– Нет, и не скажет. – Тристан поймал ее руку. – Он дал мне слово, Фе. Но я не могу позволить тебе рисковать. Сейчас мне удалось оградить тебя от неприятностей. – «Но я не могу следить за каждым твоим шагом», – добавил он про себя.
На самом деле Тристан тратил гораздо больше времени на слежку за Федрой, чем можно было предположить. Иногда он появлялся в тех местах, где она бывала, и наблюдал за ней издали, смешавшись с толпой и не обнаруживая своего присутствия. Однажды он видел ее на балу в соблазнительном платье с декольте – весело разговаривая и смеясь, она спускалась по лестнице вместе с Зоуи Армстронг. Он стал представлять, как Федра танцует с другими мужчинами, как она флиртует с ними. Возможно, на одном из балов она встретит человека, которого сможет полюбить… При этом Тристан испытал такую яростную ревность, словно был неопытным юнцом, но поделать с этим ничего не мог.
Федра продолжала обдумывать его слова.
– Ты говоришь, что оградил меня от неприятностей, – задумчиво сказала она. – Но как это понимать? Ведь ничего такого не произошло…
– Ничего не произошло только потому, что все было под контролем. Люди де Венденхайма следили за тобой, – признался Тристан.
– За мной следили? Господи…
– Они охраняли тебя, – он взглянул на нее, – а также мистера Кембла и его помощника. Иногда я посылал Аглоу, но ему, как ты понимаешь, трудно дается роль сыщика, уж больно заметен. В эту самую минуту один из них бродит по Лонг-Акру. Остается надеяться, что они не поняли, кто ты. Хотя это вряд ли. Думаю, они вели тебя с Мейфэра.
– Эти люди из прислуги Тони? – Федра засмеялась. – Это невероятно.
Надо признать, мелькнула мысль в голове Тристана, Федра выглядела весьма привлекательно в брюках своего брата.
– Кроме всего прочего, я вышла через сад, – заметила Федра, убирая с лица волосы. – И на улице я никого не заметила. За мной никто не следил.
– Значит, работа сделана хорошо, – твердо проговорил Тристан.
Она внимательно посмотрела ему в лицо, и наконец до нее дошло, насколько серьезным было все происходящее.
– А теперь быстренько одевайся, я сейчас позову Аглоу, и он проводит тебя домой.
Федра нахмурилась. Казалось, она не слышала слов Тристана.
– Тристан, это может закончиться настоящим взрывом. У кипящего чайника, бывает, срывает крышку, – сказала она. – Если Вострикова поймет, что происходит, боюсь, мы уже не сможем спасти Милли. Мадам тут же сядет на пароход, чтобы отправиться на континент, а все девушки будут раскиданы по всей Англии. Я никогда не смогу простить себе этого.
– Хорошо, – медленно выдохнул Тристан. – Я узнаю, что с ней случилось. Клянусь, Фе. Но я не могу обещать тебе, что Милли непременно будет спасена. Этого никто не сможет тебе пообещать.
– Ты просто обязан найти ее, – стала настаивать Федра. – Или узнать, куда ее отправили. А для этого тебе нужен помощник. Это ускорит процесс поисков.
Тристан с самого начала знал, куда клонит Федра.
– Меня пригласили к мадам Востриковой одного, – заметил он. – Не думаю, что Вострикова обрадуется, увидев со мной компаньона.
– А мне кажется, она, наоборот, обрадуется. У нее появится целых два новых клиента.
– Что ж, я возьму с собой какого-нибудь помощника, – наконец пообещал он. – Кого-нибудь из парней де Венденхайма.
Федра обольстительно улыбнулась.
– Спасибо, Тристан, – сказала она. – Но ни один из этих людей не знает, как выглядит Милли. И, боюсь, мадам Вострикова сразу поймет, что твой помощник не принадлежит к интересующим ее кругам. Тристан нервно провел пальцами по волосам. О, он с самого начала понимал, к чему она его подводит.
– Сделай-ка быстро набросок, – попросил он. – Я принесу тебе бумагу и карандаш.
– Думаю, это рискованно. – Она осторожно взяла руку Тристана в свои руки, поднесла ее к губам, а затем быстро сняла с его пальца кольцо-печатку.
– Фе…
Хитро улыбнувшись, она надела кольцо на свой безымянный палец и стала любоваться им.
– Я всегда хотела носить фамилию Толбот, – объявила она. – Думаю, мне подойдет имя Гарольд. Что же касается нашей степени родства – пусть я буду твоим двоюродным братом.
Его брови приподнялись, и он бросил на Федру мрачный взгляд.
– Боюсь тебя огорчить, но я не люблю свою семью, – сказал он. – А они отвечают мне той же монетой. Они не любят меня.
– Но ты скоро станешь очень богатым. – Федра продолжала рассматривать кольцо, играть с ним. – Обычно при подобных обстоятельствах все родственники становятся на удивление лояльными и доброжелательными и по большей части даже заклятые враги моментально превращаются в друзей.
Он вздохнул:
– Разве у меня есть кузен Гарольд? Что-то не припомню такого среди своих родственников.
Федра бросила на Тристана негодующий взгляд.
– Ты сомневаешься в том, что у тебя есть кузен Гарольд? Это непростительно, – высокомерно проговорила она. – Гарольд – старший сын дяди Тобиаса. Как ты мог забыть об этом?
– Да? – Тристан продолжал испепелять Федру взглядом. – Продолжай.