Читаем Смотрите, Джейн забивает! полностью

- Почему? Никто не слышит меня.

- О, Боже, - прошептала она и ушла, пока ее волосы не загорелись. Вернувшись в ложу прессы, Джейн обнаружила там Дарби. И он привел с собой Каролину.

- Эй, вы двое, - поприветствовала она их, садясь. – Если бы я знала, что ты хочешь посетить еще один матч, Каролина, я бы пригласила тебя с собой.

- Все нормально. Я на самом деле совсем не любительница этого, но Дарби позвал, а у меня не было никаких других дел. – Каролина пожала плечами: – Я пыталась дозвониться до тебя вчера вечером. Где ты была?

- Нигде. Я отключила телефон.

- Терпеть не могу, когда ты так поступаешь. – Подруга изучала ее в течение секунды, затем наклонилась ближе: – Ты врешь.

- Нет, не вру.

- О, да, ты врешь. Я знаю тебя всю жизнь. Я знаю, когда ты врешь, - ее глаза сузились. – Где ты была?

Джейн наклонилась вперед, чтобы взглянуть на Дарби. Он разговаривал по мобильнику.

- Я была на свидании.

- С мужчиной? – Джейн не ответила, и Каролина задохнулась. – С одним из хоккеистов!

- Шшш!

- С кем? – прошептала та и оглянулась, как будто их подслушивали агенты ЦРУ. Каролина считала, что владеет иностранным языком, на котором они с Джейн общались со времен начальной школы. К которому сейчас и прибегла: поросячья латынь. - Жи-скау не-мау, ейн-джау.

- Позже, - Джейн закатила глаза.

Когда на льду началось световое шоу, она открыла лэптоп и во время игры делала записи, стараясь не пялиться на основного голкипера «Чинуков», который, сложив руки на груди, сидел на скамье запасных и наблюдал за игрой. Несколько раз он поворачивался и смотрел на ложу прессы. Через три ряда их глаза встретились, и сердце Джейн застучало где-то в горле.

И она отвела взгляд. Она никогда в жизни не была так не уверена в себе. А как женщина, которая держит все под контролем и поступает соответственно, она ненавидела чувство неуверенности. От него ее желудок завязывался узлом, а голова болела.

- Джейн? - Каролина потрясла подругу за плечо, пытаясь привлечь ее внимание.

- Что?

- Я три раза звала тебя.

- Прости, я задумалась о статье, - соврала Джейн.

- Дарби хочет, чтобы мы пошли с ним куда-нибудь выпить после игры.

Джейн наклонилась вперед и посмотрела на заместителя главного менеджера. Она сомневалась, что Дарби хотел, чтобы она болталась поблизости, поэтому сказала:

- Не могу! - И это было правдой, которую, как решила Джейн, Дарби знал. – Мне надо пообщаться с игроками и написать статью к определенному сроку. – Она также должна была привести в порядок интервью Люка. – Идите вдвоем, без меня.

Дарби сделал попытку выглядеть расстроенным.

- Ты уверена? - спросил он.

- На все сто.

Ей было почти жалко парня. Джейн любила Каролину, но ее подруга собиралась растоптать скучное сердце Дарби своими туфельками от Феррагамо. И снова она подумала, что должна предупредить Хоуга, но у нее было собственное сердце, о котором следовало побеспокоиться.

«Чинуки» проиграли «Бостон Брюинз» со счетом два-три. После игры Джейн сделала глубокий вдох и снова вошла в раздевалку. В шкафчике висели щитки Люка, но сам он ушел. Джейн выдохнула, чувствуя странную смесь облегчения и гнева. Ужасные кульбиты влюбленности. Люк знал, что после игры она будет в раздевалке, и он ушел, даже не поприставав к ней. Болван.

Джейн взяла интервью у тренера Найстрома и второго вратаря, который отразил двадцать бросков по воротам из двадцати трех. Она поговорила с Кувалдой и Фишем, затем с портфелем и жакетом в одной руке пошла по коридору.

Люк стоял рядом с выходом, глядя, как она приближается к нему. Он надел свой темно-синий костюм от Хьюго Босса и красно-коричневый галстук и был так красив, что рот Джейн наполнился слюной.

- У меня кое-что есть для тебя, - сказал Мартино́ и оттолкнулся от стены.

- Что?

Он посмотрел ей за спину, когда мимо прошел спортивный журналист из газеты конкурентов.

- Джим, - кивнул ему Люк.

- Мартино́.

Проходя мимо, репортер оглядел Джейн, и ей не надо было читать его мысли, чтобы узнать, что он размышлял об ее отношениях с печально известным своим нежеланием общаться с журналистами вратарем.

Люк снова посмотрел ей за спину, затем вытащил красные кружевные трусики танга из кармана пиджака.

- Вот. Хотя думаю, мне, возможно, следовало оставить это на удачу, - сказал Счастливчик и покрутил красный кусочек кружев на пальце. – Может, покрыть их бронзой и повесить над кроватью.

Джейн выхватила у него трусики, засунула в портфель и оглянулась на пустой коридор.

- Они не принесли тебе удачи. Ты сегодня не играл.

- Я думаю о другом виде удачи, - Люк потянулся к ней и провел пальцами по волосам. – Пойдем со мной.

О, Боже. Она заставила себя стоять прямо, когда на самом деле ей хотелось упасть в его объятия.

- Куда?

- Куда-нибудь.

Джейн заставила себя сделать шаг назад, и Люк опустил руку. Скачки и падения: ее сердце походило на мячик.

- Ты знаешь, что меня не должны видеть с тобой.

- Почему, черт возьми, нет?

- Ты знаешь почему.

- Потому что ты хочешь, чтобы люди считали тебя профессионалом.

Он уловил суть.

- Точно.

- Тебя видели с Дарби.

- Это не одно и тоже.

- Почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чинуки из Сиэтла

Смотрите, Джейн забивает!
Смотрите, Джейн забивает!

Это Джейн.Иногда немного в расстроенных чувствах. Порой немного упрямая. Немного уставшая от свиданий вслепую с мужчинами, которые водят фургоны с диванами в кузове.Джейн Олкотт ведет существование Одинокой девчонки в большом городе. А еще она живет двойной жизнью. Днем она репортер, пишущий статьи о матчах хоккейной команды «Сиэтлские Чинуки», а особенно об их прославленном вратаре Люке Мартино́. Ночью она писатель, втайне ото всех создающий скандальные рассказы журнального сериала о приключениях «Медового пирожка», о котором говорят все мужчины. Смотрите, Джейн вступает в спор.Люк ясно выразил свое мнение о паразитах-репортерах, в том числе и о Джейн. Но если он думает, что может испортить ей жизнь, ему лучше подумать еще разок. Смотрите, Джейн покоряет.Всю жизнь Люка интересовала только его карьера. Последнее, в чем он нуждается, это острый на язык репортер – заноза в заднице, копающийся в его прошлом и путающийся у него под ногами. Но когда маленькая журналистка меняет свою черно-серую одежду на сексуальное красное платье, Люк понимает, что в Джейн есть намного больше, чем он увидел с первого взгляда.Может быть, пришло время рискнуть. Может быть, пришло время воплотить фантазии в жизнь. Может быть, пришло время… позволить Джейн забить гол.

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить заново жизнь и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая, отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так?Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек — мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же — привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение.Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «M&С» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить жизнь заново и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так? Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек-мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же - привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение. Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «MС» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги