Читаем Снегозавр полностью

– Уильям! – крикнул мистер Трандл. – Что ты делаешь? Тебя порубит на куски!

– Нееее… вооолнуууй… сяяяя… пааааап! – прокричал Уильям в ответ. Его вертело и кружило под потолком. Всё должно было получиться!

Вентилятор вращался с бешеной скоростью. Уильям чувствовал, как его лицо и щеки плющит центробежная сила. Никогда раньше он не испытывал ничего подобного!

– Держись, сынок! – крикнул связанный мистер Трандл, с тревогой глядя, как Уильям вертится под вентилятором.

Уильям кружился так быстро, что со стороны был похож на смерч. Казалось, что в доме, откуда ни возьмись, появился мальчик-торнадо! Вдруг раздался ужасный, зловещий, душераздирающий треск.

– Уильям! Веревка! – воскликнул Санта, которому наконец удалось выплюнуть свою бороду.

Лопасти вентилятора перетирали веревку, на которой Уильям был подвешен к потолку. С каждым оборотом она становилась всё тоньше и тоньше. Еще чуть-чуть и оборвется!

– Нииии… чееее… гоооо… страаааш… ноооо… гооо! – раздался голос Уильяма из середины торнадо. Он очень надеялся, что его не стошнит. – Всёёё… идеееет… пооо… плааааа… нуууу… АААА!!

Лопасти обрубили веревку, и Уильям полетел – в третий раз за сегодняшний день! Его отбросило через всю гостиную, мимо Санты, прямо к окну!

Стекло разбилось, и Уильям приземлился на заснеженную клумбу. Сверху на него обрушилась изодранная веревочная сеть. Выбравшись из-под нее, Уильям увидел Охотника и Злыдня – они спешили на рев динозавра.

Уильям попытался двинуться с места, но оказалось, что он застрял. Веревки не просто перекрутились и сплелись. Они завязались в узлы и опутали колеса его коляски! На то, чтобы их распутать, ушло бы несколько часов. И чем больше Уильям дергался, тем крепче затягивались узлы!

И опять у него возникло странное ощущение, что всё вокруг увеличивается. Или это он уменьшался? То же самое чувство было у него на крыше перед тем, как он прыгнул в дымоход.

Санта снова колдовал!

Сеть, опутавшая Уильяма, вдруг увеличилась вдвое… нет, втрое… нет, в десять раз, и отверстия в ней тоже! Теперь Уильям мог просто выехать из ловушки на коляске!

Он поспешно сбросил с колен тяжелую веревку и скинул сеть через голову. Он был свободен! А потом Уильям увидел очень маленького Санту, который сделал эффектное сальто и выпрыгнул в раздвинувшееся во все стороны гигантское разбитое окно. Крошечный мистер Трандл выбежал из огромной входной двери их увеличившегося в сто раз кособокого домика!

– Уильям! – крикнул маленький мистер Трандл.

– Папа! – воскликнул Уильям, и великанский мир снова стал уменьшаться – а может, это они сами выросли? Как бы то ни было, вскоре – всего через три секунды – всё стало как прежде.

Уильям крепко обнял отца. Пожалуй, он никогда еще так крепко его не обнимал! Он был очень рад, что им больше ничего не угрожает и что отец цел и невредим.

– Нужно спасать Снегозавра! – поторопил их Санта. Утреннюю тишину снова нарушил громкий рык.

Солнце едва поднялось над горизонтом, окрашивая заснеженные улицы кроваво-красным цветом. Санта-Клаус, Уильям и мистер Трандл спрятались в садике перед домом, за покосившимся забором. Выглянув на улицу, они увидели, как по самой середине улицы крадется Охотник – сжимая в руках смертоносную снайперскую винтовку и глядя в прицел зорким черным глазом. Рядом крался Злыдень; он принюхивался к свежему утреннему воздуху, пытаясь учуять след Снегозавра. Вдруг он залаял. Кажется, он что-то увидел… И Охотник тоже!

В самом конце улицы четко вырисовывался силуэт динозавра.

– Смотрите! Это Снегозавр! – взволнованно прошептал Уильям. – Он вернулся!

– Наверное, увязался за санями. Ох уж этот глупый, безмозглый динозавр! Велел же ему оставаться на Полюсе! – огорчился Санта.

Снегозавр стоял против света, и восходящее у него за спиной солнце отбрасывало на снег длинную тень в форме динозавра.

Улицу вновь огласил могучий рык.

Снегозавр был там! Сомнений быть не могло.

– Я должен покончить с этим раз и навсегда, – вдруг заявил мистер Трандл, выпрямился и одернул свой свитер с рождественским узором.

– Пап, ты куда? – Уильям совершенно растерялся.

– Сиди здесь, Уиллипус. – И с этими словами мистер Трандл бесстрашно шагнул на самую середину улицы и направился прямо к Охотнику.

– Папа! Стой! Он же тебя пристрелит! – воскликнул Уильям.

– Не пристрелит, – ответил мистер Трандл, обернулся и посмотрел Уильяму прямо в глаза. – Охотник – мой родной брат.

<p>Глава тридцать первая</p><p>Игра окончена</p>

Уильяму показалось, что мир вдруг перевернулся и закружился волчком. Из всех невероятных вещей, которые ему пришлось увидеть и услышать сегодня, то, что сказал отец, было самым невероятным.

Провожая взглядом мистера Трандла, который вышел на улицу и встал между Охотником с винтовкой и далекой фигурой динозавра, Уильям пытался осмыслить услышанное и найти в своем сердце ответы на мучившие его вопросы. Мог ли этот негодяй, воплощение абсолютного зла, замерший как статуя посреди улицы, быть его дядей?

Его мысли прервал голос мистера Трандла.

– Привет, Хаксли, – произнес он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Снегозавр

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей