Читаем Соблазни меня в Вегасе полностью

– Я знаю, что здесь у нас тоже такое есть, но только в наиболее дорогих номерах. Почему бы нам не распространить это на остальные номера? – Терри обвела взглядом присутствующих. Ей не терпелось узнать их мнение.

– Потому что, – ответил Эли, – наши гости заказывают еду и напитки в номера. Или идут в кафетерий в казино, где тратят еще больше денег.

– Да, но сейчас даже если гостю нужна одна-единственная чашка кофе, ему приходится заказывать ее в номер, – возразила Терри. – Я узнала, что у нас здесь приносят полный кофейник, и его содержимого хватает на шесть чашек. Если у гостя будет возможность самому приготовить себе кофе, он не будет испытывать раздражение из-за того, что его вынуждают покупать то, что ему не нужно.

Губы Эли дернулись, словно он хотел возразить, но не нашел весомых аргументов.

– Печенье не заменит полноценную еду, поэтому гости все равно будут ходить в рестораны и тратить деньги. Просто они будут это делать в лучшем настроении, – добавила она.

Кто-то издал смешок.

– Это хорошая идея, – сказал Купер.

– Спасибо, – ответила Терри.

– Итан, поручи это кому-нибудь из хозяйственного отдела.

– Сегодня? – спросил Итан.

– Да. Зачем медлить? Я хочу, чтобы к концу недели в каждом номере было все необходимое для приготовления чая и кофе. – Купер поднялся из-за стола. – Нам понадобятся термопоты, так что тебе нужно будет выбрать компанию, которая нам их поставит.

– Да, босс. – Прежде чем подняться, Итан с уважением посмотрел на Терри. – Я займусь этим прямо сейчас.

После этого все ушли, оставив Купера и Терри наедине друг с другом. Он пристально на нее смотрел, но ничего не говорил. Выражение его лица было непроницаемым, и понять, о чем он думает, было невозможно.

Он ничего не чувствует после того, что между ними было прошлой ночью? Или, может, он просто подавляет свои чувства? Но почему?

Сквозь затемненные стекла в конференц-зал проникал рассеянный свет. Тишина была такой невыносимой, что Терри первая нарушила молчание.

– Тебе следовало разбудить меня перед уходом. Купер покачал головой:

– Тебе незачем было вставать в такую рань.

– Ты уверен, что причина была только в этом?

– А в чем же еще?

Что произошло? Почему он так холодно на нее смотрит? Куда подевался мужчина, который показал ей, на что способно ее тело? Он жалеет о том, что между ними произошло? Почему?

Терри подошла к Куперу. Он не сделал шаг назад, потому что в этом не было необходимости. Его взгляд говорил, что он хочет от нее отдалиться.

– Думаю, ты просто меня избегаешь.

Он фыркнул и покачал головой:

– Нет.

– Купер… – Она попыталась коснуться его руки, но он отстранился.

– Терри, сейчас не время для этого. У нас обоих есть дела. Прошлая ночь закончилась. Сегодня новый день.

– Ничего себе. И он еще считает меня резкой! – Терри разозлилась на Купера. Она не сомневалась, что прошлой ночью между ними установилась связь. Но Купер почему-то решил сжечь мост, который их связывал. – Почему ты так холоден? Я же говорила тебе, что мне не нужны ни клятвы в вечной любви, ни предложение руки и сердца…

– Пока, – отрезал он.

– Прошу прощения? – Терри издала нервный смешок. Она не могла понять, удивили ее или оскорбили его слова.

Он вздохнул:

– Терри, если мы будем продолжать в том же духе, это только еще больше все усложнит.

– А сложности – это что-то плохое?

– Для нас – да, – отрезал Купер. Было заметно, что он раздражен. – Нам вполне достаточно непростой ситуации с нашим деловым партнерством.

Чувство удовлетворения, которое принесло Терри сегодняшнее совещание, вмиг улетучилось.

– Мне казалось, что у нас неплохо получается работать вместе, – ответила она. – Тебе понравились мои идеи, Итану и Шерон тоже. Мы будем вместе их развивать.

Купер запустил пальцы себе в волосы, затем неожиданно схватил Терри за запястья и притянул ее к себе.

– Да, ты высказала пару хороших идей, и я возьму их на вооружение. Но, Терри, управление компанией – это весьма сложный процесс. И я не думаю, что ты к нему готова.

– Мы не узнаем, пока я не попробую.

– Твои попытки могут слишком дорого нам стоить.

– Повторяю, мы не узнаем, пока не попробуем.

– И к черту сложности?

– Они будут сложностями только в том случае, если мы будем их таковыми считать. – Сделав вид, что не замечает холодность его взгляда, Терри встала на цыпочки и прикоснулась губами к его губам. Не прошло и пяти секунд, как Купер обнял ее, крепко прижал к себе и страстно ответил на ее поцелуй.

Ее сердце бешено застучало, кровь закипела в жилах. Неужели она всегда будет так реагировать на каждое его прикосновение? На каждый его поцелуй? Между ними будут только деловые отношения или, может, еще и романтические?

Когда Терри наконец оторвалась от его губ, она посмотрела ему в глаза и, заметив, что они блестят от желания, улыбнулась:

– Значит, увидимся позже?

Купер сделал глубокий вдох:

– Да. Увидимся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы