Читаем Собачья служба. Истории израильского военного кинолога полностью

Утром наш офицер Ишай, мой товарищ сержант Омри и я, а также другие командиры обговаривали предстоящий марш-бросок. При обсуждении у нас возникли некоторые разногласия с Ишаем. Он настаивал, чтобы не только рядовые несли дополнительный груз, но также он сам и все командиры. Мы дружно возражали, доказывая, что мы, будучи солдатами, свой песок уже перетаскали с лихвой, что мы свою подготовку уже закончили, и теперь очередь наших подчиненных.

Выслушав наши доводы, Ишай спокойно произнес:

— Ребята, я не вижу иного способа спуститься на уровень обычного солдата, который несет груз на протяжении вот этих ночных часов. Я не знаю, как проникнуться тем, что он будет чувствовать, — ведь я буду идти без груза. И мне от этого будет психологически невыносимо.

В этих словах была не только здравая логика, но и какое-то моральное превосходство, и нам нечего было возразить. Да и потом, он офицер, а мы сержанты. А в армии все решает не голосование, а старший по званию. Как и все остальные, мы беспрекословно взвесились на весах, взяли мешки и стали наполнять их песком.

Когда наши подопечные увидели эти приготовления, то удивленно спросили:

— Вы тоже будете нести песок?

Мы ответили:

— Конечно. Мы же тоже часть нашего подразделения, нашей команды.

Глаза солдат заблестели, и по тону голосов было понятно, что они очень довольны таким решением. Я лично в тот момент подумал, что, может быть, Ишай и прав. Но и в полном проигрыше мы тоже оставаться не хотели. Дождавшись, когда Ишай набрал в мешок песок и уложил его в свой боевой жилет, я и другие сержанты незаметно коварно подменили этот мешок на более тяжелый. В нем нашими усилиями было уже не сорок, а примерно шестьдесят процентов от веса его тела.

Глубокой ночью, немного задержавшись, наш марш-бросок привычно начался. Ишай шел впереди, а мы, сержанты, по бокам и сзади солдат, идущих в две шеренги. Темное, почти черное небо над головой, на котором сверкают яркие звезды, тишина, свежий прохладный воздух — первые часы похода всегда просто упоительны! Ты словно наедине с самим собой, вокруг безумно красивая природа, и твое тело еще не окончательно устало, а груз пока не начал наваливаться на тебя своей свинцовой тяжестью.

Но в этот раз наслаждались не все. Офицер Ишай, идущий первым, начал ощущать тяжесть похода с первых минут. Он сильно потел и говорил нам, периодически по очереди участливо подбегавшим к нему, что не может понять, что с ним такое.

— Я вроде в неплохой форме, но почему мне так тяжело? — недоумевал офицер.

Мы, конечно, вероломно скрывали истинную причину его странного состояния и, сдерживая смех, возвращались на свои места. Наши подчиненные видели все это и тоже пребывали в неведении, как и жертва наших козней.

А поход между тем продолжался. Впереди шел уже окончательно изнемогавший от усталости Ишай, за ним — недоумевающие солдаты и мы, сержанты, по бокам и сзади колонны. Примерно в десять утра наше подразделение уже подходило к финишу. Солнце успело подняться высоко, и стало довольно жарко.

До этого, по установившейся традиции, за несколько километров до финиша мы разворачиваем двое-трое носилок и кладем на них солдат потяжелее. А после все пытаются бежать, вне зависимости от того, тащат они носилки или нет. Последние сто метров все неслись уже галопом. А мы, командиры, бежали по бокам и сзади и подбадривали парней криками:

— Быстрее! Финиш рядом! Вперед! Не меняйтесь на носилках! Не теряйте время! Терпите! Кусайте губы, но выдайте все, на что вы способны!

И вот финиш! Все! Это самый радостный момент этого дня. А вполне возможно, что и всей недели.

Один из рядовых, который эти сто метров бежал с носилками, подошел к нам и сказал, что он очень плохо себя чувствует. И тут же потерял сознание. Вся эйфория от окончания похода вмиг испарилась, и в осадке осталось гнетущее чувство тревоги и собственной вины. Мы сразу доставили этого солдата в медицинский пункт. А потом потянулись томительные минуты ожидания и непрерывного наблюдения за дверью, за которой нашему бойцу оказывали помощь. Наконец она открылась, и на пороге показался врач:

— Ребята, вам крупно повезло, — наконец сказал он. — А парню тем более. У него было полное обезвоживание, и еще немного — и мы не смогли бы его спасти.

В тот момент, наверное, не только у меня мурашки трусливо пробежали по коже. Мы поняли, что своими криками «Быстрее! Вперед!» мы едва не убили человека. Никто из нас в тот миг не подумал о том, что кому-то может быть настолько плохо.

Возвращаюсь к тому, что я говорил в начале этой главы о цене достижения цели. Не будет ли она несоизмеримо высокой? Ну что бы такое случилось, беги мы немного медленнее? Подразделение стало бы менее боеспособным? Мы хуже стали бы ловить этих проклятых террористов?

А так, упаси Бог, мы могли бы потерять человека, бойца, нашего товарища. Вот тогда бы действительно наша боеспособность значительно ухудшилась. Какая была бы после этого психологическая обстановка в Окец? Что чувствовали бы его офицеры и сержанты? Этот груз вины остался бы с нами на всю жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары