Читаем Со шпагой и факелом. Дворцовые перевороты в России 1725-1825 полностью

Письмо, о котором идет речь, опубликовано выше.

(обратно)


Комментарии


1


Орфография и пунктуация записок и других документов приведены в соответствие с нормами современного русского языка. В отдельных случаях сохраняются стилистические особенности авторов, позволяющие, на наш взгляд, лучше почувствовать колорит эпохи. Орфография французских фраз и фрагментов сохраняется той же, что и в изданиях, откуда они воспроизводятся.

Во всех не оговоренных специально случаях даты в книге даются по старому стилю. Исключения составляют только даты, встречающиеся в письмах некоторых иностранцев. Эти случаи легко выявляются при сравнении соответствующего фрагмента с двойной датой (по старому и по новому стилям), указанной в заголовке такого письма, и с содержанием соседних документов.

Острыми скобками с многоточием обозначены места, опущенные в данном издании.. Из-за ограниченного объёма книги и ее популярного характера приходилось отказываться от некоторых деталей, не связанных напрямую с главной сюжетной линией, от повторов и мало интересных для широкого читателя подробностей. Там, где в заголовке документа стоит “Из… (записок, донесения и т. п.)”, обрывы текста в начале и конце специально не обозначались.

В квадратных скобках заключены слова и обороты, отсутствующие в оригиналах, но необходимые для уточнения смысла того или иного места. документа.

Переводы с иностранных языков даются в том виде, как они издавались. Они не исправлялись даже тогда, когда при сравнении с текстом оригиналов уточнения представлялись весьма желательными.

Используемые сокращения:

Арсеньев - Исторические бумаги, собранные К. И. Арсеньевым. СПб., 1872.

Манштейн - Манштейн К. Г. Записки о России. Пер. с фр. СПб., 1875.

ОВ - Осмнадцатый век: Исторический сборник, Изд. П. Бартеневым. М., 1 $68-1869. Кн. 1-4.

РА - журнал “Русский архив”.

PC - журнал “Русская старина”. .

Сб.РИО - Сборник императорского русского исторического общества. Цареубийство - Цареубийство 11 марта 1801 года. СПб., 1908.

ЧОИДР - Чтения в Московском обществе истории и древностей российских.

(обратно)


2


Из записок Г.-Ф. фон Бассевича. (Перевод с фр.) - Записки графа Бассевича о России при Петре Великом. М., 1866. Столб. 172-181.

“Записки” представляют собой компиляцию из различных бумаг Бассевича, сделанную первым издателем - А. Ф. Бюшингом.

(обратно)


3


(Перевод с фр.) - Сб.РИО. СПб., 1868. Т. 3. С. 398-401.

(обратно)


4


(Перевод с фр.) - Вильбоа Н. П. Краткий очерк, или Анекдоты о жизни князя Меншикова и его детях //Русский вестник. 1842. Т. 5. № 2. С. 150.

(обратно)


5


(Перевод с фр.) - Записки фельдмаршала графа Миниха. СПб., 1874. С. 27-28.

(обратно)


6


Манштейн, С. 1-8.

(обратно)


7


(Перевод с нем.) - Сб.РИО, СПб, 1875. Т. 15. С. 363-365.

(обратно)


8


(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 3. С. 488-489.

(обратно)


9


(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 3. С. 489-490.

(обратно)


10


(Перевод с нем. ) - Сб.РИО. Т. 15. С. 384-385.

(обратно)


11


(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 3. С. 490-492.

(обратно)


12


Сб.РИО. СПб., 1889. Т. 69. С. 270.

(обратно)


13


ЧОИДР. 1858. Кн. 3. Разд. 2. С. 63.

(обратно)


14


ЧОИДР. 1858. Кн. 3. Разд. 2. С. 63-64.

(обратно)


15


Сб.РИО. Т. 69. С. 271.

(обратно)


16


Сб.РИО. Т. 69. С. 272.

(обратно)


17


(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 3. С. 492-495.

(обратно)


18


(Перевод с нем.) - Сб.РИО. Т. 15. С. 386-388.

(обратно)


19


(Перевод с фр.) - Сб. РИО. Т. 3. С. 495-497.

(обратно)


20


(Перевод с нем.) - Сб.РИО. Т. 15. С. 388-391.

(обратно)


21


(Перевод с фр.) - Сб. РИО. Т. 3. С. 497-499.

(обратно)


22


(Перевод с фр.) - Сб.РИО. Т. 3. С. 499-500.

(обратно)


23


Вопросы истории. 1970. № 9. С. 101-102.

(обратно)


24


Русский вестник. 1842., Т. 5. № 2. С. 151-173.

(обратно)


25


(Перевод с фр.) - Манштейн. С. 18-26.

(обратно)


26


(Перевод с нем.) - Сб.РИО. Т. 15. С. 401-402.

(обратно)


27


(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 27-29.

(обратно)


28


Корсаков Д. А. Воцарение императрицы Анны Иоанновны. Казань, 1880. С. 14-15.

(обратно)


29


Корсаков Д. А. Воцарение императрицы Анны Иоанновны. Казань, 1880. С. 17-18.

(обратно)


30


(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 29-31.

(обратно)


31


(Перевод с фр.) - Памятники новой русской истории. СПб., 1871. Т. 1. С. 361.

(обратно)


32


(Перевод с нем.) - Сб.РИО. Т. 15. С. 405-408.

(обратно)


33


(Перевод с фр.) - Памятники новой русской истории. С. 361-362.

(обратно)


34


(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 34-36.

(обратно)


35


(Перевод с нем.) - Сб. РИО. СПб., 1870. Т. 5. С. 346-347.

(обратно)


36


(Перевод с нем.) - Сб. РИО. Т. 5. С. 347-349.

(обратно)


37


(Перевод с фр.) - Памятники новой русской истории. С. 364-365.

(обратно)


38


(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 36-41

(обратно)


39


(Перевод с нем.) - Сб.РИО. Т. 15. С. 410-413.

(обратно)


40


(Перевод с нем.) - Сб.РИО. Т. 15. С. 414.

(обратно)


41


(Перевод с фр.) - Сб. РИО. Т. 5. С. 355-358.

(обратно)


42


(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 41-42.

(обратно)


43


(Перевод с фр.) - Сб. РИО. Т. 5. С. 360-361.

(обратно)


44


(Перевод с фр.) - ОВ. Кн. 3. С. 53-54. Насколько можно судить по переводам, данное послание идентично тому, что опубликовано в “Памятниках новой русской истории” (т. 1, с. 371) как приложение к одному из писем де-Бюсси от 25.2 (8.3.). 1730 г.

(обратно)


45


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже