Читаем Соблазнённый (ЛП) полностью

Вторая часть — потому что я погружена в свои мысли и все время дергаю за бретельки платья. Это маленькое черное платье, которое мама купила мне в начале лета. Уверена, она не представляла меня в нем для встречи с социопатом.

Я надела красные туфли на каблуках, которые были у меня уже год, но я так и не нашла для них подходящего случая. Мне даже не стоило их упаковывать. Будто я предчувствовала, что они понадобятся в такой момент.

Когда мы наконец приехали по указанному адресу, я расплачиваюсь с водителем и выхожу, не взяв сдачи. Как только он отъезжает, я осматриваю место.

Я замираю. Это не какой-то сомнительный клуб. На самом деле это один из самых богатых районов в центре Лондона. Такое ощущение, будто смотрю на здание прямо из брошюр «Идеальные дома». Квартира в таком месте должна стоить целое состояние, а органы некоторых людей распроданы на черном рынке.

Неужели он здесь живет?

Я покачала головой. Доминик ни за что не дал бы мне свой адрес. В отелях случаются случайные вещи. Как вчера.

Я бросаю последний взгляд на себя. Сегодня я немного подкрасилась. Единственное, что бросается в глаза, — это красная помада, которую Нэнси заставила нанести.

Я поглаживаю свои распущенные волосы в поисках непокорных прядей и проверяю телефон. Уже одиннадцать. Я так опаздываю, и все из-за того, что нарядилась.

Пойдем, Камилла. К новым приключениям.

Я киваю сама себе и прохожу через вращающуюся дверь здания. Холл-приемная впечатляет еще больше, чем снаружи. Белый мрамор сияет под мягким белым светом.

Даже стойка — чистый мрамор. За ней стоит джентльмен в костюме дворецкого и белых перчатках и улыбается, увидев меня. На вид ему не больше сорока, но его волосы совершенно белые.

На его бейджике написано: «Дэвид».

Он говорит с акцентом, напоминающим дикторов BBC:

— Чем могу вам помочь, мисс?

Я роюсь в своей маленькой сумке в поисках карточки и показываю ее мужчине.

— Я здесь, чтобы встретиться с Домиником? — не знаю, почему это прозвучало как вопрос.

Дэвид даже не вздрогнул.

— Ваше имя, пожалуйста.

— Камилла.

Он кивает.

— Пожалуйста, следуйте за мной.

Необъяснимая яма ревности снова охватывает меня, когда я следую за размеренными шагами Дэвида. Ему не показалось странным, что кто-то приходит к Доминику так поздно, а значит, у последнего всегда были поздние ночные посетители. Например, некоторые безымянные женщины.

Мой характер вспыхивает, когда я стою рядом с Дэвидом, пока он нажимает на кнопки лифта. Мне так хочется уйти, и к черту Доминика.

— Мы ждали вас более тридцати минут назад, мисс.

Я прерываю свою цепочку мыслей.

— Мы?

— Да. — Мужчина не отрывает нейтрального взгляда от лифта. — Доктор Джонсон сказал, что вы прибудете в десять тридцать.

— Доктор Джонсон так уверен в себе, — пробурчала я, стараясь сохранить вежливость. Доминик был так уверен, что я приду.

Я должна отшить его, чтобы он понял, что не все падают к его ногам.

— Прошу прощения? — спрашивает вежливый дворецкий.

— Ничего, — я отмахиваюсь. — Передайте доктору Джонсону, чтобы он оставил свои привычки для женщин, которых сюда приводит.

Я поворачиваюсь, чтобы уйти.

— Женщин? — он хмурит брови. — Ни одна женщина, кроме вас, не посещала резиденцию доктора Джонсона, мисс. На самом деле, это чудо, что он дома. Все свое время он проводит в лаборатории.

У меня перехватывает дыхание, и я почти поддаюсь на уговоры. Почти. Натура Доминика — социопата — меня почти доконала.

— Он велит вам говорить это каждой женщине?

— Нет, мисс, — его тон абсолютно серьезен. — У меня нет причин лгать.

Лифт дзинькает. Мужчина нажимает на кнопку «P», проводит карточкой и приглашает войти.

— Пожалуйста.

Мысль о том, чтобы сбежать, исчезает. Мне интереснее узнать, где живет Доминик. Не могу поверить, что он действительно пригласил меня к себе.

Я вхожу в лифт. Дэвид на секунду задерживает на мне взгляд с нечитаемым выражением лица. Не знаю, почему он напоминает взгляд таксиста. Это испаряется так же быстро, как и появилось. Должно быть, мне все привиделось.

Дэвид кланяется, когда двери закрываются:

— Приятного вечера.

Лифт поднимается все выше и выше, а мое сердце бьется все чаще. Теперь, когда я снова окажусь в одном месте с Домиником, то не могу не вспоминать вчерашний день. Интересно, что он приготовил для меня сегодня.

Лифт дзинькает, и в темноте это звучит призрачно. Я не стала спрашивать у администратора, под каким номером находится квартира Доминика. Я нащупываю карточку, но на ней нет номера. Когда пытаюсь спуститься вниз и спросить Дэвида, двери лифта полностью открываются, открывая квартиру — или, скорее, гостиную с темными диванами.

Это один из тех лифтов, которые открываются прямо в квартиру. Как же мне постучать в таком случае?

Может, Доминик спит? Как он узнает, что я пришла? Дэвид с ним не связывался.

Мой взгляд останавливается на мягком освещении в лаунж-зоне. В ней огромная стеклянная стена с видом на лондонские здания. Как и в отеле.

Сверкающие вдали огни завораживают меня. Они так далеко и в то же время так близко. Вроде как Доминик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену