Читаем Снова в моем сердце полностью

– Назови время, – твердо сказала она.

– Не стоит откладывать.

Она вздохнула, чтобы подавить удовлетворенную улыбку, и наклонила голову, беспечно играя серебряной сережкой. Теперь все вспомнилось: и чопорность Джеймса, и удовольствие, доставляемое ему остроумной перепалкой, без которой не обходилась ни одна встреча.

– Но предвкушение – половина наслаждения, согласен? – Алекс пробежала рукой по юбке, делая вид, что хочет приподнять ее край.

Джеймс кивнул, поставил локти на стол и громко рассмеялся, что сняло возникшее напряжение.

– Той Алекс, которую я знал, нравились дорогие блюда и фешенебельные отели.

От его точной, но не слишком лестной характеристики она вспыхнула. В молодости Алекс легко поддавалась чужому влиянию, была легкомысленна и всем говорила, что Джеймс не обладает качествами, способными вскружить ей голову.

– По-моему, здесь очень мило, во всяком случае, мне нравится, – проворковала она, пытаясь остудить ладонями горящие щеки.

– Тогда завтра.

– О’кей. – Алекс протянула руку и испытала удовольствие, когда он взял ее в свою ладонь. От прикосновения его жесткой горячей руки у нее перехватило дыхание. – Скажем… в десять.

«Она имеет в виду десять утра, – мрачно подумал Джеймс. – Долгое ожидание бывает только в книгах. Дело худо».

Он усмехнулся.

– Отлично. В десять.

– Ты не изменишь решения? – спросила Алекс.

– Нет, черт побери.

– И обещаешь проявить терпение, прежде чем прийти к окончательному выводу? – Она пощекотала его ладонь большим пальцем и замерла, когда сердце застучало быстрее. – Надеюсь, ты не скажешь сразу «нет».

Джеймс улыбнулся своей чертовски обаятельной улыбкой. Проклятие, так улыбался только один человек – Джеймс Маклинток.

– Там поглядим, дорогая. – Он протянул руку и начал теребить серебряную пуговицу нагрудного кармана ее жакета. – Главное, чтобы ты не передумала.

Алекс как током ударило, она судорожно глотнула и отступила на шаг. Знай она Джеймса хуже, пожалуй, заподозрила бы, что дело слажено. Но Алекс не считала, что он настолько прост и так быстро сдался. Его слова вовсе не означали согласия.

– Надеюсь, мы договоримся. – Она поднялась и накинула ремешок сумочки на плечо, отчаянно желая поскорее покинуть пределы кухни. Комната длиной по меньшей мере в двадцать футов действовала на нее так, что она чувствовала себя зажатой, как в своем старом «фольксвагене». – Мы будем здесь завтра утром. В десять.

Кровь быстрее побежала по жилам Джеймса. Пятнадцать лет минуло, а она с ходу перевернула его душу. Что за женщина! Интересно, хватит ли у нее характера пойти до конца? Он поймал себя на том, что мечтает о вечере перед камином, где они станут вспоминать прошлые дни…

Ее голос замер, кухонная дверь резко захлопнулась.

<p>Глава 2</p>

– Эй! Подожди минутку, – спохватился он, поднявшись так резко, что ногу обожгло болью. – Кто это мы?

Обернувшись, Алекс уверенно улыбнулась ему сквозь стеклянную дверь.

– Неужели ты полагаешь, что я приеду без Куинни?

Джеймс молчал, не находя слов. Опять залаяли собаки. Жара даже через дверь проникала в кухню, доводя до изнеможения. Черт возьми, он не человек, а выжатый лимон! Алекс же по-прежнему выглядела свежей. «Скажи что-нибудь умное», – приказал себе Джеймс, когда молчание затянулось.

– А почему бы и нет? – наконец выдавил он.

Алекс покачала головой, словно восхищаясь его наивностью.

– Потому что я не занимаюсь верховой ездой.

Головная боль усилилась. Джеймс быстро вышел из кухни, кляня все на свете, когда Алекс уже спустилась по ступенькам и бодро ступала по дорожке.

– Эй! – снова крикнул Джеймс. – Какое отношение к этому имеет верховая езда? – И тут же подумал: «Черт, а чего, в конце концов, хочет от меня эта невозможная женщина?»

– О чем речь, Джеймс? – Роупер, его помощник на ранчо, вышел из-за угла дома. Увидев Алекс, молодой человек кивнул ей и остановился в нескольких шагах. – Я невольно слышал ваш разговор, так вот, я готов посмотреть, на что способна ваша дочь. Разве тебе не интересно, Джеймс?

Черт бы побрал эту особу, она обведет вокруг пальца весь его персонал! Джеймс взглянул на Роупера. Ему безумно хотелось закончить разговор с Алекс с глазу на глаз, но и отсылать парня не стоило, это выглядело бы так, будто он что-то скрывает.

– Так ты согласен поиграть в игру «Я покажу, на что я способна, если ты покажешь, на что способен ты»? – сухо осведомилась Алекс.

Роупер улыбался во весь рот.

– Да, но… – пробормотал Джеймс.

Роупер и Алекс разглядывали его с нескрываемым любопытством. Роупер подбоченился, а Алекс вскинула голову с видом женщины, владеющей ситуацией.

– Я думал, ты приедешь… поговорить. Я думал, мы собираемся…

Дьявол! Она, как всегда, загнала его в угол. Джеймс не знал, смеяться или послать ее куда подальше. Все как в старые времена, и он не мог не признать, что это приятно возбуждало его. И тревожило.

– А что ты имела в виду?

– Я полагала, что ты продемонстрируешь мне свое искусство, а я покажу тебе, как держится в седле моя дочь. – Алекс повернулась к помощнику Джеймса. – Она правда делает это совсем неплохо, – добавила она с гордостью.

Перейти на страницу:

Похожие книги