Читаем Смысл зла полностью

— Я знаю. Мне очень жаль, — ее голубые глаза пристально смотрели мимо него еще одно мгновение. — Просто знайте, что никто не собирается забывать о Трише. И что мы найдем убийцу.

— Вы кажетесь такой уверенной в этом.

Холлис выглядела немного удивленной:

— Мы не успокоимся, пока не достанем его. Это всего лишь вопрос времени, мистер Пауэлл.

— Пожалуйста, называйте меня Калеб, — поправил он. — И спасибо за ваши усилия, агент Темплтон.

Она криво усмехнулась:

— Холлис. Тем более, что я пока не полноценный агент. Специальный следователь — это звание, которое ООП дает тем своим членам, которые не имеют юридического образования или опыта работы в правоохранительных органах. Я вхожу в отдел всего лишь несколько месяцев.

— Но вы обученный следователь?

— Да, недавно обученный. В моей… прошлой жизни… у меня был другой род занятий, — Холлис вышла из-за стола, добавив слегка озабоченным тоном. — С другой стороны, у моей напарницы была солидная юридическая и правоохранительная база, а также годы опыта, поэтому вам не нужно беспокоиться, что Бюро прислало сюда двух новичков.

— На самом деле, я и не переживал, — понимая, что она собирается уходить, и не желая ее отпускать, он поспешно сказал. — Помнится, вы говорили, что были художницей.

— Была когда-то.

— Были когда-то? Разве творческий человек когда-нибудь перестает быть творческим?

Впервые Холлис почувствовала себя явно не комфортно.

— Иногда происходят вещи, которые меняют всю твою жизнь. Мне… э-э… нужно возвращаться в участок. Благодарю вас за оказанное содействие, мистер… Калеб. Я с вами свяжусь.

— Буду на месте.

— Еще раз спасибо. До свидания.

Он не попытался остановить ее, но в течение нескольких минут после того, как она ушла, Калеб смотрел ей в след, хмурясь и размышляя над тем, что могло изменить всю жизнь Холлис Темплтон.

Я все знаю о зле, мистер Пауэлл, поверьте. Я встречалась с ним близко и лично.

Тогда он не подумал, что она говорила буквально.

Сейчас же он всерьез опасался, что так и было.

17.00

Когда Рэйф и Изабелл уже ехали в одном из полицейских джипов, направляясь в квартиру Джейми Брауэр, он сказал:

— Я заметил, что вы никогда не предлагаете кандидатуру Холлис на посещение каких-либо мест преступлений.

— Вы имеете в виду после того, что случилось ранее? — Изабелл пожала плечами. — Очевидно, вы также заметили, что Холлис несколько… хрупкая.

— Это довольно трудно упустить.

— У нее большой потенциал. Но способности медиума она получила в результате такой экскурсии в ад, что вы и представить себе не можете. И пока что она с этим не до конца справилась. Однако, несмотря на страх, несмотря на то, что она не может удержать связь, не пытается установить контакт, она держится. Что указывает на то, насколько велик ее потенциал.

Рэйф бросил взгляд на свою спутницу:

— Вы на самом деле верите, что с нами в комнате был призрак?

— Да, я верю, что дух Джейми Брауэр был там.

— Но вы не видели ее? Это нечто?

— Нет, я не могу видеть мертвых, — голос Изабелл прозвучал весьма сухо. — Или слышать их, раз уж вы об этом. Но я иногда могу ощущать их, когда они рядом со мной. Сам воздух в комнате меняется, возможно, потому что им не положено находиться в этом измерении. Вы и сами это почувствовали.

На этот раз Рэйф не отвел взгляда от дороги.

— У меня уши заложило. Такое случается.

— Постоянно, — мягко согласилась она.

— Послушайте, если Джейми действительно была там, то почему она не сказала или не сделала что-нибудь, чтобы помочь нам поймать ее убийцу?

— Она пыталась. Пыталась поговорить с Холлис, единственной в комнате, кто был способен услышать ее. К сожалению, Холлис не готова слушать.

— Полагаю, Джейми не могла просто нацарапать нам записку, а? «Меня убил Икс».

Изабел ответила на вопрос со всей серьезностью:

— До настоящего времени никто из нас не сталкивался с духом или нематериальной сущностью с достаточной степенью концентрации и силы, которые могли прикасаться к предметам или передвигать их. Если только они не находились в теле «хозяина», конечно. Или ими не управляли.

<p>Глава 6</p>

Она расскажет. Ты же знаешь, она расскажет.

На этот раз он прислушивался к голосу, потому что хотел этого. Потому что так сильно наслаждался этой частью. Наблюдая за ними. Преследуя. Изучая их распорядок дня.

Охотясь.

Как те, другие. В точности как они.

Здесь голос был прав. Она была такой же, как и все остальные. Смеялась за его спиной. Так и жаждала разболтать его секреты. Он должен остановить ее прежде, чем ей удастся это сделать.

Троих ты уже убил. Всего-то еще три осталось. А потом можешь отдохнуть. Потом можешь жить.

— Я устал, — прошептал он, продолжая наблюдать за ней. — На этот раз я устал.

Это потому что ты меняешься.

— Я знаю, — он осторожно переместился, придерживаясь тени и преследуя цель. Эта оказалась находчивой: она остерегалась окружающего ее пространства, держалась настороженно. Беспокойно. Он заметил, что они все начинают себя так вести. Какой-то его части нравилось заставлять их так тревожиться.

Но это все усложняло.

Ты справишься. Ты должен. Или она расскажет. Она им все про тебя расскажет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецотдел Ноя Бишопа

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература