Дебби вошла в лифт, держа Харли на руках. Как только двери лифта закрылись, она подумала, не будет ли хорошей идеей остановиться на шестом этаже и предложить Карлосу спуститься с ней вниз.
Поразмыслив некоторое время, она поняла, что, скорее всего, у нее не хватит смелости даже постучать в его дверь, поэтому она сразу направилась на первый этаж.
Вместе с Харли она отправилась прогуляться по саду, но, к сожалению, ни Карлоса, ни Милли нигде не было видно. Это заставило Дебби почувствовать себя такой подавленной. Даже Харли был так подавлен, потому что Милли не было рядом, чтобы поиграть с ним. Он продолжал беспокойно крутиться на месте. Достав свой телефон, Дебби поискала контактные данные Карлоса и уже собиралась набрать его номер, как вдруг к ним подкатила машина и остановилась рядом.
Она поняла, что это новый император Карлоса. Водитель быстро открыл заднюю дверь для пассажира, и Карлос вышел из машины.
"Старик!" со всем энтузиазмом помахала ему Дебби, сидевшая на скамейке.
Переведя взгляд на машущую ему женщину и ее домашнюю собаку, Карлос вежливо кивнул и зашагал к лифту.
Наблюдая, как он направляется прямо к лифту, Дебби подбежала к нему, крепко держа поводок. Конечно, само собой разумеется, что Харли тоже бежал довольно быстро. "Подожди секунду!" Дебби окликнула его, прежде чем двери лифта закрылись.
Как только они ступили в лифт, он начал подниматься. Заметив, что Карлос немного ослабил галстук, Дебби спросила его: "Ты собираешься спуститься вниз, чтобы погулять с Милли?
"Да", — коротко ответил он. Это была причина, по которой он вернулся гораздо раньше, чем обычно.
"О, это замечательно. Тогда мы с Харли подождем, пока ты соберешься".
"Хорошо." Казалось, у него не было никаких проблем с этим.
Через несколько мгновений лифт прибыл на шестой этаж, и двери открылись. Карлос и Дебби стали выходить друг за другом.
С помощью сканера отпечатков пальцев Карлос открыл дверь в свою квартиру. Но прежде чем войти, он вспомнил, что за ним кто-то стоит.
Он повернул голову, чтобы проверить их. И Дебби, и Харли смотрели на него. Учитывая, что у него не было сил оставить их там и заставлять ждать снаружи, ему не оставалось ничего другого, как сказать: "Входите".
"Хорошо, спасибо", — радостно ответила она. Это было именно то, что она надеялась услышать от него.
Как только она вошла в его квартиру, Дебби была поражена, обнаружив, что, несмотря на то, что они живут в одном здании, квартира Карлоса слишком сильно отличается.
Она была значительно просторнее, чем ее, возможно, раза в три больше.
Глава 16
Как только Карлос вошел в квартиру, Милли с волнением побежала его встречать. Харли лаял на нее, как бы жалуясь, что им пренебрегают.
Милли вернулась, чтобы поиграть с Харли. Когда собаки развлекали друг друга, Дебби осмотрела комнату и сделала быстрый обзор.
"Разве твоя… девушка не дома?" — спросила она Карлоса, который снимал пальто.
Каждый раз, когда речь заходила о его девушке, Дебби чувствовала, что они с Карлосом тайком встречаются.
"Нет, не дома. Располагайтесь поудобнее". С этими словами Карлос вошел в одну из спален.
Конечно, ее нет дома. Если бы она была, он бы меня не впустил", — размышляла она.
Как странно все обернулось. Дебби и в голову не приходило, что однажды она войдет в дом Карлоса и почувствует себя неловкой гостьей.
Когда-то они были самыми близкими и дорогими возлюбленными, которые жили вместе. Амнезия Карлоса превратила ее в незнакомку, хотя она так хорошо его знала.
Карлос вышел из спальни, пока Дебби рассматривала фотографии Стефани. Он переоделся в повседневный белый костюм, в котором выглядел на много лет моложе.
Теперь он выглядел не на тридцать один год, а на двадцать с небольшим.
Карлос заметил, что она пристально смотрит на него, и спросил: "Что-то случилось?".
"Да", — кивнула Дебби. "Ты выглядишь потрясающе".
Карлос потерял дар речи.
Он надел поводок на Милли и направился к двери. Дебби быстро сделала то же самое с Харли и последовала за ним.
Они вместе спустились вниз и выгуляли своих собак на пешеходной дорожке возле жилых домов.
Вскоре они наткнулись на Блэр.
Она искала Дебби. "Добрый вечер, мистер Хо", — поприветствовала она. Карлос ответил кивком. "Я вас повсюду ищу. У меня нет твоего номера телефона", — сказала Блэр Дебби.
"Что случилось?"
"Ты сказала мистеру Хо?" Подойдя ближе к Дебби, Блэр прошептала ей на ухо.
"Прости. Я забыла". Дебби с раскаянием похлопала себя по голове. "Я скажу ему сейчас".
"Хорошо, давай". Блэр толкнула Дебби чуть сильнее, и поскольку Дебби была застигнута врасплох, она потеряла равновесие и с криком начала падать в сторону Карлоса.
Блэр протянула руки и попыталась схватить Дебби. Ух ты! Я не думала, что использовала столько силы. Наверное, я сильнее, чем думала", — удивленно подумала Блэр.
К счастью, Карлос поймал ее прежде, чем она упала на землю.
"Фух! Спасибо. Я думала, что упаду", — воскликнула Дебби, похлопывая себя по груди.
Блэр подошла к ней и извинилась: "Прости, Дебби. Ты в порядке?"