Читаем Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга полностью

- А карта у тебя? – спросила я, и она кивнула, вытащив из нагрудного кармана карту.

- Вот она, родимая.

Мы сняли довольно внушительную сумму денег и помчались дальше.

Китаянка жила в самом нехорошем районе нашего города. Здесь постоянно кого-то грабили, избивали. Находиться в этом месте было опасно даже днем.

- Слушай, а мы ведь с деньгами… - прошептала я, когда впереди показалась подозрительная компания из трех человек. – Как бы чего не вышло.

Они тоже заметили нас. Это были молодые парни в надвинутых на глаза бейсболках с наглыми ухмылочками на бандитского вида фейсах.

- Дамочки, может. вас проводить, а? – хмыкнул один, когда мы поравнялись с ними. – У нас здесь разгуливать опасно.

- Только мы за услуги деньги берем, - второй шагнул к нам и схватил меня за руку. – Какая сочная тетенька… Молодого хочешь?

Я даже моргнуть не успела, как Лидуня сжала его шею.

- Слышь, я тебе сейчас кадык вырву и затолкаю в твой тощий гузок.

- Да это же Лидка Саван! – испуганно воскликнул их третий товарищ. – Лидок, ты это, не злись… Они пошутили… Сифон тебя вообще не знает!

- На первый раз прощаю, – Варежкина отпустила обалдевшего хулигана и показала им кулак. – Прилично себя нужно вести с женщинами. Понятно?

Мы пошли дальше, а парни смотрели нам вслед, о чем-то перешептываясь. Меня же взяла гордость за Лидуню. Вот это женщина!

- Лихо ты их…

- Бизнес такой. Пришлось во всяких кругах повертеться, – Лидуня улыбнулась мне. – Знают, что со мной связываться – себе дороже.

Мы завернули в арку, вошли в сырой темный двор-колодец и поднялись по ступеням облезлого парадного.

На втором этаже Лида постучала в железную дверь, на которой не было ни ручки, ни глазка. Через несколько минут щелкнул замок, и она открылась. Из полумрака показалось круглое лицо с раскосыми глазами, в которых застыло полнейшее равнодушие ко всему на свете.

- А-а-а-а… Помощница смерти… - протянула старуха на чистом русском языке. – Что привело тебя ко мне?

- Очень серьезное дело. Нам нужна ваша помощь, - ответила Лида. – Мы в долгу не останемся.

- Проходите, - китаянка позволила нам войти, после чего закрыла двери на несколько замков. – Идите за мной.

Она провела нас во вполне обычную комнату, без всяких там восточных штучек и указала на стулья, стоящие вокруг круглого стола.

- Садитесь.

Мы присели. Когда китаянка устроилась напротив, Варежкина сказала:

- Помогите вызвать духа.

- Духа? – удивилась старуха. – Нужна очень серьезная причина, чтобы тревожить мертвых.

- У нас она очень серьезная, - подтвердила Лида. – Вопрос жизни и смерти.

- Я беру много денег за вызов, - предупредила китаянка. – Очень много.

- Мы согласны, - в один голос сказали мы и с надеждой переглянулись. Лишь одно сомнение червячком шевелилось в моей душе. Все-таки Лютер Гилмор из другого мира. Но если все эти многочисленные миры соседствуют, и мы смогли оказаться в одном из них, то почему он не может?

Старуха поднялась, задернула шторы и зажгла свечу. Она достала из комода красную тряпицу с нарисованными на ней иероглифами, положила ее на стол. После чего поставила на нее глиняный горшок. Китаянка подожгла благовония, находящиеся в нем, и, положив руки на тряпицу, зашептала непонятные слова. Мы напряженно смотрели на нее, ожидая, что сейчас в комнате появится дух Лютера Гилмора. Но произошло нечто другое. Голова старухи упала на грудь, будто она потеряла сознание, но длилось это недолго. Буквально через минуту она подняла на нас глаза, вернее, белки глаз. Зрелище не для слабонервных.

- Это невозможно… - прошептала китаянка изменившимся голосом. – Ваши души были извлечены навсегда…

- Лютер Гилмор? – радостно прошептала Варежкина. – Это вы! Пожалуйста, верните нас обратно!

- Как вы переместились? – дух смотрел на нас своими жуткими глазами, и я с трудом сдерживалась, чтобы не отвернуться. – Неужели я просчитался? Неужели что-то упустил?

- После того, как мы избавились от философского камня, под нами рухнул балкон, - ответила Лидуня. – Перед этим камень засветился красным светом. Это он переместил нас?

- Нет. Перед уничтожением из тинктуры высвободилась энергия. Вот и все. Скорее всего, вас притянуло незаконченное дело. Только закрыв все двери в этой жизни, вы вернетесь обратно.

- Какое дело? Как нам понять: что это? – я заметила, что руки старухи затряслись. Видимо, ей было тяжело держать духа в себе. Связь могла прерваться в любую секунду.

- Сейчас… сейчас… - лицо китаянки потемнело, покрываясь сеткой лопнувших капилляров. – Маша… Маша… Мария…

Старуха затряслась и тяжело дыша, откинулась на спинку стула.

- Что это значит? О какой Маше говорил Лютер? – я посмотрела на Лидуню и испугалась. Она была мертвенно-бледной. – Лида, что с тобой? Господи… Лида!

Я успела ее подхватить, прежде, чем она упала на пол, потеряв сознание.

Пришла в себя Варежкина быстро. Она положила на стол все деньги, которые сняла с карты, и сказала:

- Пойдем.

Я ничего не спрашивала, понимая, что случилось нечто очень нехорошее. Тяжелое для Лиды. Она сама расскажет, как только соберется с силами.

Когда мы вышли из подъезда, она сказала глухим голосом:

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература