Читаем Снежинка для демона (СИ) полностью

А то я не догадалась. Сама я даже руку поднять не могу. Именно это я ему и сказала срывающимся шепотом. На его лице растеклось блаженное выражение идиота, а я закатила глаза, поражаясь тому как мало надо человеку для счастья. К любому делу мой преподаватель подходил ответственно. Для начала меня усадили повыше и подоткнули подушки, а затем принялись дуть на божественный бульон, исходящий таким ароматом, что мой желудок почти не затихал, требуя кормежки. Надо сказать, что Александр был очень аккуратен, ничего не пролилось мимо моего рта и кровать не оказалась засыпана крошками по самое не балуй. Все это время, моя воинственная мелочь сидела в ногах и, провожая взглядом каждую ложку, виновато сопела. Громко и напоказ.

— Ты что не кормил ее? — не выдерживаю я печального взгляда дочери, когда ложка издает стук по дну миски.

— Конечно кормил, — оскорбленно фыркает Александр. — Это просто кому-то не терпится заслужить твое прощение и объяснится. Правда Лилия?

— Правда, — покаяно склоняет голову дочь. — Прости мам, но я правда не могла рассказать о своих видениях. Иначе ты бы не улетела и не познакомилась бы с дедушкой.

Аут… когда я вообще смогу привыкнуть к тому, что моя дочь знает об окружающем мире больше, чем кто-либо. Едва не рассмеялась. Вот так извинения. Вроде и извинилась, но виноватой себя не чувствует и за сказанными словами чувствуется, что и в дальнейшем она будет поступать именно так, а не иначе. Кошмар, манипулятор мелкий.

— Ладно рассказывайте, — кивнула я.

И они порассказали. Такого мне порассказали, что захотелось схватиться за волосы и взвыть. Нет, я конечно последнее время чувствовала, что с Марией что-то не так. Но чтобы дошло до такого? Что вообще происходит?

— Как? Как она могла обойти вассальную клятву? — это действительно очень интересный вопрос.

Если ее смогла обойти какая-то не слишком умная чародейка с зачаточным даром, то смогут и другие. И словно обухом на мое сознание опустилось воспоминание, где хитрый китаец щурит свои глаза-вишни.

— Магическая брачная клятва отменяет все сделки и договора, — медленно произнесла я.

— Что? — пораженно воскликнул Александр.

— Да, — выдохнула я. — Эта змея успела выйти замуж и связавший нас договор перестал действовать. Вопрос: кто же муж этой ведьмы? Самой ей вряд ли бы пришла в голову идея напустить свору адских гончих, да и сил, чтобы обуздать этих тварей у нее нет.

За окном послышались какие-то голоса и крики. Треск и шелест.

— Что это? — попробовала подскочить я.

— Ммм, — замялся мужчина, а дочь весело фыркнула.

— Ну, — требовательно посмотрела я на них обоих. Может это враги, а я тут даже руку поднять не могу.

— Ну, — поднял к потолку глаза Александр, — это кажется наша охрана идет бить мне физиономию.

— Эээ? Не поняла, — помотала я головой. — За что? И наши люди не пострадали разве?

— Пфф, право слово, ты какая-то невнимательная. Наши люди все время провели в твоей мастерской в полной отключке. Так между прочим дочь настояла, — словно защищаясь произнес он и медленно попятился, пока я переваривала мысль, что в МОЕЙ мастерской были посторонние.

— Лилия, лапочка, — перевела я добрый и ласковый взгляд на дочь, от чего она тоже вздрогнула и тоже попятилась, — а скажи мне, прелесть моя, кто снимал защиту с моей мастерской?

— Я выкопала артефакты, которыми ты защищаешь дом, а папа снял заклинания.

— То есть вы снесли нафиг всю мою защиту и оставили без присмотра опаснейшие артефакты, в числе которых есть и боевые? — ярость во мне поднималась приливной волной.

Если честно, закрыть людей в моей мастерской будет поопаснее сражения с этими псами. Там столько степеней защиты, что мало снять заклинания с двери, надо еще и ловушки на входе в рабочую комнату обезвредить. Нет, я признаю, что в целом это была самая замечательная идея, но нельзя же было оставлять людей там без присмотра.

— Если город взлетит на воздух, то объясняться с мэрией и советом будешь сам, — непреклонно заявила, посмотрев на Александра.

И с удовольствием отметила как стремительно разливается бледность на его лице.

— Ты что там хранишь- ядерные боеголовки? — охрипшим голосом растерянно спросил он, запуская руку в волосы.

— Порой артефакты поопаснее будут, — со вздохом сказала я. — Сходи посмотри, чтобы из здания все убрались и навесь хоть какую защиту на входную дверь, — попросила я. — А ты, — перевела я взгляд на дочь, — верни на место амулеты и артефакты, которые повыкапывала. Нет, ну как жить, кругом сплошные жулики, — закатила я глаза.


ГЛАВА 17

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика