– Беззаботные люди доставляют массу хлопот полиции. Я вас спрашиваю: вы обычно уезжаете из дому, оставляя входную дверь открытой?
Он мрачно смотрел на меня.
– Наверное. Рядом же никого нет. Мы часто спим с незапертой дверью.
– Несмотря на распоясавшихся подростков?
Я промолчал.
– Когда я вошел и в доме никого не оказалось, – продолжил Лепски после короткой паузы, – я осмотрел комнаты. Миссис Бенсон взяла с собой вещи? Я заглянул в шкафы… эта наша работа, мистер Бенсон. По-моему, все на месте.
– Я ценю вашу заботу, но волноваться не о чем. Нас срочно вызвали. Собраться мы не успели. Моя жена взяла с собой лишь самое необходимое на несколько дней.
Он почесал нос, все также глядя на меня.
– Почему ваш ученик не стреляет?
Внезапный поворот застал меня врасплох.
– Ученик?
– Богач, который купил все ваше время.
– А… тот, – я быстро нашелся. – Он уехал вчера.
– Правда? А что у него случилось? Заболел друг?
– Да нет. Просто ему наскучила стрельба.
– «Уэстон и Лиис» – его ружье?
– Да, – я начал потеть. – Мне надо отослать его.
– А почему он не взял ружье с собой?
Я решил положить конец допросу.
– Вас это тревожит, мистер Лепски?
Он улыбнулся.
– Пожалуй, что нет, – улыбка исчезла. – Этот 600-миллиметровый оптический прицел и глушитель… Кого он собирается убить? Президента?
Я оставил прицел и глушитель в коробке. Чтобы найти их, требовался настоящий обыск.
Мне удалось выдавить из себя смешок.
– Он любит всякие приспособления. Знаете ли, есть люди, у которых больше денег, чем здравого смысла. Он покупает все, что можно навесить на ружье.
– Понятно, – Лепски кивнул. – Значит, завтра у вас свободный день? Ученика нет… жены нет. Я тоже смогу выкроить пару часов. Как насчет того, чтобы дать мне урок?
Только этого мне и не хватало.
– Извините, но я собираюсь поехать к жене. Я закрываю школу на несколько дней.
– Значит, мне не повезло. Но мы встретимся двадцать девятого. Так?
– Конечно. Я не забыл.
Лепски помолчал.
– Хорошее у него ружье… просто отличное. Я хотел бы иметь такое.
– Я тоже.
Лепски задумался. Я с тревогой наблюдал за ним.
– Вы хотите сказать, что он отказался от уроков, даже оснастив ружье оптическим прицелом?
– Ему стало скучно.
Лепски поскреб щеку.
– Как хорошо иметь много денег. Я бы с удовольствием так поскучал, – он снял соломенную шляпу и обмахнулся ею как веером. – Чертовски жарко, не так ли? – и продолжил, прежде чем я согласился с ним. – Значит, вы едете к жене? Где она? – выстрелил он коротким вопросом.
Но я был начеку.
– Неподалеку. Ну, мистер Лепски, у меня есть кое-какие дела. Увидимся двадцать девятого.
– Конечно, не буду вам мешать, – кивнул Лепски, затем добавил: – В будущем не забывайте запирать дверь. Мы не ищем лишней работы.
– Буду помнить об этом.
– Счастливо оставаться, мистер Бенсон. До встречи.
Мы пожали друг другу руки, и он зашагал к «бьюику». Я подождал, пока его автомобиль не скроется из виду, затем вернулся в бунгало, собрал в рюкзак нужные мне вещи, нашел лист бумаги и написал заглавными буквами:
Рюкзак я бросил в кабину, прошел в тир, взял ружье Тимотео, глушитель и оптический прицел.
Остановив машину за воротами, я вылез из кабины, закрыл их, прикрепив к стойке записку, снова сел за руль и поехал к маленькому белому дому, где через несколько дней меня ждала встреча с Диасом Саванто.
– Я хочу поговорить с Саванто.
Мы только поужинали. Карло готовил плохо, так что кусок не лез в горло. Жара не спадала даже после наступления темноты. Море и пальмы застыли под плывущей по небу луной, но на душе у меня не было покоя.
Раймондо прищурился.
– Как скажешь, солдат. Когда ты хочешь увидеться с ним?
– Немедленно. Где он?
– В «Империале». Мне поехать с тобой?
– Да.
На его лице отразилось удивление, но он поднялся, и мы направились к «фольксвагену».
Последние четыре часа я бродил вокруг дома, осваиваясь, прикидывая, что может помешать мне выполнить поручение Саванто. Вопросов я поставил себе немало, почти на все ответил сам, но некоторые поставили меня в тупик. Оставалось надеяться только на Саванто. Если б и он оказался бессилен, успешный исход задуманного становился весьма и весьма проблематичным.
Мы нашли Саванто на балконе его номера. Он указал на кресло.
– Садитесь, мистер Бенсон. Вас что-то тревожит?
Я сел, а Раймондо отошел к ограждению балкона.
– Да, – и я рассказал о двух визитах Лепски.
– Этот полицейский очень умен, – заключил я. – Из-за того, что вы вынудили меня согласиться убить Диаса Саванто, мне пришлось солгать ему, и он может поймать меня на этом. Поверив сказочке о том, что вашему сыну запрещено прикасаться к оружию, я сказал ему о мифическом богатом клиенте. Сегодня мне пришлось выдумывать больную подругу жены. Если он выяснит, что ни клиента, ни подруги не существует, меня ждут неприятности.
– А зачем ему это выяснять, мистер Бенсон?