- Пошли отсюда, - бросил Кертис. - Красивая, жалко смотреть. Но твоя-то, парень, дома. И она тебя ждет, ты не сомневайся.
Именно те слова, которые и стоило сказать сейчас, - с удивлением признал Нортон. В устах не отягощенного интеллектом и тактом механика... даже странно. Что ж, надо кивнуть и, ухватившись за его реплику, поскорее увести парня отсюда. Пойдемте, инженер Ли; механик Кертис совершенно прав... черт, но почему не пропадает желание врезать ему по наглой толстой морде?!..
- Тебе кажется, это не Ланни? - спросил Феликс не то с мольбой, не то с угрозой. - Тебе так кажется, Брэд?
- Само собой, - механик пожал мясистыми плечами. - Откуда? Мы ж не на Земле.
Налетел ветер, морским шумом заговорили деревья над головой. По морщинистому стволу рядом с Нортоном деловито ползла большая, желтая с красным, мохнатая гусеница. Таких не клюют птицы. Из таких получаются красивые бабочки...
На Земле.
Он долго следил за гусеницей. Потом еще дольше смотрел на спящую девушку со скульптурным профилем, приросшим к земле. И только затем поднял взгляд на лица Феликса Ли и Брэда Кертиса - повернутые в одну сторону и чем-то абсурдно похожие, словно у братьев-близнецов... Точно: громадными глазищами, вытаращенными в одинаковом неподъемном изумлении.
И, обернувшись, напоролся на третий аналогичный взгляд. Белобрысый мальчишка-подросток, выбравшись из зарослей, молча вылупил на членов экипажа "Атланта" круглые синие гляделки.
Смотрел.
Не спал.
* * *
- Вы с Кордона? - поинтересовался парень, которого звали Фрэнк.
Местный. Абориген. Забавно.
И не нужно никакого дешифратора, вяло подумал Нортон. Додумывать мысль до логического - единственного - продолжения он не стал. Рано. Пока.
- Ага, с кордона, - как ни в чем ни бывало откликнулся Брэд Кертис. Теперь он шел впереди Александра, награждая его колючими катапультами ветвей. Замыкал цепочку Феликс, и приходилось то и дело оглядываться на него - не отстал ли? - пропуская очередные "подарочки" механика. Который продолжал непринужденно болтать с местным мальчишкой:
- А тебя как сюда занесло?
"Занесло" - это сильно, оценил Нортон. В смысле, кто бы говорил. Кажется, даже инженер Ли негромко хмыкнул. Но, как ни странно, Брэд, похоже, попал в точку. Голос подростка, доносившийся откуда-то спереди, неуловимо изменился - врет. Во всяком случае, оправдывается.
- Я... Мы с пацанами забрались травки покурить, в поселке ж гоняют. На речке не прикольно... А Дэви-Косячок, у него брат на Кордоне, орал, что объект давно уже рассекретили. Я кретин был, что повелся. Секретный - он и есть...
- А где пацаны? - поинтересовался Кертис.
- Слиняли! - этот вопрос Фрэнк явно предусмотрел; голос прозвучал бодро. - Слиняли, гады! Просыпаюсь - никого. Я и себе думал потихоньку... а тут - вы.
- Ну и как тебе здесь? - безмятежно спросил Брэд.
Допрашивает; Нортон усмехнулся. Впрочем, почему бы не назвать это установлением контакта? Грамотный, профессиональный подход... и контактолог Шюн не сумел бы лучше. Действительно, не представляться же в лоб пришельцами из космоса, травмируя юную аборигенскую душу. Почему бы не пройтись, мило беседуя, пружинистой походкой по дикому парку в произвольном направлении... кто, кстати, его указывает? Механик Кертис или этот мальчик, Фрэнк?
... Фрэнк. Пол - мужской. Условный возраст - моложе среднего, можно точнее: лет пятнадцать-шестнадцать. Кожные покровы гладкие, со следами солнечных ожогов первой степени. Положение тела мобильное. Корневая система отсутствует.
- Мне? Ничего, прикольно. Только я ни фига не видел. Вчера пока доползли, уже стемнело. Я Косячку рыло начищу. Какого, спрашивается, было вообще сюда переть?
Вот оно что. Никакой он не местный. Разумеется; было бы странно: этот обычный, живой, бодрствующий парень - и спящие, корнями пьющие соки из земли. Мальчишка тайно и, похоже, противозаконно забрался сюда, на территорию секретного объекта, охраняемого какими-то кордонами. Боится наказания, принимает их троих за сотрудников неких спецслужб, выкручивается как может и в первый же подходящий момент задаст стрекача. Домой - туда, откуда пришел, где живет немало таких же пацанов, где есть поселок и река... черт, довольно много информации успел выжать из него механик Кертис.
А ведь Замок спящей красавицы - единственный очаг цивилизации на всей планете. Во всяком случае, так показали предварзонды.
Не смешите меня.
Неожиданно они вышли на ту самую поляну, где неподалеку от высоченного муравейника он, интендант Нортон, наспех смонтировал продуктовый контейнер... давным-давно, лучше не вспоминать. Сверхлегкая конструкция покосилась, скукожилась; примерно треть ячеек пустовали. Что там говорил Феликс об исследованиях, якобы проводившихся тут, несмотря на официальный запрет командира Брюни? Кажется, дело обстоит несколько иначе.
- Твоя работа? - бросил он Фрэнку, вклинившись в дружеский допрос, проводимый Брэдом Кертисом. Механик укоризненно взглянул на Александра: мол, зачем же так грубо? Ничего, переживет.