Читаем Собирай шмотки, мы летим в Швецию (СИ) полностью

Классический «треугольник» всегда направлен главной вершиной вниз, центральная фигура всей игры — «жертва». Именно она своей уязвимостью производит импульс для начала игры — пробуждает в «охотнике» страсть к преследованию, вызывает в «спасателе» желание прийти на помощь.

Цель «охотника» — подавить жертву, сломить её волю и тем самым оставить в игре, цель же «спасателя» не столь очевидна, как кажется на первый взгляд. «Спасатель» всегда имеет скрытые мотивы и ни перед чем не остановится, чтобы сохранить собственную фигурку на доске.

***

Сэм поднял на меня глаза, выражение его лица стало удручённым и каким-то виноватым.

— Я услышал крик, — внутри меня все сжалось, а в горле мигом образовалась пустыня, — это была Агата, я уверен.

— Это ещё ни о чем не говорит, — я упрямо мотнул головой.

Пока передо мной не было неопровержимых доказательств, что с Агатой действительно случилось непоправимое, я буду всячески отрицать подобный исход. Сама мысль о том, что маленькая мисс Харрис в беде, приводила меня в исступление, вызывая сложно контролируемые позывы к крушению предметов вокруг. Но я держался. Старался продолжать держать эмоции под контролем, чтобы не упустить ни единой детали и суметь спасти свою каттен.

Да, мою каттен.

Если еще несколько часов назад я боялся признаться Рейчел самому себе, что люблю эту сумасшедшую англичанку, то теперь все стало кристально ясно.

Я влюблён, как последний дурак, как глупый школьник, по уши, до умопомрачения, до дрожи в коленках и стекающей слюны изо рта. Я люблю, как в самых тупых мелодрамах и ванильных книжках, которые я всегда ненавидел.

О, боги! Если бы она сейчас выскочила из багажника машины, крича, что все это розыгрыш, я был бы готов до старости смотреть с ней «Секс в большом городе» и обсуждать Кэрри и Миранду.

Но она не вышла.

А я стоял с отсутствующим выражением лица, смотря поверх голов друзей. Рейчел тихо дрожала в стороне — девушка была в миллиметре от того, чтобы разрыдаться, её глаза уже блестели сильнее обычного. Фредерик неловко обнял Линд за плечи, неуклюже похлопывая по спине, от чего ту слегка мотало вперёд-назад.

Макото тоже молчал, его губы сжались до состояния тонкой нитки, а пустой взгляд был направлен куда-то за плечо комиссара. Внезапно брови друга подскочили вверх и тут же нахмурились, это заметил только я — все остальные были заняты рассматриванием носков своих ботинок. Не успел с моих губ сорваться вопрос, как Сэм коротко вскрикнул и схватился за голову, я моментально оказался перед согнувшимся пополам японцем.

— Что с тобой? — хором спросили сразу три голоса.

— Голова раскалывается, — Сэм приложил руку к виску, другой сжимая мой рукав, опираясь.

Я уже успел не на шутку испугаться за состояние друга, но как только он поднял голову и посмотрел мне в лицо — страх отступил. Сейчас мой корпус закрывал лицо Макото от других, и только я видел выражение его лица: никакой гримасы боли там не было и в помине, Сэм смотрел на меня серьезным, сосредоточенным взглядом. Без лишних слов до меня дошёл смысл его послания — я должен подыграть.

Едва уловимо кивнув, я ловко перехватил руку японца, перекинув через свое плечо, помогая ему встать.

— Похоже, у него серьёзная травма головы, — сказал я, оглядывая, к слову, довольно побитую черепушку Макото.

— Мистер Макото, — заволновался комиссар, — вам нужно присесть, сейчас сюда приедет бригада медиков, я сейчас же их вызову, — затараторил тот.

Бледная Рейчел, не прознавшая о нашем представлении, обхватила Сэма за талию с другой стороны, и тот сделал новую попытку выпрямиться, но тут же скривился от боли.

— Дайте Оскар этой Богине! — аплодировали тараканы в моей голове, и я едва сдержал ухмылку, наблюдая за разворачивающимся спектаклем.

— Я не буду спрашивать, почему вы не вызвали медиков сразу, как только получили вызов, — я полоснул глазами Томаса, — времени ждать приезда скорой у нас может и не быть, если начнётся кровоизлияние в мозг, — я замолчал, выдерживая эффектную паузу.

Мне тоже не помешала бы какая-никакая награда.

— Мы довезем Сэма до больницы за десять минут, — подхватила Линд.

— Ему нельзя покидать место преступления, он свидетель! — попытался остановить нас Томас, но мы уже направились к машине.

— Сэм будет в больнице, как и мы, — завершил я тоном, не подразумевающим дальнейших дискуссий, — Фредерик, сообщи нам, если будут ещё новости.

Ларсен только коротко кивнул, провожая нас внимательным взглядом, который я принял за беспокойство, и мы погрузились вместе с Сэмом в машину, уложив его на заднее сидение.

— И что ты увидел? — спросил я, как только мы отъехали подальше от импровизированной сцены.

Рейчел сначала быстро хлопала ресницами, переводя недоумевающий взгляд с меня на принявшего сидячее положение Макото, но вопроса не задала, молча ожидая объяснений.

— У Ларсена серебристый седан, — уже бодро ответил Сэм, — такой же, как преследовал нас с Агатой по трассе, вынудив съехать на эту чёртову дорогу, где ждала засада.

Две пары удивленных глаз одновременно уставились на японца, Рейчел беспокойно заерзала на своем месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги