Читаем Собачья жизнь полностью

Я не знал, что мне с ним делать, как вдруг появились родители Роули. Я был очень рад их видеть, потому что смекнул: кто, как не мистер Джефферсон, сумеет научить этого шкета уму-разуму.

Но мистер Джефферсон был вне себя – он был ПРОСТО в бешенстве. Он сказал, что они с миссис Джефферсон разыскивают нас целый час и уже собирались заявлять в полицию.



А потом сказал, что мы немедленно уезжаем. Мы направились к стоянке, но нам пришлось идти мимо зала с игровыми автоматами. Я спросил мистера Джефферсона, не может ли он – пожалуйста! – дать нам ещё один доллар, раз у нас не вышло потратить предыдущий.

Но, видимо, я попросил о чём-то таком, о чём не нужно было просить, потому что мистер Джефферсон, ни слова не говоря, повёл нас к машине.

Когда мы вернулись в хижину, мистер Джефферсон сказал, чтобы мы с Роули немедленно отправлялись спать. И это было просто возмутительно, потому что на часах ещё даже восьми не было и на улице было светлым-светло.

Но мистер Джефферсон сказал, чтобы мы немедленно ложились и чтобы до утра он не слышал от нас ни звука. Роули принял это очень близко к сердцу. Судя по всему, это были его первые контры с отцом.



Я решил немного разрядить обстановку. Я походил по жёсткому ворсистому ковролину, а потом ради прикола ударил Роули разрядом статического электричества.



Это, по-видимому, встряхнуло Роули. Он тоже походил кругами по ковролину, шаркая по нему ногами, а потом вернул мне должок, когда я чистил зубы.



Я не мог смириться с тем, что Роули меня переиграл, поэтому, когда он лёг в кровать, я взял его шарик с резинкой, оттянул толстенную резинку и отпустил её.

Если бы мне пришлось это повторить, то, наверное, я бы не тянул так сильно.



Когда Роули увидел красное пятно у себя на руке, он начал вопить, и я понял, что это привлечёт внимание. Ну, конечно, через пять секунд его родители уже были тут как тут.



Я попытался объяснить, что красное пятно на руке у Роули было от резинки воздушного шарика, но для Джефферсонов это, по-видимому, не имело никакого значения.

Они позвонили моим родителям, и через два часа приехал папа и забрал меня домой.


Понедельник

Папа страшно злится, что ему пришлось за мной ехать и потратить четыре часа на дорогу туда и обратно.

Но мама была само спокойствие. Она сказала, что инцидент, произошедший между мной и Роули, был просто дурачеством и что она рада, что мы с ним снова приятели.



Но папа продолжает злиться, и отношения между нами стали довольно прохладными. Мама пытается подыскать нам какое-нибудь совместное занятие – она считает, что мы, к примеру, могли бы сходить в кино, чтобы помириться, но я думаю, что именно сейчас нам с папой лучше всего держаться друг от друга подальше.

Мне думается, что папа ещё долго будет хандрить, и дело здесь не только во мне. Когда я открыл сегодняшнюю газету, вот что я увидел в рубрике «Искусство»:



Вчера вечером папа зашёл ко мне в комнату, чтобы со мной поговорить, – за последние три дня это была наша первая беседа. Он сказал, что хочет быть уверенным, что в воскресенье я буду поблизости, и я ему это пообещал.

Позже я услышал, как он разговаривает с кем-то по телефону, и мне показалось, что разговор был секретным.



После этого я спросил у папы, не собирается ли он отвезти меня куда-нибудь в воскресенье, и мне показалось, что мой вопрос его смутил. Он ответил, что «нет», но глаза у него бегали.

Я понял, что папа сказал неправду, и забеспокоился. Однажды папа уже собирался отправить меня в военную академию, так что в этом смысле от него можно было ждать чего угодно.

Я не знал, что мне делать, поэтому рассказал Родрику о том, что происходит, и спросил, есть ли у него какие-нибудь идеи насчёт того, что замышляет папа. Родрик ответил, что должен подумать, и вскоре пришёл ко мне в комнату и закрыл за собой дверь.

Родрик сказал, что, кажется, папу так разозлила эта история с Роули, что он решил от меня избавиться.



Я не очень-то ему поверил, потому что Родрику далеко не всегда можно верить на сто процентов.

Но Родрик сказал, что если я ему не верю, то мне стоит заглянуть в папин ежедневник и самому во всём убедиться. Поэтому я отправился в папин кабинет и посмотрел, что у него записано в ежедневнике на воскресенье, и вот что я обнаружил:



Я почти не сомневаюсь, что к этому приложил руку Родрик, потому что почерк уж больно смахивал на его. Но папа – чувак непредсказуемый, так что, думаю, мне просто нужно дождаться воскресенья, чтобы выяснить всё наверняка.

Воскресенье

Папа не продал меня и не отдал в приют – это хорошая новость. А плохая – он вполне может это сделать после того, что случилось.

Около десяти часов утра папа сказал, чтобы я сел в машину, потому что он хочет отвезти меня в город. Когда я спросил его: «Зачем?» – он ответил, что это сюрприз.



По дороге в город мы остановились на заправке. Папа оставил на бардачке карту и записи с подробностями маршрута, так что теперь я знал, куда мы направляемся: Бейсайд-стрит 1200.

Я страшно запаниковал и впервые в жизни воспользовался своей «Божьей коровкой».



Перейти на страницу:

Все книги серии Дневник слабака

Дневник слабака
Дневник слабака

Мальчишки не ведут личный дневник. Или же ведут?Грег Хэффли учится в школе, и его жизнь нелегка. К доске вызывают именно в тот день, когда он… ну, что-то там не доделал. А на переменах и после уроков его окружают рослые, страшные, злые старшеклассники. Девчонки над ним хихикают и замечают даже малюсенький, вскочивший за ухом прыщик. Никто не понимает, насколько тяжела жизнь Грега: ни родители, ни близкие друзья.Когда друг Грега Роули внезапно становится популярным, Грег пытается воспользоваться его популярностью и извлечь для себя выгоду. Однако Грег, сам того не желая, своими поступками вызывает цепочку событий, из-за которых дружбе мальчиков придётся пройти испытание на прочность.

Джефф Кинни

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения