Она чуть не подпрыгнула от неожиданности и, подняв голову, часто заморгала, чтобы убедиться, что это Габриэль стоит рядом с пустым креслом у ее столика.
— Откуда ты узнал, что я здесь?
— Невозможно расти в семье преступников и не выучить парочку трюков, как выследить нужную цель.
— Но почему ты здесь? — У нее так пересохли губы, что она едва могла пошевелить ими. — Я думала, мы уже все обсудили в Милане.
Он уселся напротив и уперся коленями в ее коленки под столом. А потом взял ее руки в свои ладони.
— Я не сказал ничего из того, что следовало. Я был дураком, что позволил тебе уйти и не сказал, как сильно люблю тебя.
— Ты любишь меня? — разволновалась Фрэнки и чуть не заплакала, увидев, как нежно улыбнулся ей Габриэль.
— До безумия. Можешь спросить об этом моих служащих. Они грозились уволиться, потому что я стал невыносимым. И мою сестру. Радость моя, мне было так плохо без тебя. Ты даже не представляешь.
— Думаю, представляю, — подавила рыдание Фрэнки. — Я чувствовала себя такой одинокой без тебя. Торчала часами в этом кафе и мучила себя, наблюдая за влюбленными парами и жалея о том, что не могу быть такой счастливой, как они.
— С этого дня я сделаю все, чтобы ты была счастлива, — пообещал Габриэль. — Ничто не доставит мне большего удовольствия, чем делать тебя счастливой до конца наших дней. — Он поднялся с места и, притянув к себе Фрэнки, заключил ее в свои объятия, не обращая внимания на любопытные взгляды окружающих. — Дорогая, вернись ко мне. Пожалуйста. Давай вместе строить будущее, семью.
— Ты серьезно? — Ее сердце забилось еще громче. — Ты хочешь детей?
Его глаза заблестели от слез.
— Я могу жить со стыдом за своих родственников, половина из которых сидит в тюрьме. Но я не могу жить без тебя. — Он улыбнулся и продолжил: — И из меня получится замечательный отец. У меня было много практики. Можешь спросить у Карли.
— О, дорогой, я не могу поверить, — крепко обняла его Фрэнки. — У меня нет слов, как я счастлива. Знаешь, я так расстроилась, когда результат теста на беременность оказался отрицательным. Всю свою жизнь я чувствовала себя проклятой. Из‑за мамы, брата и моего горюющего отца, который больше не смог познать радость в этой жизни. И этот тест, казалось, был еще одним подтверждением того, что я неудачница.
— Ты не неудачница, — возразил Габриэль. — Ты самый замечательный человек в мире. Самая восхитительная женщина для меня. Я не могу представить, чтобы я любил кого‑то другого так же сильно, как я люблю тебя. Мы будем вместе строить наше будущее, которое сотрет всю печаль, которая была в нашей жизни. Из нас получится великолепная команда. Мне подсказывает это мое сердце. К которому ты одна имеешь ключ.
Фрэнки обвила руками его шею и, поднявшись на цыпочки, поцеловала его в губы.
— Я не думала, что возможно любить кого‑то так сильно, как я люблю тебя. Ты правда любишь меня? Пожалуйста, скажи мне, что это не сон.
— Сотня сердец не сможет вместить мою любовь к тебе, — сказал Габриэль на итальянском, а потом повторил то же самое на английском.
После чего он наклонился к Фрэнки и завладел ее губами в поцелуе, навсегда скрепившем его клятву.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам