу, тебе надо резко нагнуться. — Бирнс помолчал. — Я был бы счастлив сделать это сам, Стив.

— Почему? — усмехнулся Карелла. — Потому что он может меня убить? Боже мой, стоит ли беспокоиться об этом.

— А ты, значит, об этом не беспокоишься, а?

— Ты разве не слышал того репортера, Пит?

— О чем ты?

— Жизнь — штука дешевая, — ответил Карелла.

Они подошли к полицейской машине. Бирнс потянулся за мегафоном.

— Ты готов, Стив?

— Готов, всегда готов.

— Стив, мы начнем стрелять сразу, как только он покажется из двери. Стрелять могут и сзади, но я не могу гарантировать, что все выстрелы будут совершены как на учениях в академии. Как только вы выйдете, бросайся на тротуар.

— Ладно.

— Удачи.

— Спасибо. — Карелла помолчал. — Думаешь, он захочет немного помолиться?

Бирнс пожал плечами.

— У тебя же есть четки. Воспользуйся ими. Удачи, — снова пожелал он.

— Ну хорошо — за дело, — подытожил Карелла, — пока я не струсил.

Бирнс приложил мегафон к губам и подул в него.

— Миранда? — позвал он. Ответа не последовало. — Миранда! — Снова молчание в ответ. — Миранда, это лейтенант Бирнс. Ты меня слышишь?

— Слышу. Что?

— Мы привели священника.

— Где он? Пусть выйдет на открытое место. Я хочу посмотреть на него.

Карелла кивнул Бирнсу и сделал глубокий вдох. Потом медленно вышел на середину улицы.

— Ты не увидишь его, если не выглянешь, — заметил Бирнс.

Молчание. Внезапно в окне показалась голова Миранды. Он смотрел не дольше секунды, потом снова исчез из вида. Даже за это короткое время Бирнс и Карелла успели разглядеть, что глаза его опухли, а лицо в красных пятнах.

— Ладно! — прокричал Миранда. — Пусть заходит!

— Не так быстро, Миранда, — ответил Бирнс, а сам размышлял: «Я должен сделать так, чтобы все выглядело правдоподобно. Он знает, что мы не стали бы присылать к нему священника только для того, чтобы тот исповедовал его. Он знает, мы бы догадались, что он пошел на хитрость. Он знает, что мы не глупцы».

— Что еще? — спросил Миранда.

— Священник останется там, где он стоит, если ты не дашь мне обещание, — сказал Бирнс.

— Ну вот, приехали! — ворчливо отозвался Миранда, и в толпе раздались смешки.

— Да, приехали, Миранда. Я не могу прислать к тебе человека, которого ты способен использовать как щит, чтобы выйти из квартиры.

— Ты что, думаешь, я совсем отморозок?

— Мне ответить на этот вопрос? — поинтересовался Бирнс, и в толпе опять захихикали. Дела пошли неплохо. Никаких грубостей. Просто перепалка двух приятелей, как в телепередаче.

— Ладно, коп, чего ты от меня хочешь?

— Первое: я посылаю невооруженного человека, который считает, что видит в тебе лишь создание Божие. Я хочу, чтобы ты уважал это, Миранда.

«Господи, прости меня», — подумал в смятении Бирнс.

— Ладно, ладно.

— Второе: я хочу, чтобы ты поговорил с ним о том, как тебе выбраться из этой заварухи. Я не знаю, зачем ты хочешь видеть его, и меня это не волнует. Но пообещай мне, что ты поговоришь с ним о том, как тебе выбраться.

— Это все?

— Так у меня есть твое обещание?

— А почему ты думаешь, что я сдержу его?

— Это ведь человек от Бога, Миранда.

— Ладно, ладно, обещаю.

— Вы слышали его, отец? — спросил Бирнс Кареллу.

— Слышал, — ответил тот.

— Можете войти в здание, как только захотите.

Карелла кивнул, сделал еще один глубокий вдох, направился прямо к дому и без колебаний вошел внутрь.

Бирнс опустил мегафон, посмотрел на часы и сказал капитану Фрику, что ему нужно четыре лучших стрелка, которых только можно найти. И, немножко удивляясь себе, стал тихо молиться.

<p>Глава 16</p>

Если ты есть, Господи, если тебя волнуют все эти мелкие происшествия, ты понимаешь. О нет, дело не в том, что солнце перестало вставать вовремя или исчезли все звезды. И не в том, что перепутались времена года и они наступают, когда им заблагорассудится. Все это большие события. А я говорю о маленьких происшествиях, которые доставляют столько неприятностей. И если ты есть, Господи, ты ведь не можешь просто игнорировать их. Ты можешь, конечно, неким таинственным путем явить волю твою. Может быть, ты вынашиваешь в мыслях грандиозный замысел, который не станет явным для нас, бедных смертных, прежде, чем пройдут десятилетия. Или даже столетия. Кто мы такие, чтобы задавать вопросы? Ты есть, Господи, и ты являешь свое присутствие редкими намеками.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже