А потом, когда удивление рассеялось, а возбуждение улеглось, все уселись за стол и начали пить чай с кексами и печеньем, как делали это каждый день.
Вот только разговор несколько отличался от обычного. Виконт поведал, что непременно поговорит с матушкой, которая в ближайшие дни собиралась в Лондон, чтобы подготовить дочь к первому в ее жизни светскому сезону. Она с радостью согласится взять с собой его невесту и поможет выбрать свадебный наряд, а также позаботится о предстоящем представлении ко двору в качестве супруги виконта. Он же тем временем распорядится о безотлагательном оглашении брака в обоих церковных приходах, чтобы успеть обвенчаться в течение месяца, пока сезон еще не набрал силу.
В течение месяца…
Все сидели и вежливо слушали его рассуждения — даже Ванесса.
Все проявляли интерес к планам, в паузах вставляли уместные замечания и даже задавали кое-какие толковые вопросы — кроме Ванессы.
Через полчаса виконт начал прощаться. Поклонился всем по очереди, а потом взял руку Ванессы и поднес к губам.
— Если позволите, — галантно предложил он, — то завтра днем я заеду за вами и отвезу в Финчли-Парк. Матушка будет с нетерпением ожидать встречи.
— С огромным удовольствием, — ответила Ванесса, пытаясь скрыть преувеличение за любезной улыбкой.
Лорд Лингейт ушел, пригласив Стивена проводить, а заодно прокатиться верхом.
Еще немного пощебетав и несколько раз горячо обняв сестру, Кэтрин упорхнула, чтобы написать письма оставшимся в Трокбридже подругам и поделиться радостной новостью.
Ванесса осталась наедине с Маргарет, Чайный поднос давно унесли, а сестра все еще сидела на прежнем месте. Маргарет заговорила первой.
— Несси, — тихо окликнула она, — что ты наделала?
Ванесса жизнерадостно улыбнулась.
— Обручилась с красивым, богатым, влиятельным джентльменом, — ответила она. — Видишь ли, он сделал предложение, и я согласилась.
— А ты уверена, что все произошло именно таким образом? Или ты сама его попросила?
— Это было бы неприлично, — ответила Ванесса.
— Тем не менее подобный факт уже имел место в твоей биографии, — напомнила Маргарет.
— Я была счастлива с Хедли.
— Да, знаю. — Сестра нахмурилась. — Но будешь ли счастлива с лордом Лингейтом? Почему-то мне всегда казалось, что он не слишком тебе нравится.
— Буду счастлива. — Ванесса старательно разгладила складки голубого платья.
— Признайся, ты сделала это ради меня? — почти шепотом спросила Маргарет.
— Сделала потому, что хотела сделать, — ответила Ванесса, снова поднимая глаза. — Ты недовольна, Мег? Может быть, сама на него рассчитывала? Хочешь, чтобы он стал твоим? Теперь, когда уже слишком поздно, боюсь, что так оно и есть. Или было.
— Ты сделала это ради меня, — уже без сомнения повторила Маргарет и с такой силой сжала лежавшие на коленях руки, что суставы пальцев побелели. — Сделала ради нас. О, Несси, стоило ли жертвовать собой для нашего блага?
— Ты постоянно так поступаешь, — заметила Ванесса.
— Я — совсем другое дело, — горячо возразила Маргарет. — Мой удел в жизни — оберегать всех вас. Так хочется, чтобы вы были счастливы! Ты вышла за Хедли ради него, а теперь выходишь за виконта ради нас. Не делай этого, Несси! Я не позволю. Напишу письмо и сейчас же отправлю в Финчли-Парк. Я…
— Ничего подобного, Мег, — перебила Ванесса. — Мне уже двадцать четыре. Я вдова. Тебе не удастся прожить мою жизнь, равно как и жизни Кейт и Стивена. Твоя судьба заключается не в том, чтобы ради нас отказаться от собственной мечты о счастье. Мы все взрослые люди — ну или почти взрослые. Под моим покровительством Кейт будет блистать в свете и получит массу прекрасных возможностей. А Стивену помогут возмужать виконт Лингейт, мистер Сэмсон, мистер Боуэн и те учителя, которые будут готовить его к поступлению в Оксфорд. Пришла пора и тебе посмотреть вперед и задуматься о собственной жизни.
— Я всегда мечтала, чтобы ты снова нашла любовь, — призналась Маргарет, не в силах сдержать слезы. — Но на этот раз любовь длиною в жизнь. Ты больше всех заслуживаешь счастья.
— А разве я его не получу? — удивилась Ванесса. — Лорд Лингейт, оказывается, наследник герцогского титула! Я и понятия не имела, узнала только сегодня. Разве можно представить что-нибудь более ослепительное? Так почему бы не прожить жизнь счастливо, если даже доведется стать герцогиней?
— Герцог? — изумленно переспросила Маргарет. — О, Несси, я тоже об этом не знала. А ты справишься? Ой, о чем это я! Конечно, справишься. Ты уже взрослая, сама только что призналась. Так что все у тебя получится. Интересно только, понял ли уже виконт Лингейт, насколько ему повезло получить твое согласие.
— Подозреваю, что пока не понял. — Глаза Ванессы лукаво блеснули. — Но скоро непременно поймет. Я собираюсь найти с ним счастье, Мег. Настоящее счастье.
Маргарет слегка склонила голову и посмотрела так, словно пронзила насквозь.
— О Несси, — наконец прошептала она.
В следующий момент сестры уже жарко обнимались. По какой-то необъяснимой причине обе плакали, даже не пытаясь скрыть слезы.
— Что сказала леди Лингейт? — нетерпеливо поинтересовалась Ванесса.