Читаем SNAFU: Survival of the Fittest полностью

Burtoni took a step back, peered at the small, furry ass of whatever creature was clawing into a rise of leaf-strewn dirt near a stunted maple. “Shrew.”

Private Young wrinkled his nose. “It’s a vole.”

“What the fuck’s a vole?” Cakes glared at Young. “You’re shittin’ me, a vole?”

“I shit you not,” said Young, holding up two fingers. If anyone was still a boy scout, it was Davey Young. “It’s a gray red-backed vole.”

Burtoni chuckled. “You made that up.” His accent was all Brooklyn. That was dat. The voice matched his narrow face and quick eyes. West liked him out front for the walk. “It’s gray an’ red, anybody coulda come up with that.”

The medic, Kelly, raised his eyebrows at Young.

Young shrugged. “My girl sent me a book.”

Addison spoke up. He rarely did, a family man counting the days. Addy had two children already and a third on the way. “A book on voles?”

“On nature of the Korean Peninsula,” Young said. “Like, wildlife and trees.”

“Aw, you and your gook thing,” Cakes sneered, and thumped him on the shoulder.

“Alright, dry up,” West finally interrupted. “We’re standing here like targets.”

They started walking again. West heard birds, the rustling of trees, the shuffle of their feet. Thoughts of the future were set aside; he’d been lulled by the season, the routine, an hour’s walk north and back, uneventful for months. They were reserve and currently too far from the DMZ to have to worry about the hordes attacking, but he should have been paying attention. The commies were a sneaky bunch.

Brilliant red leaves scattered by from a stand of maples a quarter mile away, on a breeze that smelled like smoke. Behind them, a sound, a patter. Footsteps.

West turned, brought up his rifle. Three people had suddenly appeared at the top of a low, rocky rise southwest of their position, not fifty feet away.

Goddamn Korean topo!

“Backs in,” West said. “Burtoni, Addy, watch our six.”

It was two old people and a boy, maybe eight or nine years old. They carried sagging, tattered packs and were filthy, hatless and sunburned. The boy was skinny as a slat cat. When they looked down and saw the soldiers, they froze.

“Hey, Mac,” the boy called, holding up a hand. He spoke briefly to the old people. Grandparents, looked like. They raised their hands, both of them stepping closer to the child.

West relaxed a little bit, trusting his instincts. North Joes sometimes dressed up like refugees, but not these people. “You speak English?”

“Number one, Mac,” said the boy. He lowered his hands slightly. “South Korean. KATUSA, Mac, ROK number one, USA!”

“Anybody see anything?” West said, keeping his voice low, and got a mumbled chorus of negatives. “Keep watch. Cakes, keep these fine people covered. Young, you’re with me.”

“Hooah,” another gentle chorus. Heard, understood, acknowledged. Cakes moved out to flank them.

The threesome hadn’t moved, which meant they had to walk up a slight rise to meet them. West kept his own carbine easy. He smiled up at the boysun, watched him smile back. The kid’s smile was wide but didn’t touch his eyes.

“Sarge, if you think I can talk to them…” Young began.

“Zip it. You’re who we’ve got.” Young was always practicing with the kids in the village southeast of the 33rd’s base camp. They’d been waiting for a new interpreter since they lost Billy J to Seoul in August, and West couldn’t bring himself to tap one of the ROKs, not with Cakes on the walk.

They stopped in front of the trio. West looked at the elderly couple. The old man blinked. The old woman’s mouth quivered. They looked a thousand years old.

“Where are you coming from?” West asked the boy, gesturing back the way they came.

“Keigu at MASH, GI Joe, eighty-leven,” the boy said. “Clean for you? Take out trash, laundry? All the officers I do. Cheap, Mac, good deal. The best.”

“You know where the 8011th is?” West asked Young.

The PFC shook his head. “They’re supporting 5th Division and that regiment from Australia,” he said. “North of Yanggu, maybe? They could be closer.”

Long walk. “Where are you going?” West asked the boy.

He raised one bony arm, pointed northeast. “Ch’alu’un. Home.”

West knew there were a couple of small villages out that way, goat herders or something, locals who’d gradually filtered back since the talks had stalled.

The old man looked over his shoulder, back the way they’d come. He sang his strange tongue at the boy, his tone anxious.

“What’s he saying?”

Young frowned, listened. “Uh, he says they have to go, they have to hurry… they have to get home before the light of… before the moon rises? I think.”

“Where’s the fire?” West leaned down a little, smiled at the boy again. The kid’s shining dark eyes seemed fathomless. “Why now?”

Boysun didn’t answer, and the old woman started talking. West didn’t need an interpreter to catch her desperation, her fear. Her old voice broke as it rose and fell.

Young was frowning. “Something — about a bell? Then, you have to let us go… Jabi, jabi… Mercy? I think mercy.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер