Читаем Снежок (СИ) полностью

Вернувшись в дом родителей подруги привычно занялся хозяйством - вытащил из машинки выстиранные вещи и переложил их в сушилку. А просохшие простыни и наволочки выгладил. Вынес мусор, подмёл в прихожей и принялся за приготовление ужина - привычные необременительные дела его не напрягали. Можно было погрустить о том, что Гермиона ещё несколько дней останется вне доступа… но меланхолия была совсем не в его природе, и мысли невольно возвращались к этому незадачливому Блэку.

Оставив мясо дотушиваться на медленном огне и поставив таймер плиты на двадцать минут, Гарри аппарировал к дому Лонгботтомов. Дверь ему отворила Алиса.

- Добрый день! Проходи, пожалуйста, - искренне обрадовалась она мальчику. И не только она.

- У меня есть вопрос о днях минувших. Вы не знаете, что это за история была с Сириусом Блэком? - обратился гость к хозяйке дома сразу, как только прошел в комнату и поздоровался.

- Прямо и не знаю, стоит ли об этом говорить? - засомневалась пожилая леди. - История эта непосредственно касается тебя и твоих папы и мамы. Очень некрасивая история, - Августа в нерешительности замолчала, а Гарри внутренне напрягся - что-то изменилось в отношении к нему бабушки Невилла. Для умудрённой жизненным опытом дамы он перестал быть равным, как это имело место первое время после исцеления сына и невестки. Теперь в этом доме Поттера вновь воспринимали, как ребёнка, которому не всё следует рассказывать.

- Хочешь посмотреть, какая развесистая у меня клюква выросла? - Невилл отложил в сторону атлас растений и смотрел на друга невинно-честными глазами. Сигнал прозрачный.

- Да, я бы с удовольствием взглянул, - поднялся из кресла Гарри.

Едва мальчики вышли в сад, юный Лонгботтом вздохнул: - История действительно отвратительная. Этот Сириус Блэк лучший друг твоего папы и твой крёстный. Он был хранителем тайны чар доверия, но предал дело света и привёл Темного Лорда к вашему дому. А потом убил ещё одного друга твоих родителей - Питера Петтигрю. За это ему дали пожизненное, но через, - Невилл позагибал пальцы, шевеля губами, - двенадцать лет он сбежал и теперь, похоже, ищет тебя, чтобы прихлопнуть. Когда Пророк забил тревогу по поводу побега из самой охраняемой тюрьмы, бабушка рассказала об этом моим папе и маме, потому что они всех этих событий толком не застали. Ну а я услышал.

- Ему нужен именно я?

- Да, скорее всего. Видимо, он хочет отомстить за смерть своего господина. И ещё, - приятель опасливо оглянулся, - бабуле кто-то из знакомых рассказывал, что последнее время, аккурат перед побегом, Блэк очень странно себя вёл. Охранники слышали, как он бормотал в углу: “Он в Хогвартсе.”

Гарри прикрыл глаза и принялся соображать. Собственно, прячущийся под личиной крысы убитый этим самым Блэком кавалер ордена Мерлина Питер Петтигрю не оставляет камня на камне от только что изложенной другом общепринятой - считай, официальной - версии.

Решение пришло быстро. Взяв Невилла за руку, Поттер аппарировал в перелесок, где живёт дриада. К спящему на уютной лужайке “злодею” их привела Дрю.

- Ты уже всё слопал, беглый? - не стал церемониться с крёстным Гарри.

- А? Нет. Ещё осталось, - спросонья захлопал глазами мужчина.

- Ну, вижу, ты сытый: раз глаза закрываются, значит, кожа на животе достаточно натянулась. Теперь можно и за жизнь поговорить, - от недоброго прищура подростка допрашиваемый невольно напрягся.

- Так что там у нас с предательством и приводом Тёмного Лорда к дому моих родителей? - сразу нажал на болевой узел проблемы Поттер.

- На самом деле хранителем тайны был Петтигрю, - встрепенулся Блэк. - Но мы всем говорили, что это я. Таков был план: уж чего-чего, а скрываться от преследования и скидывать погоню я умел. А теперь уже ничего невозможно доказать.

- И? - поднажал на голосовые связки Гарри.

- Я должен найти предателя и отомстить. Я знаю, что он прячется в школе.

- И как у тебя это получится, если о твоём побеге даже неволшебников известили, лишь бы найти побыстрее?

- Но… - попытался вякнуть мститель, но был оборван настроившимся на планомерно-деструктивный лад юнцом.

- Сообщники у тебя есть? Незасвеченная лёжка, где искать не будут? Ключи от всех дверей, которые будут на пути? План охоты, исключающий возможность побега цели?

- Я знаю, как пробраться в замок, - кое-как выдавил мужчина, стушевавшийся под градом вопросов.

- А как ты будешь его догонять и драться в таком состоянии? - Гарри иронично оглядел порядком отощавшего на казённых харчах сидельца. Ответом был угрюмый взгляд человека, из чистого упрямства не желающего признавать свой проигрыш.

Главному диверсанту Хогвартса оставалось лишь сокрушённо качать головой. Ибо, когда взрослый, даже успевший поседеть человек ведёт себя, как подросток с одними эмоциями в голове - это совершенно не смешно. Поттера тоже временами несло, но лишь когда он сознательно расслаблялся в уютной обстановке и отпускал контроль. Во всём, что касалось серьёзного дела, он был предельно вдумчив. Результат - относительно целая при столь активной жизни шкура и успешные акции по устранению угрозы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза