Читаем Snopes: The Hamlet, The Town, The Mansion полностью

That was when (I mean the thinking why it hadn’t been me in Manfred’s place to check that glance’s idle fateful swing that day whenever that moment had been) I would say that she must be chaste, a wife true and impeachless. I would think It’s that damned child, that damned baby—that innocent infant which, simply by innocently being, breathing, existing, lacerated and scoriated and reft me of peace: if there had only been no question of the child’s paternity; or better still, no child at all. Thus I would even get a little relief from my chewed thumbs since I would need both of them for the moment to count with. Ratliff had told me how they departed for Texas immediately after the wedding and when they returned twelve months later, the child was already walking. Which (the walking at least) I did not believe, not because of the anguish, the jealousy, the despair, but simply because of Ratliff. In fact, it was Ratliff who gave me that ease of hope—or if you like, ease from anguish; all right: tears too, peaceful tears but tears, which are the jewel-baubles of the belated adolescence’s clown-comedian—to paint with. Because even if the child had been only one day old, Ratliff would have invented the walking, being Ratliff. In fact, if there had been no child at all yet, Ratliff would have invented one, invented one already walking for the simple sake of his own paradox and humor, secured as he was from checkable facts by this much miles and time between Frenchman’s Bend and Jefferson two years later. That was when I would rather believe it was Flem’s own child; rather defilement by Manfred de Spain than promiscuity by Eula Varner—whereupon I would need only to taste that thumb again to realise that any other thumb was less bitter, no matter which: let her accept the whole earth’s Manfred de Spains and refuse Gavin Stevens, than to accept one Flem Snopes and still refuse him.

So you see how much effort a man will make and trouble he will invent to guard and defend himself from the boredom of peace of mind. Or rather perhaps the pervert who deliberately infests himself with lice, not just for the simple pleasure of being rid of them again, since even in the folly of youth we know that nothing lasts; but because even in that folly we are afraid that maybe Nothing will last, that maybe Nothing will last forever, and anything is better than Nothing, even lice. So now, as another poet sings, That Fancy passed me by And nothing will remain; which, praise the gods, is a damned lie since, praise, O gods! Nothing cannot remain anywhere since nothing is vacuum and vacuum is paradox and unbearable and we will have none of it even if we would, the damned-fool poet’s Nothing steadily and perennially full of perennially new and perennially renewed anguishes for me to measure my stature against whenever I need reassure myself that I also am Motion.

Because the second premise was much better. If I was not to have her, then Flem Snopes shall never have. So instead of the poet’s Fancy passes by And nothing remaining, it is Remaining which will always remain, never to be completely empty of that olden anguish. So no matter how much more the blood will slow and remembering grow more lascerant, the blood at least will always remember that once it was that capable, capable at least of anguish. So that girl-child was not Flem Snopes’s at all, but mine; my child and my grandchild both, since the McCarron boy who begot her (oh yes, I can even believe Ratliff when it suits me) in that lost time, was Gavin Stevens in that lost time; and, since remaining must remain or quit being remaining, Gavin Stevens is fixed by his own child forever at that one age in that one moment. So since the son is father to the man, the McCarron fixed forever and timeless in that dead youth as Gavin Stevens is of necessity now the son of Gavin Stevens’s age, and McCarron’s child is Gavin Stevens’s grandchild.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза