Читаем Сны полностью

– Добрый день мисс. Я бы снял шляпу, если бы носил ее. Но пока могу только поцеловать Вашу руку, – он потянулся к моей руке.

Я спрятала руки за спину, но вспомнив своё собственное наставление «делать так, как я бы не сделала до этого» заставило меня самой подать ему свою руку для поцелуя.

– Как я могу к Вам обращаться? – спросила я, с лёгкой насмешкой.

– Алекс. Обычно все называют меня так. Но для вас я могу быть кем угодно.

Мы обменялись лёгкими улыбками и напряжение между нами немного спало.

Он предложил мне оставить машину и пройтись по улочкам сквера. Во время прогулки мы познакомились. Но больше всего мы несли чушь, как два подростка, у которых случилась первая влюблённость. У него не было акцента, но он вёл себя совершенно особенным образом, чем вызвал мой дикий интерес узнать его лучше.

Когда мы обошли сквер три раза подряд он спросил:

– Зайдём сюда? Это лучший ресторан города! Я долго боролся за это звание! – сказал он тихо, но из всех щелей засквозило гордостью за своё детище.

– А ты умеешь удивлять! – я посмотрела на него, не скрывая восторга.

Первый раз в моей жизни я была на свидании с мужчиной такого уровня. Мы зашли в ресторан, в котором я уже была пару раз. Здесь подавали изысканные блюда, и атмосфера обязывала к дресс-коду. Официантки были очень профессиональны и вежливы. Все они носили смокинги и их волосы были собраны в высокий пучок.

Мужчина бартендер махнул рукой и пропел что-то вроде:

– До-обро пожа-аловать сэр!

Александр вежливо улыбнулся и чуть заметно кивнул ему. Мы прошли вглубь кафе к самому дальнему столику и к нам тотчас же подошла официантка. Она улыбнулась такой же белой широкой улыбкой, как улыбался Алекс. Только в контрасте с её загорелой кожей, в приглушённом свете ее улыбка напоминала мне Чеширского кота.

– Здравствуйте мистер Александр и… – она наклонилась ко мне, не зная, как обратится, выжидала подсказку.

– Рейчел, – ответил за меня Алекс, – Мы с мисс Рейчел займёмся важными переговорами, поэтому буду вам признателен, если Вы не будете нас тревожить.

Она демонстративно сложила ладони и покачала головой, будто умиляясь.

– Мелия, принеси нам два бокала воды, наш лучший бурбон мне и… Что ты хочешь выпить Рейчел? – он направил на меня свой пронзительный взгляд.

– Вино, – я не разбиралась в винах, и различала их только по цвету, – Красное вино.

Заметив, как я растерялась, Алекс улыбнулся и обратился к официантке:

– Бутылочку каберне «Caymus», две тысячи пятнадцатого, для мисс Рейчел.

– Да конечно сэр, – она быстро удалилась, и мы присели за столик.


Он положил руки на стол, и я обратила внимание на его дорогие часы, которые отблёскивали при случайном падении света, горящей на столе лампы.

– Отличное место. Судя по всему, Вы вложили не мало труда, чтобы сделать его под стать себе, – я оглянулась по сторонам оценивая, сколько же все это стоит и как долго он работал над результатом.

– Тяжело в учении легко в бою прекрасная Рейчел. Но все-таки я хотел бы поговорить о чём-то более приятном, чем бизнес, – он протянул ко мне руки.

– Ещё на входе у меня появился вопрос, но я все ещё не решаюсь его задать, – смущалась я.

– Сейчас или никогда! И впредь, Вы можете задавать свои вопросы, без стеснения. Люди часто крутятся вокруг да около, боясь начать разговор и выяснить интересующий их вопрос. Все потому, что мы боимся. Боимся быть отвергнутыми или неправильно понятыми. Но именно эти воображаемые страхи, портят людям жизнь. Я за прямоту, так гораздо лучше!

«Боже мой, он разговаривает какими-то цитатами из книг по философии. Это очень странно!»

Я почувствовала себя глупой девчонкой рядом с его высокими манерами. И решила, что мне не получится тягаться с ним, а значит буду действовать так, как умею.

– Что такой состоятельный человек, как Вы, делает на простом сайте знакомств? Разве в вашем кругу недостаточно достойных женщин? У Вас в ресторане каждый день можно встретить шикарных дам, вашего уровня. Почему Вы решили позвать на свидание именно меня, Алекс? – я нагло посмотрела на него, прищурив глаза.

Он растянулся в улыбке:

– Я искал именно Вас, и нашёл. Все потому, что я потерял возможность познакомится с Вами в реальной жизни. Мне пришлось немного подмочить свою репутацию, создав свой профиль в этом двусмысленном месте. Я желал свидания с Вами с того раза, когда впервые Вас увидел. И горел нашей встречей так, что не мог дождаться, когда Вы снова будете здесь.

Подошла официантка и начала разливать нам напитки. Мои щёки явно покраснели, а в животе полетели бабочки.

«Такое чувство, что это все сон, ведь так не бывает. Все это похоже на какую-то сказку!» – я сжала руки под столом.

Когда официантка ушла, и я потянулась к бокалу вина, моя рука соскользнула, и я ударилась локтём об угол стола. Я быстро вернулась в рассудок и поняла, что это точно не сон. Он смотрел на меня горящими глазами. Я подняла бокал вина и произнесла:

– За нас, и нашу первую встречу!

Мы сделали глоток напитка и продолжили беседу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Парни из старшей школы
Парни из старшей школы

Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Финли Донован избавляется от проблем
Финли Донован избавляется от проблем

Финли Донован избавляется от проблем……вот только получается у нее просто ужасно. Финли – вечно уставшая мама двух малышей и по совместительству горе-писательница. И эти обе еле-еле сводят концы с концами.Обещанная литературному агенту книга даже не начата, няня уволена бывшем мужем, а дочка отправлена в школу с куском скотча на волосах из-за неприятного инцидента с кухонными ножницами.Когда Финли в красках расписывает новый криминальный сюжет агенту, разговор слышит тот, кто больше всего нуждается… в наемном убийце.Посчитав нули перед знаком доллара, Финли совершенно случайно берется за заказ на проблемного мужа, но быстро понимает, что реальные преступления сильно отличаются от романтического саспенса.Кажется, появилось только больше проблем, от которых нужно избавиться.Закрученный, восхитительно остроумный и искренний, этот роман – настоящий маст-рид для всех, кто когда-либо просыпался с настроением убивать.

Эль Косимано

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы