Читаем Собачье счастье полностью

Неровный, весь в кочках и рытвинах луг спускался вниз, к реке. Крошка отчаянно, надрывно гавкал. Что же там могло случиться, думал Нил, с трудом пробираясь сквозь высокую траву, но ответа не находил. Крис с Хэшимом, а также мистер Хамли тоже направились вниз.

— Вот он! — крикнул, наконец, Нил. Крошка бегал вдоль колючих кустов боярышника, служивших живой изгородью. Фермер прибавил шагу.

— Ну, погоди, — пробормотал он, — на этот раз я до тебя точно доберусь, попомни мои слова!

Нил хотел было спросить, о ком он говорит, но тут из-за изгороди раздалось жалобное поскуливание.

— Ничего не трогай! — приказал фермер. — Я сам все сделаю, — Нил отошел в сторону, пропуская фермера вперед. Тот присел на корточки, заглянул под изгородь. — Да это же наш Мик!

Под ветками лежала в неудобной позе приземистая жесткошерстная дворняга, чуть покрупнее Крошки и более курчавая. Пес отчаянно дергался, старался высвободить лапу, но ее что-то крепко держало. Блеснула проволока.

Мистер Грей почернел от ярости.

— Что случилось с лапой? — спросил Нил.

— Мик попался в силки, — тон мистера Грея не предвещал ничего хорошего. Он раздвинул траву, и Нил увидел страшный капкан. — Так и знал, что это рано или поздно случится. Ладно-ладно, Мик, все в порядке, — фермер стал ласково поглаживать собаку. Потом он повернулся к Нилу. — Пожалуй, тут мне без твоей помощи не обойтись. Подержи ему голову и попытайся успокоить, а я постараюсь высвободить лапу. И будь осторожен. Обычно-то он не кусается, да только сейчас он напуган до смерти, и тебя совсем не знает.

Нил был счастлив, что может хоть чем-то помочь. Он встал на колени и стал успокаивать пса, как мог, крепко удерживая его за шею. Высвободить лапу оказалось совсем не так просто. Медная проволока глубоко врезалась, и любое неосторожное движение могло причинить Мику лишние страдания. На шерсти запеклась кровь. Крошка притих и внимательно следил за происходящим. Вскоре подошли Крис с Хэшимом и мистер Хамли.

— Ну, вот и все, Мик, мы тебя освободили, — мистер Грей выпрямился во весь рост. В руке он держал проволочную петлю. — Поднимайся, мой мальчик. — Пес попытался было встать, но тут же завалился на бок и стал вылизывать левую заднюю лапу.

— Такая штука могла стоить ему жизни, — сказал мистер Грей.

— Это силки? — поинтересовался мистер Хамли, внимательно рассматривая петлю.

— Да, их ставят на кроликов, — отозвался фермер. — Кролик бежит вдоль изгороди, попадает головой в петлю, петля затягивается, и тому, кто поставил силки, остается только забрать свой обед.

— Но это ужасно! — воскликнул Крис.

— Еще бы. К несчастью, в силки может попасть не только кролик. Это варварский способ охоты, не зря он запрещен законом. У нас в лесу завелся браконьер, но так близко к ферме он еще ни разу не подбирался. Ох, не к добру все это.

Пес снова попытался встать.

— Как вы думаете, кто этот браконьер? — спросил Нил.

— Знать бы, кто, он бы уже давным-давно объяснялся с полицией. Убытки от него ужасающие. Не так давно в силки попалась овца, и чем больше она билась, тем сильнее затягивала петлю. Вот и Мик точно так же изуродовал себя.

Нил осторожно поднял пса, и мистер Грей взял его на руки, пристроил поудобнее больную лапу. Небольшая процессия направилась к ферме. От былой веселости детей не осталось и следа.

— Бедный Мик, — сказал Хэшим. — Как вы думаете, он поправится?

Фермер покачал головой.

— Боюсь, ему уже не быть таким, как прежде. Он уже в годах, и не такой резвый, как в молодости. Как рабочий пес он и так уже был почти что не годен, а теперь и подавно. Толку от него на ферме никакого, будет просто доживать свой век.

— А рана не кажется такой серьезной, — заметил Нил.

— Они с Крошкой много лет работали в паре, — пояснил фермер. — Великолепно управлялись с овцами, не давали им разбегаться. Оба пса живые и смышленые, и не любят отлынивать. А еще они прекрасно ловили крыс.

— Крыс! — ужаснулся Хэшим.

— Сынок, ты не в городе, а на ферме, — усмехнулся мистер Грей. — Тут не до сантиментов. Крысы — вредители, и нам вовсе не к чему, чтобы они поедали в кладовке все, что попало, и распространяли всяческую заразу. Вот мы и держим для этих целей парочку прытких собак.

— Ух, ты! — воскликнул Крис. — Так Крошка — отличный крысолов?

— Выходит, так. Чаще всего он выгоняет их из нор, если нужно, прорывает в сене длинные ходы, в любом конце амбара достанет. А Мик обычно ждет, когда они выскочат, тогда и хватает.

— А крысам не больно? — спросил Нил. Он старался защитить любую живность, даже грызунов.

— Да они и пискнуть не успевают, — успокоил его фермер. — Только он прыг — и готово.

— А теперь из-за браконьера Крошка остался в одиночестве, бедняга. Надеюсь, он справится, — Нил нагнулся, похлопал пса по шее.

— Я думал, браконьеры — бич больших поместий, — заметил мистер Хамли.

— А наш, похоже, не слишком привередлив, — отозвался фермер. — Тут много лесов, много дичи. В холмах тоже зверья хватает, вот он и разгуливает, как у себя дома.

— Мистер Грей, вы сказали, что от него большие убытки, — напомнил Нил. — В чем они заключаются?

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Аквариум и водные растения
Аквариум и водные растения

Цирлинг M.Б.Ц68 Аквариум и водные растения. — СПб.: Гидрометеоиздат,1991, 256 стр., ил.ISBN 5—286—00908—5Аквариумистика — дело прекрасное, но не простое. Задача этой книги — помочь начинающему аквариумисту создать правильно сбалансированный водоем и познакомить его со многими аквариумными растениями. Опытный аквариумист найдет здесь немало полезных советов, интересную информацию об особенностях содержания более 100 видов водных растений.Внимательно изучив это руководство, вы сможете создать дома миниатюрный подводный сад.Содержащаяся в книге информация является обобщением практического опыта аквариумистов, много лет занимающихся выращиванием гидрофитов.3903020200-136 50–92 ББК 28.082Ц 069(02)-91© Цирлинг М. Б., 1991 © Иллюстрации Герасамчук Л. И., 1991 © Оформление Чукаева Е. Н., 1991ISBN 5—286—00908—5

М.Б. Цирлинг , Михаил Борисович Цирлинг

Домашние животные / Дом и досуг