Читаем Снова начать дышать полностью

Фрэнки подмигнул Риву Куану, чтобы напомнить ему, что танцовщиц надо отпустить. Генеральный менеджер был слишком увлечен наблюдением за танцовщицами и даже не заметил, когда вошла Дебби. Проигнорировав намек Фрэнки, он не отпустил танцовщиц. Вместо этого он наклонился, пытаясь разглядеть женщину в объятиях Карлоса. Однако ему это не удалось.

Тогда он начал создавать проблемы, говоря наводящие на размышления вещи. "Господин Хо, вам нравится этот танец? Посмотрите на ведущую танцовщицу. Разве она не прекрасна? Почему бы не сделать ее своей женщиной сегодня вечером? Хаха…"

От его непристойного смеха и провокации лицо Карлоса потемнело. Он крепче обхватил Дебби и сказал: "Не слушай его".

Она вырвалась из его объятий, захлопала в ладоши и воскликнула: "Мистер Куан, они потрясающие. Даже я не могу оторвать от них глаз".

Беременная женщина показалась Риву знакомой, но он не мог ее узнать. Услышав слова Дебби, он похвастался льстивым тоном: "Конечно. Я заказал для мистера Хо самых горячих девушек, которые здесь есть".

Дебби притворилась взволнованной и сказала Карлосу: "Вау! Мистер Хо, вам сегодня повезет. Я думаю, что эта девушка самая красивая среди них. А ты как думаешь?"

Карлос беспомощно ответил: "Я не нахожу ни одну из них привлекательной".

Дебби ответила: "О, не будь смешным. Ты просто зазнался. У них красивые лица и идеальные фигуры. Посмотри на меня. У меня опухшее лицо. Я большая, как ванна. Я даже не могу разглядеть свои ноги". Она издала разочарованный вздох.

Рив больше не мог сдерживать свое любопытство. "Кто ты? Почему ты здесь?"

Его тупость стала невыносимой для Фрэнки. Фрэнки уже собирался сказать ему, кто она такая, когда Дебби взглядом остановила его. Она с улыбкой сказала Риву: "Я деловой партнер мистера Хо. Мы только что подписали контракт на несколько сотен миллионов. Чтобы подсластить сделку, я даже подарила ему двух принцесс".

'Какой бизнес они ведут? Две принцессы? О чем это? недоумевал Рив.

Карлос понял, что она имела в виду.

Он передал право собственности на свои владения Дебби, и две их дочери были двумя принцессами.

Он взял Дебби за руку, намереваясь что-то сказать, но Дебби отмахнулась от его руки и продолжила говорить Риву: "Мистер Хо сказал, что ему нравится эта женщина. Может ли он взять ее с собой?"

Рив был в восторге. "Конечно! Мы специально потребовали присутствия Тесс для мистера Хо".

Это было потому, что они слышали, что Тесс похожа на миссис Хо.

Погодите-ка! Эта беременная женщина похожа на Тесс".

Прежде чем Рив успел подумать об этом, Дебби перебила его, смеясь: "Как предусмотрительно вы это сделали! Но я слышала, что мистер Хо женат. Вы не боитесь, что его жена расстроится?".

Рив продолжал подлизываться к Карлосу, усмехаясь. "Мужчине нужно больше одной женщины, особенно такому успешному мужчине, как господин Хо. Только имея по крайней мере дюжину женщин, можно сравниться с его властью и богатством".

Карлос услышал достаточно. Он попытался остановить мужчину, чтобы тот не болтал ерунду, но когда Дебби посмотрела на него, он промолчал.

Она согласилась с ним кивком. "Хорошо сказано, мистер Куан".

Когда музыка закончилась, Дебби помахала рукой Тесс и сказала: "Тесс, иди сюда и хорошо обслужи мистера Хо".

Тесс потрясенно смотрела на нее.

Рив был невежественным человеком. Он почти не пользовался Интернетом и не интересовался новостями индустрии развлечений, поэтому не был знаком со знаменитостями. Однако девушки любили следить за последними сплетнями в Интернете, и Тесс часто посещала Weibo и другие приложения. Поэтому ей было хорошо известно, что Дебби — певица и беременная жена Карлоса.

Она догадалась, что была там, потому что была похожа на Дебби.

"Я польщена. Но я… Я не могу", — нервно заикалась Тесс. Она была не настолько глупа, чтобы думать, что Дебби добровольно согласится найти своему мужу другую женщину.

Дебби откинула голову назад и истерически рассмеялась. "Не бойтесь. Вы здесь, чтобы помочь мистеру Хо. Его жена на восьмом месяце беременности. Он слишком долго ждал. Это нездорово для мужчины — подавлять свои потребности так долго. Не стесняйтесь. Помогите ему освободить зверя внутри него".

Рив усмехнулся и повторил: "Да, Тесс. Расслабься. Иди… иди… к ММ… мистеру Хо…". Его голос угас, когда он встретился со свирепым взглядом Карлоса.

Тесс вся дрожала от резких, ледяных взглядов, которые бросала на нее Дебби. Она знала, что Дебби все неправильно поняла. "Я… мистер Хо, мистер Куан, я… я станцую для вас еще один танец".

С этими словами она повернулась, чтобы уйти. От взгляда Карлоса у Рива побежали мурашки по коже, но он не знал, почему Карлос так на него смотрит. Он чувствовал себя расстроенным, и безделье Тесс раздражало его. Он резко встал и грубо схватил ее за руку. "Какого черта ты ждешь? Это твоя честь — служить мистеру Хо! Шевели задницей!"

Перейти на страницу:

Похожие книги