Читаем Собака, которая спасла мир полностью

– …эксперты заявляют, что о лекарстве от смертоносного собачьего мора, бушующего по всему миру, в настоящее время остаётся лишь мечтать, и опасения, что любое открытие состоится слишком поздно и не успеет спасти миллионы домашних любимцев, всё возрастают.

Тем временем были подтверждены новые случаи смерти людей от заболевания…

Я не могу сдержаться. В меня словно вселилась какая-то другая Джорджи – я хватаю приёмничек с верстака и швыряю на землю.

– Хватит! Хватит! Хватит! – визжу я и наступаю на радио резиновым сапогом. Клему хватает ума не вмешиваться. Он просто отворачивается, возвращаясь к автодому, а я выбегаю из мастерской, несусь по полю к амбару и врываюсь в место заточения мистера Мэша.

Он лежит на полу и слабо виляет хвостом, когда я подбегаю к нему, забыв про осторожность и все правила, обнимаю, зарываюсь носом ему в уши, отчаянно пытаясь учуять его неповторимый собачий запах, но ощущая лишь антисептик, и повторяю раз за разом:

– Мне так жаль, мне так жаль.


Не знаю, сколько я так сижу. Наконец я отодвигаюсь, опираюсь спиной о деревянную стену амбара и достаю телефон. Я с трудом сглатываю и пролистываю контакты до «ПРЕП. МОРИС КЛЕГХОРН».

Я мысленно репетирую, что скажу викарию.

«Простите, викарий…»

«Я знаю, что вы уже знаете, что это были мы с Рамзи той ночью…»

«Мне нужно, чтобы к нам в амбар пришла ветеринар…»

«Ей надо…»

Я просто не могу сказать это, даже мысленно. Мой палец завис над именем викария. Может, если я просто нажму на него и начну разговор, всё выйдет как-нибудь само?

Я прислоняюсь головой к деревянной стене, чтобы всё обдумать. В последнее время я так плохо сплю, что чувствую, как веки закрываются сами по себе.

Когда немного позже я просыпаюсь, всё так же прислоняясь к стене, тени в амбаре сделались длиннее, а шея у меня затекла от неудобной позы.

Меня разбудил телефон. Он вибрирует на пыльном полу.

Иду повидаться с м-ром М.

Я начинаю печатать ответ, но не успеваю я его закончить, как слышу, что деревянная дверь с треском открывается, и вот Рамзи уже присаживается рядом со мной на корточки.

– Привет. Выглядишь ужасно.

– Спасибо, Рамз. Очень мило.

– Даже Мэшик выглядит лучше, чем ты.

– Эй, это уже перебор.

Я смотрю на мистера Мэша – он впервые за много дней сидит.

Я медленно поднимаюсь на ноги.

– Мэшик?

Он стучит хвостом по полу, а потом вскакивает на все четыре лапы, натягивая верёвку, которой привязан. Это больше движений, чем он совершал за многие дни.

Он не выздоровел. Он не может выздороветь. Я напоминаю себе, что это смертельное заболевание.

Но… можно ли осмелиться надеяться?

Я пишу сообщение Клему, и он немедленно приходит и стоит, сложив руки на груди. Он почёсывает клочковатую бородку и глядит на мистера Мэша так, как обычно смотрит на работающий вхолостую мотор. Клем никогда не любил мистера Мэша так, как я, но это не значит, что ему плевать.

Наконец он говорит:

– Я не ветеринар, но он определённо выглядит получше.

Значит, мне не просто показалось.

– Как? – спрашиваю я. – В смысле – ЭПП, она же неизлечима.

Брат пожимает плечами.

– Без понятия. Но ты не очень-то обольщайся, Джорджи. Скорее всего, он не выздоровеет. Но сказать трудно. Может, мистер Мэш…

– Что?

Клем глядит на мистера Мэша – тот по-прежнему стоит, виляя хвостом.

– Ну… – говорит Клем. – Может, он устойчив к этому вирусу, по какой-то причине. В смысле, скорее всего, это не так. Но не знаю… может, его иммунная система или что-то в этом духе… – он замолкает и пожимает плечами.

– Это вообще возможно? – спрашивает Рамзи.

Клем по-прежнему выглядит задумчиво и мотает головой.

– Сомневаюсь. Но я к тому, что… а вдруг это ключ? Вдруг где-нибудь у него в крови, или в клетках, или в ДНК, или где там есть особый компонент. Может, наш Мэшик мог бы… не знаю?..

Другой голос добавляет:

– Спасти мир? Даже если это правда, теперь уже поздно.

Мы трое оборачиваемся и видим в дверном проёме силуэт Джессики. Видимо, она уже некоторое время за нами наблюдала.

– На кухню, – говорит она. – Живо.

Глава 49

Теперь все знают. Мы сидим вокруг кухонного стола: я, Джессика, папа, Клем и Рамзи. В центре стола стоит очередной мотор – на этот раз от папиного пикапа, который что-то забарахлил. А ещё – лежит длинная и тонкая, как карандаш, пробирка, наполненная кровью мистера Мэша, которую Джессика только что набрала шприцом.

Мы рассказали папе всё о том, как украли мистера Мэша.

Если я ожидала огромного нагоняя, и домашнего ареста, и отмены карманных денег, и звонков папе Рамзи, и викарию, и полиции, и всякого такого, что ж… этого просто не произошло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры мировой фантастики для детей

Собака, которая спасла мир
Собака, которая спасла мир

Подружившись с эксцентричной учёной на пенсии, одиннадцатилетняя Джорджи и её приятель Рамзи становятся объектами испытаний в новом захватывающем эксперименте: создании трёхмерной версии будущего в виртуальной реальности. В это же самое время становится известно, что каждой собаке в мире угрожает смертельная болезнь. Спустя несколько дней вирус становится опасным и для людей. А тут любимый пёс Джорджи, мистер Мэш, заболевает. Но это только начало истории… Росс Уэлфорд – звезда современной фантастики для детей. Его книги отмечены такими наградами, как The Awesome Book Award, и занимают первые строчки рейтингов Amazon. «Собака, которая спасла мир» – это необыкновенный квест с самыми высокими ставками, где путешествие во времени сильно отличается от того, каким вы его знаете. Для среднего школьного возраста.

Росс Уэлфорд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей