Читаем Snopes: The Hamlet, The Town, The Mansion полностью

A few days later they learned that the new smith was living in the house where his cousin (or whatever the relationship was: nobody ever knew for certain) Flem lived, the two of them sleeping together in the same bed. Six months later the smith had married one of the daughters of the family where the two of them boarded. Ten months after that he was pushing a perambulator (once—or still—Will Varner’s, like the cousin’s saddle) about the village on Sundays, accompanied by a five-or six-year-old boy, his son by a former wife which the village did not know either he had ever possessed—indicating that there was considerably more force and motion to his private life, his sex life anyway, than would appear on the surface of his public one. But that all appeared later. All they saw now was that they had a new blacksmith—a man who was not lazy, whose intentions were good and who was accommodating and unfailingly pleasant and even generous, yet in whom there was a definite limitation of physical coordination beyond which design and plan and pattern all vanished, disintegrated into dead components of pieces of wood and iron straps and vain tools.

Two months later Flem Snopes built a new blacksmith shop in the village. He hired it done, to be sure, but he was there most of the day, watching it going up. This was not only the first of his actions in the village which he was ever seen in physical juxtaposition to, but the first which he not only admitted but affirmed, stating calmly and flatly that he was doing it so that people could get decent work done again. He bought completely new equipment at cost price through the store and hired the young farmer who during the slack of planting and harvesting time had been Trumbull’s apprentice. Within a month the new shop had got all the trade which Trumbull had had and three months after that Snopes had sold the new shop—smith clientele and goodwill and new equipment—to Varner, receiving in return the old equipment in the old shop, which he sold to a junk man, moved the new equipment to the old shop and sold the new building to a farmer for a cowshed, without even having to pay himself to have it moved, leaving his kinsman now apprentice to the new smith—at which point even Ratliff had lost count of what profit Snopes might have made. But I reckon I can guess the rest of it, he told himself, sitting, a little pale but otherwise well, in his sunny window. He could almost see it—in the store, at night, the door barred on the inside and the lamp burning above the desk where the clerk sat, chewing steadily, while Jody Varner stood over him, in no condition to sit down, with a good deal more in his eyes than had been in them last fall, shaking, trembling, saying in a shaking voice: “I want to make one pure and simple demand of you and I want a pure and simple Yes and No for a answer: How many more is there? How much longer is this going on? Just what is it going to cost me to protect one goddamn barn full of hay?”

2

He had been sick and he showed it as, the buckboard once more with a new machine in the dog-kennel box and the little sturdy team fat and slick with the year’s idleness hitched in an adjacent alley, he sat at the counter of a small side-street restaurant in which he owned a sleeping partner’s half interest, with a cup of coffee at his hand and in his pocket a contract to sell fifty goats to a Northerner who had recently established a goat-ranch in the western part of the county. It was actually a subcontract which he had purchased at the rate of twenty-five cents a goat from the original contractor who held his from the Northerner at seventy-five cents a goat and was about to fail to complete. Ratliff bought the subcontract because he happened to know of a herd of some fifty-odd goats in a little-travelled section near Frenchman’s Bend village which the original contractor had failed to find and which Ratliff was confident he could acquire by offering to halve his profit with the owner of them.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза