Читаем Снесла Баба Яга яичко полностью

Нос считается символом проницательности, остроты ума. Многие племена в своих ритуалах общения с духами, мертвыми предками и представителями других невидимых сил пользуются порошками с добавлением пепла из высушенных и сожженных голов животных. Сибирские народы, якуты, тунгусы и другие, хранят головы лисиц и соболей, веря в то, что в голове скрывается дух животного. Чукчи используют головы диких животных в качестве добрых домашних божков, охраняющих жилище. А лапландцы пользуются мордой белого медведя для того, чтобы к ним перешел острый нюх этих животных.

Психоаналитически сориентированный исследователь скажет, что нос Бабы Яги – это символ фаллоса, и данная теория хорошо вписывается в отстаиваемый некоторыми тезис о том, что Баба Яга – это фаллическая мать.

Примечание

Первой массовой операцией в косметической хирургии стала пластическая операция носа. Но согласившись на нее, женщины сознательно лишили себя своей символической силы и подчинились мужскому пониманию красоты. Популярное народное изречение «Мой нос – моя гордость» выражает мысль, что нос – это неотъемлемая часть идентичности человека, которую, какой бы она ни была, изменять нельзя. Иными словами, теряя свой нос, женщины теряют и свою гордость, свою силу. Если встать на такую точку зрения, то вся женская история может быть прочитана как история женской самокастрации, сознательного отказа от силы, могущества. Такой процесс самокастрации ускорился с развитием пластической хирургии, с активизацией ее «популизма», т. е. побуждения широких женских масс принять (мужской) стереотип красоты. В женской истории, которая развивалась от безобразной Бабы Яги к прекрасной Богородице (или, давайте здесь пошутим вместе с Мариной Уорнер, «from Beast to Blonde»[92], Богородица одержала полную победу. Благодаря этой победе сегодня многие женщины выглядят как дешевые пластмассовые фигурки в деревенских церквах или, другими словами, как – Пэрис Хилтон!

<p>Добры молодцы</p>

Добры молодцы, герои, в русских сказках в основном носят имя Иван: Иван-царевич, Иван-королевич, Иван-богатырь, Иван-крестьянский сын, Иван-солдатский сын, Иван-вор, Иван-горох, Ивашка-белая рубашка и пр. Если мать или отец зачали ребенка с животным, то у Ивана «животная» фамилия: Иван Коровий сын, Иван Кобылий сын, Ивашко Медведко и пр. Иван – это традиционно и самый младший из троих братьев, поэтому он находится в тяжелом положении в сравнении с двумя другими. Родители часто наказывают Ивана, выгоняя его из дома, нередко по его собственной вине. Такой поворот обычно играет роль мотора, приводящего в действие дальнейшую историю. Иван должен решить проблему, победить врага и преодолеть препятствия, и за это он в конце будет вознагражден троном и женитьбой на прекрасной царевне.

Самый популярный из всех Иванов – это Иван-дурак, Иванушка-дурачок, пассивный герой, придурок, который целыми днями валяется на печи (Иван Запечный, Запечник), ловит мух и плюет в потолок. Иван-дурак непригляден и грязен, он целыми днями роется в пепле (Иван Пепелов), а из носа у него текут сопли. Два старших брата занимаются полезными делами, а Ивана-дурака они теснят в сторону, подшучивают над ним, обманывают, часто бьют, пытаются утопить в реке и пр. Когда мать посылает его отнести старшим братьям на обед клецки, Иван-дурак клецками кормит собственную тень, думая, что это живой человек. Когда его оставляют стеречь овец, Иван-дурак выкалывает овцам глаза, чтобы они не сбежали. Когда его посылают в город за покупками для дома, он ставит на дорогу стол, думая, что тот сам придет домой, раз у него, как у лошади, четыре ноги. Когда он вдоль дороги видит обгоревшие пни, он считает, что они могут озябнуть, и, чтобы их согреть, надевает на них горшки. Когда он пригоняет коня к реке, а конь отказывается пить воду, Иван-дурак вываливает в реку целый мешок соли. А когда конь снова отказывается пить, Иван-дурак его убивает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Классическая проза / Проза