Читаем Сны единорога полностью

– Терний! – ахнула Софи, а Нэт покачал головой, не веря своим ушам. Ведь они считали этого мальчика своим другом!

Откуда-то из глубины замка фанфары протрубили две ноты.

Нэт слегка качнулся:

– Что, если казнь уже началась? Что, если уже слишком поздно… – Он осёкся и поспешил к двери. Рюкзак мальчика бился о его спину. Но не успел он потянуться к замку, как послышалось громкое «хлясть!». Нэт распластался по полу.

– Ты в порядке? – удивлённо спросила Клэр. Нэт обычно не был неуклюж. Но всего через секунду она увидела, почему он упал: вокруг его лодыжек оплёлся тонкий конец хлыста, рукоятку которого Терний крепко сжимал в кулаке. Прядильщик легонько потянул хлыст, и первые тридцать-сорок сантиметров отделились от остальной части верёвки, связывая лодыжки Нэта вместе.

– Эй! – возмутился Нэт. – Больно!

– Извини, – сказал Терний. Казалось, он немного испугался того, что сделал, но всё же не отпустил рукоятку. – Я не могу дать вам уйти, не поговорив с Мирой.

Он ударил хлыстом в сторону Клэр. Она вскрикнула, почувствовав, как верёвка просвистела рядом, закручиваясь над её головой в мини-торнадо, которое вот-вот на неё обрушится.

Но прежде чем верёвка смогла скрутить девочку, последовало ещё одно оглушительное «хлясть!» – и она вдруг обвилась вокруг самого Терния. Софи крепко сжимала рукоятку хлыста в своей ладони.

– Я пыталась тебе сказать, – произнесла Софи, когда верёвка оплелась вокруг Терния, крепко связывая его по рукам и ногам. – Не королева Эстелл наделяет нас чудесами. Они всегда были с тобой. Они всегда были со мной. Нам лишь нужно было дать возможность выбора.

Клэр наблюдала за тем, как сестра наклонилась вниз и быстро развязала узел на лодыжках Нэта. Уже через секунду юный земледелец стоял на ногах и с ужасом косился на Терния. Хлыст обвился вокруг прядильщика, не пропустив ни сантиметра. Он связал его, как бинты мумию, – от пяток по самые ноздри, позволяя ему дышать, но не давая возможности позвать на помощь. Голубые глаза Терния неотрывно смотрели на Софи. Софи встретилась с ним взглядом.

– Извини, – прошептала она. – Но я никому не дам Клэр в обиду.

– Быстрее, – прошептал Нэт, его ладонь уже лежала на дверной ручке. Софи кивнула и направилась к двери. Клэр посмотрела на Терния напоследок, после чего поспешила за ними. Когда девочка закрывала дверь, ей послышался сдавленный звук, похожий то ли на «Софи», то ли на «извини».

Или, возможно, он не послышался ей, а лишь почудился. В любом случае нельзя допустить, чтобы этот гнусный обманщик выдал их Бахроме или Джасперу, особенно когда их враги так близко. Особенно когда она слышала собственными ушами, что они задумали: «Её смерть станет ключом к нашей победе».

Глава 28

Они сбежали вниз по винтовой лестнице к месту, где привязали ранее лодку, и запрыгнули в неё на ходу. Софи схватилась за весло, но Клэр аккуратно её оттолкнула, и сестра отодвинулась на середину, позволяя Клэр её заменить. Девочка подняла весло с тяжёлым сердцем. Она переживала за сестру и не знала, что сказать. У Клэр никогда не было парня (ну, не считая соседского мальчишки, когда ей было три, но это не в счёт), но она догадывалась, что Софи сейчас было не до веселья.

– Подзорная труба, – сказала Клэр, пытаясь отвлечь сестру от грустных мыслей. Она коснулась бездонного рюкзака Софи носком ноги. – Поищи Сену.

Кивнув, Софи запустила руку в рюкзак и вытащила из него небольшую подзорную трубу. Она поднесла её к глазу и принялась изучать стены крепости.

– Я её не вижу, – прошептала Софи. – Не могу найти ничего похожего на тюрьму. Вижу только… – Она резко замолчала и посмотрела на Нэта. – Попробую ещё, – пробормотала она.

Нэт посмотрел прямо перед собой, притворяясь, что ничего не понял, но он был умён, и Клэр догадалась, что мальчик, как и она, сложил один плюс один: скорее всего, Софи заметила подготовленный для казни помост.

– В подземельях обычно нет окон, – сказала Клэр. – Постарайся вглядеться в тени получше.

– Я не… – начала было Софи, но затем ахнула: – Нашла! – Она убрала подзорную трубу от глаза и указала направление: – Сюда.

Клэр и Нэт медленно повели лодку по залитым водой коридорам, а Софи притянула колени к груди и следила за тем, чтобы они не врезались в стены или другую лодку. От нагрузки у Клэр заболели руки, но она не обращала на это внимания. Сейчас самым главным было добраться до Сены и вытащить её отсюда. Весло девочки заскребло обо что-то, и она поняла, что это затопленный пол: они вышли на мелководье. Коридоры, вниз по которым они сплавлялись, становились всё уже и уже, но с лодки им не было видно конца. Переменились и стены. Здесь их цвет уже напоминал не сланец, как во всей остальной части Затопленной крепости, а чёрный бархат.

– Она в той стороне, – сказала Софи, и Клэр услышала в её голосе уверенность.

– Что ж, – произнёс Нэт, – тогда… дальше придётся идти вброд. Погодите! – сказал он, когда Софи перекинула одну ногу через борт лодки. – Если у вас в рюкзаках лежит какая-та еда, я бы на вашем месте оставил её в лодке… на всякий случай.

У Клэр вдруг возникло очень плохое чувство:

Перейти на страницу:

Все книги серии В поисках последнего единорога

Лестница в камине
Лестница в камине

Когда Софи и Клэр оказались в старом поместье их бабушки, они ожидали чего угодно, но только не этого. В одном из каминов девочки нашли лестницу, которая привела их… в волшебный мир! Вот только мир этот оказался неприветлив – на сестёр тут же напал жуткий призрак, от которого они еле сумели спастись. Робкая Клэр надеялась больше никогда не подниматься по лестнице в камине и не видеть того странного места. Но когда однажды ночью Софи пропала, у Клэр не осталось выхода. И теперь она должна найти сестру в удивительном, но жестоком мире, где люди умеют творить чудеса, но не доверяют друг другу и где прежде жили прекрасные единороги, но теперь они обитают лишь в старых легендах. Сможет ли Клэр обрести силу и храбрость, чтобы отыскать и спасти сестру, или потеряет Софи… снова?

Камилла Бенко

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика