Читаем Снисхождение. Том 3 полностью

В этот момент двери с шипением разъехались в разные стороны, в холл сначала ворвался морозный зимний воздух, принесший свежесть, а после вошел и так ожидаемый всеми, кроме нас с Ликой, Старик.

Выглядел он, как всегда, импозантно. На нем был черный плащ, который на поверку оказался меховым. Не знаю, что за зверьки на него пошли, но смотрелся он очень богато и очень красиво. В электрическом свете растаявшие снежинки на нем заблестели, словно десятки бриллиантов.

За спиной Старика маячили молодцы Азова, числом четыре.

Я, если честно, ожидал, что градус абсурда встречи будет доведен до предела и все собравшиеся встретят долгожданного визитера дружным хоровым «Здрасьте, хозяин любимый!».

Но – нет, ничего подобного не произошло. Присутствующие только низко склонили головы и чуть изогнули спины, опустив глаза к полу.

Я подумал, и сделал то же самое, за мной данное движение повторила Лика. Не скажу, что мне это очень понравилось, но выделяться из толпы я не люблю. Быть одинокой геройской чайкой – это не мое.

И еще – Валяев был уверен, что Старик непременно меня выделит. Я же надеялся, что обойдется без этого. Врать не буду – я его побаивался. Старика, в смысле, а не Валяева. Сила и мощь исходящая от этого… Даже не знаю. Человека? Существа? Короче, сила и мощь, исходившие от него, меня страшили. Даже находиться рядом с ним казалось мне достаточно сложным испытанием, а уж общаться, да еще так часто – увольте.

Думаю, в данном случае срабатывали защитные рефлексы человеческой психики. Я не видел от Старика никакого зла, ни разу. Напротив, он всегда был со мной любезен и всячески демонстрировал свою приязнь. Но есть некоторые вещи и явления, которые, даже будучи внешне привлекательными, все равно противны человеческой природе.

– Господа, дамы, – голос Старика гулко ухнул в тишине, воцарившейся в холле. – Рад вас всех видеть, и сразу приношу свои извинения за то, что вас побеспокоили в столь позднее время. Собственно, я даже предлагал, чтобы вас не тревожили. Признаться, я не вижу толку в подобных ритуалах, они давно утратили свой первоначальный смысл, но Максимилиан все же настоял на том, чтобы вы встретили меня. Хотя и не скрою – мне приятно то, что вы пришли засвидетельствовать мне свое почтение.

Старик скинул меховой плащ на руки одного из сотрудников Азова, поправил небрежно расстегнутый воротник белоснежной сорочки и неторопливо двинулся вдоль живого коридора. Валяев и Зимин тут же покинули свои места, отодвинули бойцов Азова и пристроились за его спиной.

Старик явно был в благодушном настроении, он приговаривал:

– Ну-ну-ну, что за поклоны, зачем этот формализм? Мы живем в новом мире, и подобное теперь не в тренде.

– Даже так? – восхитился Валяев. – Мастер, вы всякий раз меня поражаете тем, насколько легко воспринимаете новые веяния. Да здесь половина народа не знает слово «тренд».

– Не соглашусь, – Старик остановился около сухопарой высокой женщины с короткой стрижкой. – Уверен, что, например, Кира знает это слово. И даже в курсе, что оно означает. Кира, ведь я прав?

– Полностью, – не отрывая глаз от пола, ответила женщина.

– Вот, – удовлетворенно сказал Валяеву Старик. – Правда, я не понимаю, почему наша славная Кира, зная, что такое тренд, предпочитает натягивать на себя эти нелепые брючные костюмы. Женщина нового тысячелетия должна быть женщиной, а не подобием мужчины. Думаю, к следующему разу Кира все-таки вспомнит о том, к какому полу она принадлежит.

– Вне сомнения, – прежде женщины ответил Зимин.

– Зачем ты говоришь за нее? – удивился Старик. – Кира сама может за себя ответить.

– Все будет так, как вы пожелаете, – женщина наконец взглянула в лицо своего собеседника. – Заверяю вас.

– Молодец, – потрепал ее по щеке Старик и прошествовал дальше.

Вроде и расстояние было небольшое, но до меня он добрался только через несколько минут. По дороге он пообщался еще с несколькими сотрудниками, кого-то похвалил, кого-то шутливо пожурил.

А потом заметил меня.

– Вот, – Старик приблизился ко мне и ткнул пальцем в грудь. – Вот кто понимает смысл слова «тренд» и живет в сегодня, а не во вчера. Вот вы все вырядились в эти свои пиджаки, галстуки, а Кифу это не нужно. Вы спросите – почему? Я отвечу. На Земле наступила новая эра, пришло новое время. И время это лишено условностей, которые веками связывали человечество по рукам и ногам. Их диктовали правители, их насаждали богатеи, их навязывали религии. А сейчас пришло время, когда власть, деньги и вера наконец-то сцепились между собой, выясняя, кто сильнее, и почти забыв о людях. А те, в свою очередь, может, впервые за всю историю мира, остались без надзора. Они предоставлены сами себе. И значит? Киф, что это значит?

Вариантов ответов была масса, какой из них верный, я не знал, потому выбрал два – самый пафосный и самый нелепый.

– Это значит, что пришла наша эра. Эра людей, – негромко ответил я. – Ну и еще то, что я могу носить все, что мне заблагорассудится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Акула пера в Мире Файролла

Похожие книги