Читаем Снять запрет на любовь полностью

- Ну да, - покачала головой Дениз и передала Биби приятному мужчине, который также находился в комнате.

- Это мой муж Эрни. Эрни, это Эбби.

Эбби пожала его свободную руку.

- Рада с вами познакомиться. У вас такая милая дочурка.

Эрни даже не поморщился, когда Биби вцепилась обеими руками ему в волосы.

- С ней не соскучишься, - пробормотал он.

В следующий момент к ним присоединились отец и сын Крейны и сообщили, что ужин готов.

- Эбби, это мой отец Ламар, - произнес с улыбкой Картер. - Вижу, с остальными ты уже познакомилась.

- Да.

Все перешли в столовую и сели за большой стол, на котором стояли блюда с бифштексами, жареными куриными грудками и креветками и кувшины с лимонадом и холодным чаем.

- Доктор запретил папе употреблять алкогольные напитки, и мы в знак солидарности отказываемся от них, когда собираемся вместе, - шепотом объяснила Эбби Дениз. - От красного мяса ему тоже следует отказаться, но сегодня он сделает исключение.

Разговор за ужином был непринужденным. Эбби задавали много вопросов о ее работе, и она с энтузиазмом на них отвечала.

- Расскажите нам о вашей семье, дорогая, - обратилась к ней Синтия.

Все перевели взгляд на Эбби, и она смогла изобразить на лице улыбку, хотя чувствовала себя как школьница, которую вызвали к доске.

- Я единственный ребенок в семье, - начала она, поставив на стол стакан с чаем. - Мои родители давно развелись, но сохранили хорошие отношения. Мой папа режиссер. Он живет и работает в Калифорнии. Моя мама работает в нью-йоркском отделении «Сотбис». Она производит оценку живописных полотен двадцатого века.

- Как интересно. - Синтия внимательно смотрела на Эбби, словно пыталась найти в ее словах скрытый смысл. - Это ваша первая поездка в Техас?

- Да, мэм.

- Что ты думаешь об округе Маверик? - спросил Дениз.

Эбби напряглась.

- Он сильно отличается от тех мест, к которым я привыкла, но он по-своему красив.

Эрни рассмеялся, и его добрые глаза заблестели.

- Вы настоящий дипломат, Эбби. Крейны бывают невыносимыми.

После этого Дениз и Синтия пошли на кухню за десертом. Сестра Картера испекла два яблочных пирога.

Оставшаяся часть ужина прошла спокойно. Эбби заметила, что Картер по большей части молчал. Он много улыбался, отвечал, когда ему задавали вопросы, но был сдержан.

Наконец Биби заснула на руках у своего отца.

- Мы пойдем в дом для гостей. Мама, папа, вы можете оставаться.

Синтия многозначительно посмотрела на своего сына:

- Мы можем поговорить с тобой на кухне, Картер?

Эбби облегченно вздохнула. Остальные родственники Картера пугали ее гораздо меньше. Взяв Биби, Дениз спросила Эбби:

- Ты не могла бы мне помочь надеть на нее пижаму? Папа и Эрни хотят съесть еще по куску пирога, пока мама не видит.

- Конечно. - Поднявшись, Эбби проследовала за ней по коридору. Они удалялись от кухни, но Картер и его мать, похоже, уединились не там, а в гостиной.

Дениз остановилась и собралась повернуть назад, но было уже поздно.

- Почему ты пригласил сюда эту девушку, Картер? - донесся до них голос Синтии. - У вас с ней роман? Насколько серьезны ваши отношения? Она твоя будущая невеста?

- Нет, я не рассматриваю Эбби как потенциальную невесту. Мы друзья.

Я подумал, что она, возможно, захочет познакомиться с моей семьей, вот и все.

- Чушь собачья, - отрезала Синтия. - Я же вижу, что ты лжешь, Картер. Но, должна сказать, эта девушка лучше, чем твоя ужасная Мэделайн.

- Я предпочел бы, чтобы вы мне сказали о вашем отношении к Мэделайн, когда я с ней встречался. Я узнал, что она вам не нравилась, только после того, как мы с ней расстались.

- Мы не хотели вмешиваться.

- С каких пор?

Сгорая от смущения, Эбби коснулась руки Дениз.

- Пойду прогуляюсь. Прости, что не помогла тебе с малышкой.

Прежде чем сестра Картера смогла ответить, Эбби повернулась и быстро пошла назад. Покинув дом через заднюю дверь, она зашагала в темноте по подъездной дороге и прижала ладони к горящим щекам. Она чувствовала себя растерянной и униженной.

О чем только думал Картер?

Пятнадцать минут спустя она поняла, что больше не может оставаться на улице, не вызвав вопросов. Взяв из своей машины тонкий джемпер, она пошла назад в дом.

Только она поднялась по лестнице и глубоко вздохнула, чтобы набраться смелости, как дверь внезапно открылась, и до нее донесся голос Картера:

- Слава богу, ты вернулась. Я уже начал о тебе беспокоиться.


Глава 10


Картер был зол и раздосадован. Он любил своих родителей, но его мать порой была невыносима. Хорошо, Дениз предупредила его, что они с Эбби случайно подслушали его разговор с матерью.

Он включил свет на крыльце, и Эбби застыла на месте.

- Я ходила к машине за джемпером, - сказала она.

- Нет. Ты подслушала мой разговор с матерью и расстроилась. Мне жаль, Эбби.

Он не смог прочитать выражение ее лица, но ее напряженная поза была красноречивее любых слов.

Эбби аккуратно положила джемпер на перила.

- Почему ты пригласил меня сюда сегодня, Картер?

Ее голос слегка дрожал, и Картер почувствовал угрызения совести.

- По двум причинам. Первая состоит в том, что я хотел тебя увидеть.

- А вторая?

Перейти на страницу:

Все книги серии Техасский клуб скотоводов: Наследник

Похожие книги

Ты только моя
Ты только моя

- Поздно, - со слезами в голосе произнесла Диана, - слишком поздно, Денис.Бросив, еще один долгий и тоскливый взгляд на молодого человека, отпечатывая в памяти каждую черточку его лица. Отступила на шаг назад, развернулась и села в черный автомобиль, стоявший неподалеку на парковке.- Телефон, - грубо произнес мужчина.Дрожащими руками достаю из кармана телефон и передаю его сидевшему рядом со мной мужчине.- Вот и умница, - произнес он, по-хозяйски положив руку на бедро, - чтобы в брюках, больше тебя не видел. Это тело мое и я хочу, чтобы оно было доступно. Это понятно?- Да, - тихо, скрипя зубами от ужаса, ответила я.Они не искали серьезных отношений, но одна случайно проведенная ночь, меняет все.История Дианы и Дениса.

Вера Орлова , Виктория Троянская , Каролина Беркут , Кейт Хьюит , Мая Грей

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы