— Почему ты садишь машину? — Лицо ее исказилось от страха. — Большой штраф. Я — законная собственность компании, а не сбежавший андроид… Я — совсем не то, что остальные!
— Но, — спокойно объяснил он, — убив тебя, я смогу убить и остальных.
Рэйчел лихорадочно схватилась за сумочку, но внезапно отбросила ее и сказала с жестокой яростью:
— Чертов мешок. Никогда ничего не могу в нем найти. Ты убьешь меня без боли? Осторожно? Я не буду сопротивляться, хорошо? Обещаю, что не буду. Ты согласен?
— Теперь я понимаю Ресча… Он не циник, просто узнал слишком многое… В этом нет его вины…
— Но изменился он не в ту сторону, в которую следовало бы.
Теперь она казалась спокойной. Пламя жизни угасло. Рик часто наблюдал это у других андроидов. Классический случай смирения. Механическое, умственное приятие факта. Никакой подлинно живой организм, с двумя миллиардами лет эволюционного давления, побуждающего бороться за жизнь вопреки всему, никогда не принял бы его как абсолютную неизбежность.
— Терпеть не могу вашу манеру сдаваться, — грубо сказал Рик. Кар уже почти завершил спуск, и ему пришлось резко потянуть руль на себя, предотвращая катастрофу. Затормозив, он со скрежетом посадил машину, вырубил двигатель и вытащил лазер.
— В основание черепа. В затылочную кость, пожалуйста, — попросила Рэйчел, поворачиваясь спиной, чтобы не увидеть смертоносного луча. Рука, сжимающая оружие, дрогнула.
— Я не могу…
Он резко включил зажигание, и мгновение спустя кар взмыл в небо.
— Убей сразу. Не заставляй меня ждать.
— Я не буду тебя убивать, выдавил из себя Рик, направляя машину в пригород. — Твой кар остался в гостинице, правильно? Там я тебя и высажу. Возвращайся в Сиэтл. Некоторое время они молчали.
— Спасибо, — произнесла наконец Рэйчел.
— Черт подери, тебе осталось всего года два. В любом случае. А мне — около пятидесяти. Я проживу в двадцать пять раз дольше тебя.
— Ты презираешь меня. — К ней уже вернулась уверенность, певучий голос обрел силу. — И все-таки ты поступил так же, как и все остальные до тебя. Остальные охотники. Они тоже приходили в ярость, угрожали убить меня, но так и не могли этого сделать. В точности, как ты, понимаешь? — Она курила, с наслаждением вдыхая ароматный дым. — А это значит, что я была права — ты не сможешь больше убивать андроидов. Понимаешь? поэтому отправляйся-ка домой, к своей козе. И отдохни немного. — С сигареты на плащ упал пепел. — Ах! Чуть не прожгла… Ну вот… — Рик молчал. — Эту козу ты любишь больше, чем меня. Может, даже больше, чем жену. Номер один — коза, потом — жена, и в самом конце… — Ее внезапно начал душить смех. — Что мне остается? Только смеяться!
Он не ответил. Некоторое время они летели в молчании, потом Рэйчел нашарила выключатель приемника и включила радио.
— Выключи, — попросил Рик.
— Как? Бастера Дружби с его Дружелюбными друзьями? С А мандой Вернер и Отто Скраггсом? Как раз наступил момент, когда Бастер должен сообщить новую грандиозную новость. — Она склонилась, всматриваясь в циферблат часов. — Почти наступил. Ты в курсе? Он же в последнее время только и говорил, что о своей сенсации, нагнетал напряжение…
— …я т-только хочу сказать в-вам, ребята, что сижу со своим дру-угом. Баете ром Дру-ужби, мы болтаем, о-очень весело, ожидая с минуты на минуту с-самого значительного объявления, — сказал приемник. Рик протянул руку, и радио смолкло. Рэйчел упрямо вскинула голову.
—
Динамик снова забубнил голосом веселого идиота. Рэйчел устроилась поудобнее. Огонек сигареты пылал в темноте кабины, словно самодовольный жук-светляк. Настойчивое, непреклонное напоминание о достижении Рэйчел Розен. О ее победе над ним.
18
— Принеси все мои оставшиеся в той квартире вещи, — приказала Прис Исидору. — И не забудь телевизор. Я хочу послушать новую сенсацию Бастера Дружби.
— Конечно, — поддакнула Ирмгард, сверкая глазами. Нам
— Мой собственный телевизор хорошо принимает правительственный канал, — сказал Исидор.
Рой Бейти, который устроился в кресле с таким видом, словно собирался провести в нем остаток жизни, срыгнул и терпеливо повторил слова Прис:
— Не забудь телевизор. Мы бы хотели посмотреть передачу Бастера Дружби и его Дружелюбных друзей, Ис. Или мне лучше называть тебя Дж. Р.? Будь так добр, принеси телевизор.
Джон Исидор спустился по гулким ступеням лестницы на нужный этаж. Мощный цветок счастья, распустившийся у него внутри, еще цвел.
«Теперь от меня зависят другие, — думал он, шагая по пыльным ступенькам. — Мне тоже неплохо будет посмотреть эту передачу, вместо того чтобы слушать ее по радио в кабине грузовичка-фургона. Бастер Дружби сегодня должен сообщить нечто грандиозное. Сегодня вечером. И вот, благодаря Прис, Ирмгард и Рою, я увижу самую важную передачу за последние несколько лет. Каково?»