Читаем Снежный барс полностью

— Спокойно-спокойно, — мягко произнёс Сато, освобождая края раны от опалённых остатков одежды. — У вас есть аптечка?

Подскочив к медицинскому шкафчику на стене, Макс вытащил оттуда всё содержимое и поднёс доктору. Бегло взглянув на медицинские запасы, Сато взял один из шприцов и склянку с синеватой жидкостью. От укола в шею Басу сделалось лучше. Дыхание стало ровнее, глаза перестали бесконтрольно моргать. Однако лицо доктора сделалось печальнее прежнего.

— Заряд был слишком мощным. Без серьёзной медицинской аппаратуры она умрёт менее чем через час.

— Что?! Нет-нет! Вы ошибаетесь! — залепетала Басу.

— Сожалею, моя дорогая. — Сато бережно взял Басу за руку, попытавшись успокоить. — Берегите силы, вам нельзя нервничать.

— Я… я не хочу умереть так. — По щекам девушки потекли слёзы.

— Мы не выбираем, когда уходить. Подумайте о своих любимых. Они желали бы вам мира и спокойствия в последние минуты.

— У меня никого нет! Но… но я… я не хочу умереть из-за какой-то преступницы.

— Тихо-тихо.

— Вы. Да-да, Вы! Гэри?

— Гари, — отозвался адвокат, сделав шаг вперёд

— Я видела, на что вы способным. Вы носферату?

— Что?! — изумлённо воскликнули Макс, Ирс и Варвара.

— Да, он лживый вампир, кровопийца, — встрял Ймог, состроив гримасу отвращения.

— Заткнись, а не то я тебя так отделаю, что остаток жизни будешь своими помоями лечиться! — подойдя к собрату, грозно заявил Горл.

— Я предпочитаю термин «человек, страдающий вампиризмом», — с неприязнью пояснил Гари. — Но да, вы правы.

— Я читала, что жертвы… люди, которых кусают носферату, умирают не чувствуя боли. Они словно засыпают.

— Вроде, это так. Но… Нет, даже не думай! Я не стану тебя убивать! — с неподдельным испугом воскликнул Гари, отступив на пару шагов назад.

— Умоляю! Я не хочу умирать так… я… я… кх-кх-кх…я…кх-кх-кх…

— Это был мой первый укус живого существа за последние одиннадцать лет. Я не могу…

— Умоляю! — жалобно пискнула Басу.

Гари встал как вкопанный, уставившись в пространство. Доктор Сато бережно положил руку умирающей Басу на пол, взял из аптечки пластырь для своего пореза и отошёл в сторону.

— Не говорите, что мы будем это обсуждать! — возмутилась Латиреу, положив руки на пояс.

— Латиреу, она сама должна решить. Если она думает, что так ей будет лучше, то пускай, — произнёс Макс, подходя ближе к куаадайке.

— Умоляю, — вымолвила Басу.

Гари поднял взгляд на девушку. Похоже, прогноз доктора был даже слишком обнадёживающим. Жизнь покидала бедняжку, в заплаканных глазах стояли лишь страх и отчаяние.

— Я сделаю это.

Постояв ещё мгновение, Гари медленно пошёл вперёд. Какие-то четыре шага показались для него вечностью.

Присев рядом с Басу, Гари взял её за руку и нагнулся к шее.

— Спасибо, — облегчённо поблагодарила она, закрывая глаза.

Гари на миг задумался, а затем укусил. Басу издала тихий писк. Дыхание начало замедляться, мышцы лица расслабились, руки упали на пол, и жизнь покинула её. Басу умерла.


4


На мостике повисла давящая тишина. Никто не смотрел друг на друга. Кто из страха, кто из смущения, кто просто из-за нежелания. Наконец Макс вышел в центр и нарушил общее молчание:

— Нам надо обсудить произошедшее. — Капитан скрестил руки на груди, обведя всех серьёзным взглядом.

Экипаж и пассажиры начали нехотя собираться. Гари с тяжёлым вздохом встал и отошёл подальше от тела покойной Басу. Доктор Сато поднял с пола свой клинок, спрятал обратно в трость и подошёл ближе к центру. Латиреу с Бартом угрюмо побрели к капитану. Ймог уселся в кресло второго пилота. Ирс и Варвара расположились около дверного проёма, следя за лифтом и люком. Пока все занимали предпочитаемые места, Горл снял китель и накрыл лицо Басу.

— Рассказывай, — со смесью печали и напряжения на лице обратился к стюарду Макс.

— Вскоре после твоего ухода она напала. Взорвала дверь. Завязалась перестрелка. Убийца пыталась достать Ймога, но промазала и попала в Басу. — Горл одарил собрата уничижительным взглядом. — Мне удалось выбить у неё бластер, да тут она чем-то повредила мой. На помощь пришёл док. Смею заметить, вы потрясающий фехтовальщик.

— Благодарю! — Доктор Сато изысканно склонил голову.

— Затем Гари набросился на неё сзади и… ну, это… укусил. Мы почти победили, да у этой суки была скрытая звуковая граната. Она оглушила нас и сбежала по трубам. Остальное вы видели.

— Понятно. — Макс задумчиво почесал локоть. — Значит, вы…

— Человек, страдающий вампиризмом, — уточнил Гари, посмотрев в глаза капитану.

— Почему вы скрываетесь? — неожиданно спросила Латиреу.

— Прошу прощения?

— Есть же специальные колонии, где помогают, таким как вы, и заботятся о них. — К концу предложения куаадайка стушевалась, и её голос затих.

— Знаю я об этих колониях. Мерзкий обман! — распалился Гари. — Больных и несчастных сгоняют, как невольников, следят за каждым движением, пичкают синтетической кровью с седативным и при любом выражении недовольства запирают. Я и сам отлично справляюсь. Веду тихую жизнь, покупаю кровь животных и даже пальцем никого не трогал уже многие годы.

— А до этого? — ехидно спросил Ймог, вальяжно развалившись в кресле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Не злите спецназ!
Не злите спецназ!

Волна терроризма захлестнула весь мир. В то же время США, возглавившие борьбу с ним, неуклонно диктуют свою волю остальным странам и таким образом провоцируют еще больший всплеск терроризма. В этой обстановке в Европе создается «Совет шести», составленный из представителей шести стран — России, Германии, Франции, Турции, Украины и Беларуси. Его цель — жесткая и бескомпромиссная борьба как с терроризмом, так и с дестабилизирующим мир влиянием Штатов. Разумеется, у такой организации должна быть боевая группа. Ею становится отряд «Z» под командованием майора Седова, ядро которого составили лучшие бойцы российского спецназа. Группа должна действовать автономно, без всякой поддержки, словно ее не существует вовсе. И вот отряд получает первое задание — разумеется, из разряда практически невыполнимых…Книга также выходила под названием «Оружие тотального возмездия».

Александр Александрович Тамоников

Боевик