Она закрыла глаза и перевела дыхание.
Впрочем, может, и не так уж глупо, решила она, потому что днем она видела окровавленный труп, закатанный в снег, выслушала историю о привидении и выяснила, что по территории округа бродит убийца. И теперь следы эти выглядели весьма зловеще.
Она открыла глаза, повела плечами и выпрямилась, дыша глубоко и часто, словно поступавший в легкие кислород мог придать ей смелости.
Инструктор, учивший ее полицейским премудростям, неделями вдалбливал ей в голову эту мантру. Для женщины, внезапно оказавшейся совершенно одинокой в жизни, она, как ни странно, нашла утешение в том, что на работе она никогда не будет одна. Самым непростым было понять, когда использовать этот урок.
Она хихикнула про себя и отказалась от этого решения. Черт возьми, какую глупость она чуть не сморозила. Чуть ли не паранойя. Значит, у нее во дворе чьи-то следы. Ну и что? Конечно, дом стоит в стороне от проложенных дорог, и за весь год к ней ни разу никто не заходил, но это отнюдь не значит, что такого не могло случиться. Может, кто-то хотел спросить дорогу; может, Марк заскочил взять какие-то свои зимние вещи, которые он сложил в подвале, и она упустила возможность пристрелить его из своего нового большого револьвера; может, во время бурана «свидетели Иеговы»[10]
бродят, вербуя сторонников.Ей одновременно стало и противно, и холодно, и она неподдельно устала от необходимости все время бояться. Что подумают ее избиратели, если узнают, что их новый шериф до смерти перепугалась из-за каких-то следов? Она не рассчитывала на эту должность, но теперь ее получила, и пришло время, чтобы она начала думать и действовать как коп, а не как робкая, смущенная женщина, которая нервничает каждый раз, в темноте возвращаясь домой.
Она вытащила фонарик и наконец, снявшись с места, пошла вдоль цепочки следов, которые шли от парадного и огибали дом. Стояла мертвая тишина, если не считать шороха поземки и неустанного потрескивания веток, которые сетовали на прибавляющийся вес снега и льда. Каждые несколько шагов она останавливалась и обводила конусом света двор вокруг себя, но снежная поверхность была девственно-чиста, если не считать цепочки следов, по которым она шла.
У дальней стены дома из темноты вынырнули уродливые угловатые очертания цистерны с пропаном, и ее металлические бока отражали луч фонарика. Отпечатки следов двинулись через сугробы вокруг цистерны.
– Ох, ради бога, – пробормотала Айрис, чувствуя, как опускаются плечи по мере того, как напряжение покидает ее.
Техник по обслуживанию цистерны с пропаном. Один-единственный, который регулярно посещает ее. Айрис начисто забыла о нем. Этакий высокий полноватый медведь – прекрасный парень с большими ногами и громким смехом; он каким-то чудом знает, когда ее цистерна пустеет и нуждается в заправке. То есть для этого он и приехал, остановился у дома, чтобы поздороваться, как он всегда делал, и, убедившись, что ее нет дома, пошел заниматься своими делами.
Она покачала головой, поскольку дважды сваляла дурака, и повернулась, чтобы вернуться на крыльцо.
Она так и не увидела следов за цистерной, рядом с домом. Не обратила внимания, что узкое оконце подвального помещения хоть и было прикрыто, но неплотно.
Несмотря на медленную работу нагревателя, на тяжело разгорающийся камин, на щели в окнах, куда, как в решето, уходил теплый воздух, каждый раз, когда Айрис входила в этот старый дом, происходило чудо. Как бы плох ни был день, в ту минуту, как она оказывалась в своей уютной кухне, все беды начисто исчезали, словно сам дом отказывался впускать их. Она не знала, в чем тут было дело – может, в домашнем уюте, которым дышали и старая деревянная мебель, и овальные дверные проемы, и большие камины, – но она знала, что никогда раньше не испытывала ничего подобного.
Пак сидел перед холодильником и жмурил большие зеленые глаза, молчаливо приветствуя ее. Даже не успев скинуть куртку, Айрис взяла Пака на руки, погладила его шелковистую черную шерстку и щекой, к которой он прижимался, почувствовала, как в животе у него зародилось басовитое мурлыканье. По возвращении домой ее ждет не так много теплых живых существ, но сегодня и этого более чем достаточно. Когда Айрис поставила кота на пол, он жалобно мяукнул, и Айрис поняла, в чем дело. Каждому живому существу надо, чтобы его время от времени обнимали.