Очутившись внутри, Тодд еще сильнее укрепился в мысли, что домик похож на кукольный. Он казался ему гораздо больше и напоминал свалку, где вперемежку валялись запасы и сломанные приборы. Эммина бабушка использовала его как склад, а они трое считали домик своим штабом. То, что ему представлялось огромным пространством, на деле было квартирой-студией с малогабаритной техникой в крохотной кухоньке, столиком на двоих и раскладным диваном. Тодд бросил взгляд на скромную, но стильную обстановку и порадовался, что его давняя подруга – безродная сирота – смогла устроить себе такой милый уютный дом. Он пытался не сравнивать его с холодной авангардистской мебелью, которой Гвен недавно заставила его квартиру, напомнив себе, что это нечестно, тем более что его девушка не сможет постоять за себя.
– Арчи заявился в два часа ночи, – сказала Эмма. – Весь в грязи и репьях, точно не пропустил ни одного кустарника в округе.
Она взяла со стола жуткого вида колючку и протянула ее Тодду.
– Это торчало в его правой передней лапе.
Тодд уставился на острые желтоватые шипы длиной более двух сантиметров.
– Это колючий дурнишник, – сказала Эмма. – Он здесь повсюду. Домашний скот от него болеет и даже умирает.
– Бедняга.
– Колючки я вынула ночью, а ванну сделала утром.
Грязь? Дурнишник? Ванна? Тодд ушам не верил. Гвен и пальцем бы не пошевелила для чужой собаки, тем более если бы та нарушила ее драгоценный сон.
– Спасибо, – сказал он. – Ты не представляешь, как я тебе благодарен.
Тодд отложил колючку и слегка потрепал Арчи.
– Ты напугал меня, негодник.
Эмма улыбнулась.
– Он съел почти весь холодильник, но ты должен купить ему собачьей еды прежде чем поедешь к Клэр. И не ругайся на меня, если от пиццы у него будут газы. Я тут не при чем.
Тодд решил не развивать тему. Эмма спасла пса, и даже если Арчи превратится в бомбу-вонючку, главное, что он жив.
– Ну вот, – сказала Эмма, – я посмотрела прогноз погоды – дороги очистятся через час или около того. Уверена, тебе не терпится в путь.
Тодд почувствовал, как его хорошее настроение улетучивается. Обрадовавшись возвращению Арчи, он совсем упустил из виду, что больше его здесь ничего не держит. Ему казалось, он только что приехал. Неужели нужно так сразу уезжать? Тодд не торопился избавиться от Арчи, а они с Эммой даже пообщаться толком не успели. И потом, она вымыла его собаку и предоставила номер. Разве он не должен ей за это?
– Может, я помогу по хозяйству в знак благодарности, прежде чем ехать?
Она вскинула бровь.
– Я думала, тебе надо к Клэр.
– До нее час езды, – он пожал плечами. – Я не спешу и, если ты не против, поторчал бы здесь еще немного.
Эмма пожала плечами.
– Нет, не против. И уверена, что у Джека, нашего мастера на все руки, найдется для тебя работенка.
Тодд посмотрел на пса.
– Арчи может побыть здесь?
Арчи, который счастливо пыхтел, слушая их разговор, высунул язык и склонил голову набок.
– Конечно, – сказала Эмма. – После вчерашнего ему лучше еще немного отдохнуть.
Она указала на подушку и одеяло, которые дала Арчи накануне.
– Он может оставаться здесь до вашего отъезда.
– Отлично, – сказал Тодд. – А я тем временем займусь чем-нибудь полезным.
– Уверен? Ты мне ничем не обязан. – сказала Эмма.
Тодд положил Арчи на подушку и накрыл одеялом.
– Абсолютно.
– Ладно, – сказал Эмма, беря пальто. – Зайди с черного хода и скажи на кухне, чтобы накормили тебя завтраком. А я поговорю с Джеком, когда он объявится.
Тодд хотел сказать, что в состоянии заплатить за завтрак, но Эмма не дала ему шанса.
– Рабочую одежду для тебя тоже поищем, – сказала она уже стоя в двери. – Приходи ко мне в кабинет, когда будешь готов.
На кухне Тодда угостили фермерским завтраком: на одной тарелке – блинчики, яйца и картофельные оладьи, на другой – гора бекона и домашней колбасы. Глядя на это изобилие, Тодд невольно вспомнил смузи с пророщенной пшеницей и белковые омлеты, которые, по утверждению Гвен, были залогом здоровья и долголетия.
Позавтракав, он поблагодарил повара, сложил тарелки в посудомоечную машину и пошел к себе в номер позвонить Гвен.
Снова пять гудков и очередное сообщение на голосовую почту. Нажав отбой, Тодд задумался, чем же так занята Гвен, если не находит времени перезвонить ему. Это на нее не похоже. Хотя, возможно, она вне доступа. Порой на острове паршивая связь.
Он спустился в лобби и увидел за стойкой Клифтона, который елейно улыбнулся ему.
– Доброе утро, мистер Дуайер. Могу я вам помочь? – спросил мужчина.
– Эмма у себя?
– Мисс Карлайл на совещании, – сказал Клифтон. – Как только она освободится, я сообщу ей, что вы здесь.
Тодд поискал, куда бы присесть, но все стулья были заняты, очевидно, участниками конференции. Они были отлично одеты и, весьма вероятно, богаты, но казались представителями контркультуры. В их бесцельном брожении и приватных разговорах чувствовалось взволнованное ожидание. Что бы ни искали здесь эти охотники за привидениями, создавалось впечатление, что некоторые из них это уже поймали.
Аврора Майер , Алексей Иванович Дьяченко , Алена Викторовна Медведева , Анна Георгиевна Ковальди , Виктория Витальевна Лошкарёва , Екатерина Руслановна Кариди
Современные любовные романы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература