Раздался выстрел и вслед за ним кто-то вскрикнул. Оба офицера поспешили по направлению последнего и вскоре заметили группу солдат, в центре которой рядовой самонадеянно смазывал иодом щеку унтер-офицеру. Трое или четверо других рядовых о чем-то взволнованно толковали.
«Пуля была выпущена из германского окопа».
– Ничего подобного. Она выпущена из деревьев, вон в том кустарнике.
«Правильно. Из пятого дерева».
– Нет, из шестого.
«Ерунда».
Рыжий офицер одним словом разогнал кучку и обратился к раненому.
«Что случилось, Смолл?»
– Я выглянул и Вилибальд задел меня – попал мне в щеку, – ответил он обиженным тоном унтер-офицера, самолюбие которого сильно задето.
«Ради бога, не высовывайтесь, Смолл, пока вы не научитесь выглядывать без опасности для себя. Покажите-ка рану. Только царапина. Это удачно. Вы заметили, откуда он стрелял?»
– Откуда-то слева, а больше ничего сказать не мету. Я…
«Ну хорошо, идите и сделайте себе перевязку».
Когда унтер-офицер ушел, офицер предварительно приказал наблюдателям зорко смотреть за немецким окопом, снял свою фуражку и, повесив ее на палку, попросил своего товарища приподнять ее настолько, чтобы кокарда была видна со стороны немцев.
Но ничего не случилось.
Офицер улыбнулся.
«Вилибальд не дурак», – сказал он. «Он настоящий снайпер и наверное стреляет не раньше, чем увидит пол-головы. «Стрелять, чтобы убить» – вот его девиз. Вилибальд – молодец. Ценит ли его ротный командир?»
Предупредив своих людей не высовываться из окопа понапрасну, офицер отправился к наблюдателям, дежурившим у бойниц и на постах.
«Зорко смотрите за ним, если он возобновит стрельбу. Свет будет хороший, когда солнце будет позади нас».
«В каком месте окопа он находится по вашему мнению?» – спросил его один младший унтер-офицер.
–Не знаю, может быть он вовсе не в окопе. Наши Н-цы думали, что он в кустарнике, а другие предполагали, что он в одной из тех ив. Во всяком случае, мы должны ликвидировать его».
«Так точно», – оптимистически ответил унтер-офицер.
Было около четырех часов после обеда, когда наш приятель, которого мы для простоты будем называть Р., пройдя старый, брошенный окоп позади британской линии, осторожно выполз на открытое место. Оно представляло собой пространство, изрытое наполовину наполненными грязной зеленой водой воронками, покрытое кучами гниющих мешков, ржавой проволокой, растущей крапивой и другой сорной травой.
Шагах в семидесяти позади передового окопа, на вершине чуть заметного возвышения, находилась воронка от тяжелого снаряда, как раз к этой воронке Р. и направился, зная, что оттуда должен быть хороший вид на германские окопы. Пробираться сюда утром было опасно, так как солнце было позади германской линии, и следовательно наша сторона была идеально освещена, но после обеда положение было обратное, и немецкому снайперу приходилось наводить свой цейссовский телескоп чуть ли не в самое солнце.
Итак, к этой воронке Р. и направился. Все это происходило задолго до того времени, когда была изобретена специальная снайперская одежда, размалеванная в желтый, зеленый и черный цвета, которая очень оказалась бы полезной в данном случае, хотя образцы самого раннего выпуска, представлявшие из себя широчайшие халаты, были очень неудобны при ползании по земле. Впоследствии был принят более узкий, короткий образец халата, обеспечивавший некоторую свободу движения ног; но повторяю, что в описываемое мною время таких халатов еще не существовало.
Р., наконец, достиг воронки и расположился в ней для более удобного обследования германской линии.