Читаем Снежное забвение полностью

Кейт Дьюар начала всхлипывать. Наверное, так она плакала всю ночь.

– Ну что, Райан? – наседала Вера. Она посмотрела на него внимательнее и увидела, что он выпрямился. Он был напряжен, как струна. Будто вновь переживал то унижение, которому подвергла его пожилая женщина. Он побелел от ярости.

– Она ничего не говорила. Ей не нужно было ничего говорить. Она посмотрела на меня как на непослушного ребенка. Она была проституткой. Она не имела права так на меня смотреть.

– И ты убил ее.

– Да! – От злости у него сжалось горло, голос охрип. Он привстал из-за стола и, когда заговорил снова, забрызгал слюной все вокруг. – Я убил ее.

В комнате повисла тишина, прерываемая только сдавленными рыданиями Кейт.

Вера кивнула Джо Эшворту, чтобы тот закончил историю.

– Я видел тебя с девочками, и ты обращался с ними просто отвратительно. Но мне никогда не приходило в голову, что ты убийца. Просто мелкий задиристый хулиган. А на деле ты задиристый хулиган, который посчитал отличной идеей продавать наркотики несчастным школьникам и пырнуть ножом пожилую женщину.

– Ты вышел из метро на Партингтоне вместе с остальными пассажирами, – сказала Вера. – И тебя спрятал снег. А потом бесплатный автобус довез тебя до Мардла. Ты пришел домой попозже. – Вера сделала паузу. – Но твоя мать этого не заметила. Она думала, что ты вернулся из школы вместе с Хлоей.

Кейт подняла глаза.

– Я слышала, как он пришел, – с ужасом в глазах, как будто это маленькая невнимательность сделала ее соучастницей преступления проговорила Кейт. – Я услышала шум, но подумала, что это ветер громыхает почтовым ящиком. Он всегда гремит, когда ветер с севера.

– А Хлоя знала? – Вера подумала, что это даже хуже убийства: впутывать в это свою умную сестру, заставляя ее выбирать между родственными чувствами и желанием справедливости для Маргарет. А ведь она и так чувствовала себя виноватой: любимый ребенок, отрада для матери. Внезапно у нее в голове вспыхнула картинка: она со своими соседями в редкие для нее минуты пьяной откровенности рассказывает о деле, которое провалила; а Джек, бесконечно умный и добрый, говорит ей: «Да брось винить себя, Вера».

Райан поднял глаза и внезапно принял оборонительную позицию. Вся злость выгорела, осталось только напряжение.

– Хлое я не говорил.

– Но она догадывалась?

Он отвернулся и промолчал.

Вера кивнула Джо Эшворту. Следующая часть истории была на нем.

– Когда я впервые зашел на кухню на Харбор-стрит, у меня возникло чувство дежавю. Там был и ты – простой парень, валяющийся на диване в школьной форме. Мне даже не пришло в голову, что ты имеешь отношение к тем пацанам, которых я видел в метро. А потом я узнал твою мать – я был ее фанатом в юности, – и это объяснило мое странное чувство. Если бы я напрягся как следует, мы бы вызвали тебя на допрос, и все было бы кончено. Ди Робсон была бы жива.

Вера поняла, что Джо теперь придется жить с этим до конца жизни. И размышлять о том, как его сбили с толку слова сопливой поп-песенки. «Брось себя винить, милый.» В конце концов, на верный след их вообще навела Вэл Батт, которая рассказывала о своем ужасном сыне. Кроме того, если бы они арестовали Райана в первый же день, то никогда бы не обнаружили останков Рики Батта под сараем в мастерской Малкольма Керра. Хотя Вера до сих пор не знала, как относиться к этому делу и его последствиям для Малкольма. Может, иногда мертвецов лучше оставить в покое. Но потом она решила, что только в мире торжествующего зла человек может убить другого и уйти от наказания. Даже если жертва – это такая сволочь, как Рики Батт. К тому же благодаря всему этому у Малкольма Керра появился шанс обрести покой в последние годы своей жизни. Она вполне представляла его в тюремной библиотеке, нагоняющим все то, что он не успел прочесть в юности. Вера подумала, что может даже как-нибудь его навестить.

Комнату для допросов залил яркий свет зимнего солнца, бьющий сквозь узкие зарешеченные окна, и Джо Эшворт продолжил допрос:

– Зачем было убивать Ди Робсон?

Райан ничего не ответил. Он молча пялился на поцарапанный стол.

– Потому что ты увидел ее в метро тем вечером? Она догадалась, что ты тот парень из города, который убежал от Маргарет? И она видела тебя на зимней ярмарке в «Хейвене», и даже могла догадаться, что ты воровал? – Вера заговорила чуть громче и звонче, требуя ответов.

– Она была в автобусе, который ехал от Партингтона в Мардл. Она могла кому-нибудь рассказать, а рисковать я не мог. – Райан снова сверкнул глазами, агрессия вернулась; он явно гордился тем, что у него хватило духу убить двух женщин. Теперь можно и похвастаться. Адвокат коснулся его руки, предостерегая от подобного поведения, но Райан не обратил на него внимания, и Вера подумала, что юрист испытывает то же отвращение, что и они. Ведь потом он даже не предпринимал попыток заставить парня молчать.

– Опиши все подробней, Райан, – сказал Джо. – Расскажи, как ты проник в квартиру к Ди. – Он говорил спокойным ровным тоном школьного учителя. Прямо как Стюарт Бут. «Расскажи, как ты решил это уравнение, Райан».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже