Читаем Снейп. Эйлин Снейп (СИ) полностью

Когда имеешь знакомства среди фермеров, купить корову несложно. Я аккуратно платила, не корчила из себя невесть что, не скрывала, что просто хочу кормить родных всем свежим и вкусным. Так что я получила сведения о продаже коров с разорившейся фермы в числе первых. С ума сойти, настоящие джерсийки! Я как раз и хотела жирного молока. Оборудование мне было не нужно, но тут распродавали и вещи. Похоже, что не только в СССР была мода на дешевую, но современную мебель, когда на помойку оправлялись настоящие раритеты. Я хапнула и отличное бюро, и чайный столик, и даже настоящий секретер XVIII века, который как-то занесло на обычную девонширскую ферму. Потом наступила очередь скота. Стадо было довольно большим, покупателей на все целиком не нашлось, брали по несколько животных. Я быстренько приглядела для себя симпатичную коровку. У джерсийской породы есть свои отличительные признаки, эта могла быть эталоном. И по всем признакам должна была давать много молока. Хорошего и жирного.

Мое приобретение уже повели к грузовичку, который я наняла, когда за нами двинулась еще одна корова.

- А ну кыш! - махнул на нее рукой работник.

Я взглянула в грустные глаза.

- Эту-то точно на бойню отправят, - сказал работник, - старая уже.

Я вздохнула. Историй о том, что животные чувствуют подобные вещи, я слышала предостаточно. Корова вздыхала. Я тоже вздохнула и снова достала кошелек. Черт с ней, не обожрет. Не могу я, когда на меня так смотрят. Так что теперь у меня, как у кота Матроскина, две коровы.

Работник сплюнул, но вертеть пальцем у виска не стал. В конце концов, это было не его дело. И грузовичок двинулся в путь.

Октавиус уже привычно подправил память водителю.

- А зачем две? - спросил он.

- Пусть будет, - ответила я. - Бюро я для вас купила. Секретер мой, столик в гостиную. А коров в сарай.

Проинструктированные домовики выставили воду и сено. Северус с интересом смотрел, как коровы начали есть.

- Вот и славно, - сказала я, - будет у нас свое молоко.

- Делай, как знаешь, - ответил Октавиус, обследуя бюро, - хорошая вещь. Точно пригодится.

Я же решила обследовать секретер. В таком обязательно должны быть потайные ящики. На сокровища я не рассчитывала, но что-нибудь интересное там могло и найтись. Да даже если и ничего интересного, проверить не помешает.

Взмах волшебной палочкой, крышка открылась, выдвинулся плоский ящик… И я почувствовала сильнейшее желание взять в руки то, что там было.

- Мамочка! - испуганно пискнул Северус.

Я испуганно замерла. Ничего себе! Посильнее, чем к Огню Нужды потянуло. Октавиус схватил меня и Северуса в охапку и выволок на улицу.

- Вызываем авроров? - спросил он, переводя дыхание.

Я покачала головой. Эти все на фиг уничтожат и вряд ли расскажут, что там. Да и вообще.

- Вы не могли бы позвать мистера Риддла? - спросила я. - Он точно разбирается в темных артефактах и не будет действовать с наскока. Аврорам же будет все равно, даже если они нам весь дом разнесут.

Октавиус кивнул.

- Эйлин, Северус, я быстро! В дом ни ногой. И домовиков позови.

Я позвала ушастых, и мы замерли скорбной толпой на детской площадке.

- Там плохая вещь, да, мама? - спросил Северус.

- Да, мой хороший.

Послышались хлопки аппарации. Ой, ё-ё-ё-ё! Октавиус что - собрание УПСов прервал? Или еще какие посиделки? Малфоя я знаю, Риддла… еще двоих видела в первый раз.

- Антонин Долохов, Августус Руквуд! - представились волшебники.

Я кивнула.

- Извините за беспокойство, джентльмены, но …

- Не стоит извиняться, миссис Снейп, - ответил Риддл, - честно говоря, мне самому интересно. А господа решили составить мне компанию. Показывайте.

Я с порога показала на секретер.

- Знаете, а до меня только сейчас дошло, что магглы могли видеть вместо него что-нибудь другое, - сказала я, - уж очень смешная была цена для такой красивой и изящной вещи.

- Давайте вытащим его наружу, - предложил Малфой, - и места для маневра больше, и комната, случись что, не пострадает.

Мужчины осторожно отлевитировали секретер на лужайку перед домом. Мы втроем наблюдали с порога. В тайниках нашлись две шкатулки, плоский ящичек, узкий ящичек и большая пачка бумаг.

- Все! - сказал Руквуд.

И в первой же шкатулке обнаружилась тонкая цепочка из неизвестного мне металла, которая соединяла пять довольно больших гнезд для каких-то предметов. Риддл непроизвольно со свистом втянул воздух, и я тут же вспомнила таинственные шары, якобы отданные им на хранение Марте Дживс.

Во второй шкатулке оказалось несколько свитков пергамента. В узком ящичке находился редкой красоты веер из тонких пластинок слоновой кости, украшенных красивой резьбой и перламутром. В плоском ящичке лежало небольшое зеркало в медной раме.

- Невероятно! - проговорил Малфой. - Я читал про эту вещицу, - он указал на веер, - миссис Снейп, вы здорово рисковали.

- Ты не ошибаешься? - переспросил его Руквуд.

Малфой направил волшебную палочку на какое-то место в резном узоре, и из рукояти выскользнула костяная игла.

- В старинном каталоге, который хранится у меня в библиотеке, написано, что игла смазана ядом «Слезы Морганы».

Перейти на страницу:

Похожие книги