- В Гринготс, конечно. Когда едете на тележке по гоблинским пещерам, девчонки так забойно визжат и сами в нас вцепляются. Просто огонь по жилам растекается, - ухмыльнулся Гарри, а Гермиона лукаво улыбнулась.
- То есть, пригласить девушку в своё банковское хранилище? - уточнил Невилл. - Как-то это не принято. Чересчур интимно, пожалуй, потому что с намёком на… ну, не знаю, - замялся он.
- На перспективу ведения совместного хозяйства, - растолковал Гарри.
- И потом я туда только с бабушкой ходил, и ключ у неё хранится, - безрадостно продолжил Лонгботтом.
- Да уж! - пожал плечами Поттер. - Хлопот с вами, чистокровными! Как вы со скуки не помираете от однообразия?
- А сам-то! - возмутилась Гермиона. - Ни в зоопарке не был, ни на колесе обозрения. А из аттракционов ничего, кроме пляжных горок да игровых автоматов, не видел. Короче, Нев! Я договорюсь с мамой, чтобы она в ближайший выходной поразвлекала нас. Тебя с Ханной подхватим у выхода из Дырявого Котла. Нужно только сообразить, во что бы такое вас переодеть, чтобы не привлекали внимания своими мантиями.
- Болтушка она, эта Аббот, - возразил Гарри. - Растреплет, что мы с Невиллом неформально общаемся.
- Придуши свою паранойю, Гарри Джеймс Поттер. Девушек полагается развлекать. А Ханне нужно просто объяснить, что можно рассказывать, а что нельзя.
========== Глава 25. Третий курс. События в поезде ==========
Ничего удивительного не было в том, что в купе Хогвартс-экспресса вместе с Гарри и Гермионой оказался Невилл. Так же и появление здесь Ханны все восприняли как нечто естественное - день развлечений, устроенный миссис Грейнджер для дочери и её друзей сблизил хаффлпафочку с тремя гриффиндорцами. А потом еще и проведённый всей компанией покупочный марафон к школе окончательно обнулил и без того зыбкие остатки отчуждения - общительная и доброжелательная подруга Лонгботтома оказалась жесточайшим испытанием для паранойи Гарри.
Старые привычки просто так не исчезают, особенно если когда-то они гарантировали целостность шкуры. Он крайне недоверчиво относился к людям, опасаясь, как бы чего не вышло в силу того, что о нём может стать известно больше, чем хотелось бы. А это было почти неизбежно, потому что подросток непроизвольно раскрывался перед теми, с кем много общался.
И Ханна не исключение - она стала свидетелем разговоров Гарри со змеями в террариуме Лондонского зоопарка. Да, он захотел проверить в действии свой парселтанг и выяснил, что ползучие твари действительно способны беседовать с ним. Но ничего ценного в этом не оказалось - население стеклянных вольеров интересовалось пищей и теплом, изредка волнуясь по поводу линьки: ну какие ещё могут быть темы у животных?
Радовало, что ни о владении Гермионой и Гарри анимагией, ни о их способности аппарировать подруга Невилла даже не догадывается. Ну и о Сириусе Блэке не знает.
- В этом году школу будут охранять стражи Азкабана - дементоры, - сообщила Ханна с выражением обеспокоенности на лице. - Они просто ужасны, потому что приносят леденящий холод и пробуждают в душе самые неприятные воспоминания. А ещё выглядят, как будто насквозь сгнили. Эй! А почему вы переглядываетесь?
- Понимаешь, нам недавно их очень подробно описал человек, имевший с ними дело, - это всё, что мог позволить себе сказать Невилл, виновато взглянув на Грейнджер и Поттера.
- Вряд ли они сумеют поймать Блэка в окрестностях Хогвартса. Просто потому, что нечего ему там делать, - пояснил Гарри, стараясь сгладить неловкость от некоторой недосказанности, невольно допущенной другом.
- Не слушай мальчишек, Ханна, - попыталась успокоить насторожившуюся хаффлпафочку Гермиона. - Просто они знают, что Сириус в Хогвартс не полезет - нечего ему там ловить.
- А Гарри? Блэк же собирается его убить! - не притворно удивилась мисс Аббот.
- Убить Гарри? - возмутился Невилл. - Сириус, конечно, слегка не в себе, но не настолько, чтобы пытаться делать подобные глупости.
- И вообще он сейчас находится в очень надёжном месте, где будет оставаться довольно долго, - поспешил внести ясность Поттер. - Так что вся эта затея министерства с дементорами - полная лажа. Попытка изобразить бурную деятельность, чтобы хоть чем-то прикрыть собственную беспомощность.
Ханна несколько раз перевела взгляд с одного собеседника на другого, после чего сделала задумчивое лицо и закономерный вывод: - Вы что-то недоговариваете.
- Понимаешь, и Гарри и Гермиона практически не умеют врать, - согласился с подругой Лонгботтом. - Вот им и приходится рассказывать не совсем всё. Поэтому лучше я буду отвечать. Или объяснять. Или рассказывать.
- Потому что ты как раз врать умеешь, - ухмыльнулась хаффлпафка. - Так и хочется уйти, гордо хлопнув дверью, но тогда я совсем ничего не узнаю, ни правды, ни лжи.
- Лучше скажи вот что. Тебе известно, что это за штука такая - старшая палочка? - постаралась изменить вектор беседы Гермиона.
- Все знают, - пожал плечами Невилл. - Бузинная, палочка Смерти или Старшая. Так называется один из так называемых Даров Смерти из старинной сказки. То есть, это легенда, а не на самом деле.