Читаем Соблазненный граф полностью

На ее глаза навернулись слезы, но она усилием воли сдержала их. У Люсьена сжалось сердце. Ему было больно видеть, что она страдает. Не в силах больше держать свои чувства в узде, Люсьен крепко обнял Кэтрин.

– Обещаю тебе, Кейт, что мы найдем того, кто желает тебе смерти, – прошептал он, зарывшись лицом в ее волосы.

Его губы касались ее мягких каштановых кудрей.

– Спасибо, – пробормотала она, прижавшись щекой к его груди.

Ей было хорошо и покойно в его крепких объятиях. Люсьену отчаянно хотелось поцеловать Кэтрин, но он унял свою страсть. Сейчас было неподходящее время для ласк: Кэтрин чувствовала себя потерянной и искала у него лишь утешения и защиты.

Нет, Люсьен мечтал поцеловать Кэтрин в ту минуту, когда она будет испытывать к нему ответные чувства, а не желание на миг отвлечься от своей беды. Поэтому, когда она откинула голову назад и посмотрела ему в лицо, ожидая, что он припадет к ее губам, Люсьен сдержал себя и отступил от нее на безопасное расстояние.

– Считай, что мы договорились, – сказал он. – А сейчас вернемся в чулан и попытаемся снова допросить пленницу.

– Итак? – промолвил Люсьен, переступив порог чулана, и снова сел на стул, стоявший у койки.

Кэтрин осталась стоять у двери. Леди Трембли настороженно следила за ними. Люсьен ждал, что она скажет. Пленница должна была обдумать свое положение и принять решение за время, отведенное ей на размышление.

– У меня нет выбора, – наконец заговорила она. – Если я откажусь помогать вам, вы не найдете человека, которого ищите, и леди Кросби окажется в смертельной опасности. Что же касается моего сына, то его все равно убьют, как только станет известно, что я не выполнила требования шантажиста. – Леди Трембли помолчала, а затем, кивнув, продолжала: – Хорошо, я скажу вам все, что знаю. Но вы должны поклясться, что не станете действовать немедленно. Во всяком случае, до того, как в Лондоне узнают о неудачном покушении на леди Кросби. – Ее глаза наполнились слезами и она прошептала: – Тобиасу всего два года, вы должны спасти его.

– Если вы хотите, чтобы я спас его, назовите имя человека, который угрожает вашему сыну. Я открою на него охоту и заставлю заплатить за все преступления.

Леди Трембли усмехнулась:

– Этого человека зовут Донован. Он руководит крупной преступной организацией в столице. Ее члены занимаются в основном подделкой предметов искусства, организацией нечестных скачек с известным исходом и тому подобным. Донован, кроме того, дает в долг под большой процент деньги тем аристократам, которые увлекаются азартными играми и кутежами, заманивая их тем самым в кабалу.

Люсьен кивнул.

– Я слышал об этом человеке, – сказал он.

Один из его знакомых покончил с собой, не сумев выбраться из долговой ямы, в которую угодил по милости Донована.

– Лорд Бат недавно потерял одну из усадеб, отдав ее за долги Доновану, – продолжала леди Трембли. – Я уверена, его светлость сейчас сожалеет, что в свое время не смог побороть страсть к карточной игре. Но мужчины часто делают глупые необдуманные поступки.

– Согласен с вами, но все это никак не объясняет, почему Донован хочет погубить леди Кросби.

Графиня Трембли перевела взгляд на Кэтрин, стоявшую у двери.

– Вы тоже не понимаете, что происходит? – спросила она.

– Нет, – пожав плечами, ответила Кэтрин.

Леди Трембли нахмурилась. Судя по всему, она не поверила Кэтрин.

– Во всем виновата ваша деловая активность, леди Кросби. Она представляет угрозу для Донована, и он ни перед чем не остановиться, чтобы устранить помеху со своего пути.

– Боже, о чем вы говорите? – дрожащим голосом промолвила Кэтрин.

– Я не знаю подробностей, – призналась графиня, – мне известно только, что Донован рассматривает вас как препятствие на пути к достижению своих целей.

– Вы знаете, где его найти? – спросил Люсьен.

Он ощутил острое желание придушить этого негодяя.

– Насколько мне известно, он часто посещает игорный клуб на Пиккадилли под названием «Райли».

– А как выглядит Донован? Если вы опишете его, мне будет легче отыскать этого человека.

– Увы, ничем не могу вам помочь. Я ни разу не видела его. То есть я говорила с ним лично, но он при этом прятал лицо в тени, чтобы я не могла разглядеть его.

Люсьен сжал кулаки с такой силой, что ногти впились в ладони. Его охватила ярость.

– Как, черт возьми, я смогу найти его? Вы уверены, что он будет в «Райли»? Боже Всевышний! Я думал, что вы поможете мне, направите по верному следу, но у вас нет никакой достоверной информации о Доноване, кроме предположений!

– Это лучше, чем ничего, – попыталась успокоить его леди Трембли. – У вас теперь, по крайней мере, есть имя человека, которого вы ищете. Это уже немало. – Она подалась вперед и склонила голову набок. – Я не зря переспала с половиной аристократов Англии. Мои любовники всегда были источником бесценных сведений, и все они в один голос утверждали, что Донована можно найти в «Райли». У меня нет сомнений по этому поводу.

– В таком случае мы начнем поиски Донована с этого заведения, – заявила Кэтрин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бал в Кингсборо

Похожие книги

Postscript
Postscript

Прошло семь лет с тех пор, как умер Джерри, муж Холли Кеннеди. И шесть лет с тех пор, как она прочитала его последнее письмо, призывающее Холли найти в себе мужество начать новую жизнь. Она преодолела боль, заново научилась дышать, любить, верить, у нее есть все основания гордиться тем, как она повзрослела, каким человеком стала за эти годы. Но тут ее покой нарушают участники клуба, вдохновленного ее собственной историей. И им срочно нужна ее помощь. Холли кажется, что дружба с этими людьми погружает ее в прошлое, в мир отчаяния и болезни, заставляет еще раз пережить то горе, от которого она с таким трудом оправилась… – и все же она не может им отказать.Спустя 15 лет блистательная ирландская писательница возвращается к героям своего триумфального дебюта «P.S. Я люблю тебя», принесшего ей мировую славу и успешно экранизированного компанией Warner Bros. Полюбившаяся читателям история бессмертной любви обретает новое дыхание.

Сесилия Ахерн

Любовные романы
Весь этот свет
Весь этот свет

Мина видит призраки птиц, обычно перед тем как происходит нечто неприятное. Увидев утром на кровати силуэт чижика, она сразу поняла – день будет не из легких.Следующее ее пробуждение случается много времени спустя. Мина медленно выходит из комы, оказавшись в больнице, где раньше сама работала. Она помнит лишь, что должна зачем-то позвонить брату-близнецу Джейренту, которого давно не видела, и сторонится своего жениха Марка, хотя он окружает ее заботой. Вечерами в коридорах Мине мерещится тень молодой медсестры в форме тридцатых годов, а в палате снова появляются птицы.Единственным ее другом становится Стивен Адамс, местный врач. Он приносит ей книгу – историю больницы. И именно на этих страницах Мина находит первый ключ к разгадке произошедших с ней странных событий…

Джейми Макгвайр , Сара Пэйнтер

Любовные романы / Детективы / Романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы