Читаем Снежный пожар полностью

— Ваш брат предложил мне пожить некоторое время в Грейстоунзе, мисс Мак-Кейб и я согласилась. Он считает, что я могу помочь Адрии. Он говорит, что вам обоим приходится с ней трудно и, может быть, свежий человек может оказаться полезным в данной ситуации.

В одном я, по крайней мере, преуспела — отвлекла ее от мыслей о смерти. Она взглянула на меня трезво, с полным самообладанием. У меня вдруг появилось сомнение в том, что ее мистические страхи являются вполне искренними.

— Вы увлечены моим братом, не так ли?

— Я вовсе не думаю о вашем брате. Я думаю об Адрии — отрезала я.

На ее лице промелькнула лукавая улыбка.

— Я полагаю, вы ничего не можете с этим поделать. Большинство женщин не в силах устоять перед ним. Он, знаете ли, к этому привык. Но вы для него — пустое место, у вас нет шансов. Он не перестает думать о Марго. И никогда не перестанет. Возможно, иногда он ее ненавидел, но и любил тоже. Не такова ли всякая любовь — смесь любви и ненависти?

В моей душе пробудились чувства, о которых я ничего не хотела знать. Я попыталась отмахнуться от них.

— Уж не описываете ли вы свои взаимоотношения с Клеем Дэвидсоном?

Она отвернула голову.

— Я никогда не ненавидела Клея. Но Джулиан любил Марго слепо, безумно.

— Должно быть, она этого заслуживала, — поддразнила я Шен. — Я видела ее фотографию в библиотеке.

Лицо Шен исказила презрительная гримаса.

— Она была дьяволицей, мисс Ирл. Она сеяла вокруг себя одни разрушения. Испорченная и эгоистичная. Джулиан потакал ей во всем. Он ее обожал, и она этим пользовалась, чтобы жить ей хотелось. Но после автомобильной катастрофы — которая могла произойти с каждым — она его возненавидела… она ненавидела его и всех остальных. Всех, кроме Клея.

Мне было неловко ее слушать, хотя я и понимала, что могу извлечь из беседы ценную информацию. Но когда она упомянула Клея, я замерла в своем кресле, ловя каждое слово.

— Я полагаю, мисс Ирл, что вам уже известно, что Клей был моим мужем.

Я кивнула и отметила, что Шен говорит об этом в прошедшем времени, тогда как Клей употреблял настоящее.

— Мы жили здесь, и жили счастливо, пока Джулиан не женился. Мы были в Грейстоунзе, когда Джулиан привез сюда Марго в качестве новобрачной. Клей писал — работал над книгой, которую так и не закончил. Она обещала стать интересной. Я читала первые главы. Полагаю, она имела бы успех — если бы не Марго.

Шен приподнялась на локте и окинула меня своим несфокусированным взглядом серо-зеленых глаз.

— Марго увела его у меня. Она даже не была красивой; в лучшем случае хорошенькой. Но в ней играла чувственность, привлекавшая мужчин. Ее главное развлечение состояло в том, что она испытывала свою власть над ними. И ей все время требовались новые жертвы. Кстати, я не виню Клея. Все дело в ней. Но, разумеется, наш брак распался. Так не могло продолжаться. Поэтому Клей на некоторое время уехал. Серьезную книгу он не закончил, но начал писать для журналов, чтобы заработать себе на жизнь. Я предлагала ему обеспечение, но он отказался. Мне ведь не нужно столько денег. Конечно, я оставляю ему часть своего состояния по завещанию. На случай если умру раньше его. А так скорее всего и будет. Вспомните о кошке на лестнице! Она будет рада увидеть меня мертвой.

— Вы все это подстроили. Вам просто нравится изображать из себя отрешенную от земных забот дриаду, разве не так? Возможно, это привлекает Клея, но расстраивает Джулиана.

— А вы, разумеется, не желаете, чтобы Джулиан расстраивался.

Я ненавижу подобные дамские пикировки, но Шен их, по-видимому, обожала. Мне оставалось только с тоской смотреть на дверь. Джулиан все не возвращался, хотя телефонный разговор не должен был занять столько времени. Состояние Шен очень меня беспокоило. Мне показалось, что она находится на грани нервного срыва, который может иметь тяжелые последствия как для нее самой, так и для окружающих.

Она не обращала внимания на мое смущение, казалось, она спешила выговориться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полнолуние любви

Атмор Холл
Атмор Холл

В тот самый день, когда молодая американка Ева Норт после двухлетней разлуки вернулась к мужу, молодому английскому лорду, в родовом поместье произошло убийство, инсценированное под несчастный случай. Едва справляясь с волнением, Ева бесцельно фотографировала некогда родные места и случайно сфотографировала преступника. Снимок вышел настолько нечетким, что человека невозможно было узнать, однако неизвестный прекрасно понял, что молодая женщина — нежеланный свидетель, и начал охоту. Ева не сомневается, что убийца — один из родственников или знакомых Джастина. Самое страшное — наша героиня остается одна перед лицом опасности, поскольку не может с уверенностью сказать, на чьей стороне ее муж и можно ли доверять этому некогда самому близкому и до сих пор любимому человеку.

Филлис Уитни

Остросюжетные любовные романы / Романы
Грозовая обитель
Грозовая обитель

Красавица Алтея, младшая и самая любимая из трех дочерей преуспевающего бизнесмена, трагически погибла в поместье своего отца с мрачным названием «Грозовая обитель». Десять лет спустя ее дочь, юная Камилла Кинг, став владелицей усадьбы, решила лично расследовать обстоятельства смерти матери. Увы — все оказалось не так просто. Пожилые тетушки Камиллы и приемный сын одной из них — чинят препятствия в расследовании и уговаривают девушку как можно скорее покинуть поместье.Похоже, кто-то из них не ограничился уговорами и покушается на жизнь Камиллы, пытаясь замаскировать попытку убийства под несчастный случай. Неужели смерть матери была подстроена близкими родственниками, а теперь они хотят избавиться от новой наследницы?С этими сомнениями Камилла приходит к Россу Грейнджеру, талантливому инженеру, который работал в фирме ее деда и поселился по соседству с «Грозовой обителью». Росс умный и смелый, он поможет… Но можно ли доверять и ему?

Филлис Уитни

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература